Tradução e Significado de: し - shi
A palavra japonesa し (shi) é um termo curto, mas cheio de nuances e usos interessantes na língua japonesa. Se você está aprendendo japonês ou apenas tem curiosidade sobre o idioma, entender o significado e o contexto dessa palavra pode ser muito útil. Neste artigo, vamos explorar desde o básico, como sua tradução e escrita, até aspectos mais profundos, como seu uso cultural e frequência no cotidiano. O Suki Nihongo, o melhor dicionário de japonês online, é uma ótima ferramenta para complementar seu aprendizado.
Além de ser uma partícula gramatical e um sufixo comum, し também aparece em expressões e até mesmo em provérbios japoneses. Sua simplicidade esconde uma riqueza de significados que varia conforme o contexto. Vamos desvendar tudo isso de forma clara e direta, sem complicações desnecessárias.
Significado e usos da palavra し
Em sua forma mais básica, し pode ser traduzido como "e" ou "além disso" quando usado como partícula. Ele conecta frases ou ideias, adicionando um tom de enumeração ou justificativa. Por exemplo, em uma frase como "寒いし、疲れたし、家に帰りたい" (Samui shi, tsukareta shi, ie ni kaeritai), a tradução seria "Está frio, estou cansado e quero ir para casa". Aqui, し ajuda a listar razões de forma natural.
Outro uso comum de し é como sufixo em palavras como 願いし (negaishi) ou 思し (omoishi), embora esses casos sejam mais raros no japonês moderno. Vale ressaltar que, diferentemente de outras partículas, し carrega uma nuance de ênfase, muitas vezes indicando que há mais motivos além dos mencionados. Essa sutileza pode passar despercebida por iniciantes, mas é essencial para um domínio mais avançado do idioma.
A origem e a escrita de し
A palavra し é escrita em hiragana, um dos silabários japoneses, mas também corresponde ao kanji 死, que significa "morte". No entanto, é importante destacar que o uso do kanji 死 para representar し é restrito a contextos específicos, como palavras compostas ou expressões. Na maioria das vezes, especialmente quando funciona como partícula, し aparece em hiragana para evitar ambiguidades.
Quanto à origem, し vem do japonês antigo e tem raízes na língua clássica. Sua evolução acompanhou a simplificação gramatical do idioma ao longo dos séculos. Embora não seja uma das partículas mais antigas, seu uso consolidou-se no período Edo, quando a língua japonesa passou por diversas mudanças estruturais. Hoje, é uma palavra frequente tanto na fala cotidiana quanto na escrita informal.
Curiosidades e dicas para memorizar し
Uma curiosidade interessante sobre し é que, embora pareça simples, muitos estudantes de japonês demoram a perceber sua função de conectar ideias com ênfase. Uma dica útil para memorizar seu uso é associá-lo a situações em que você quer listar motivos ou justificar algo. Por exemplo, ao explicar por que não saiu de casa, dizer "雨だし、忙しいし" (Ame da shi, isogashii shi) soa mais natural do que simplesmente enumerar os fatos sem a partícula.
Além disso, し aparece com frequência em diálogos de animes e dramas, o que pode ajudar no aprendizado. Prestar atenção a como os personagens usam essa partícula em contextos emocionais ou explicativos é uma maneira prática de absorver seu significado. O Suki Nihongo oferece exemplos reais de frases com し, tornando mais fácil entender sua aplicação no dia a dia.
Vocabulário
Expanda seu vocabulário com palavras relacionadas:
Sinônimos e semelhantes
- 四 (shi) - Quatro
- 詩 (shi) - Poesia
- 志 (shi) - Determinação; aspiração
- 士 (shi) - Samurai; guerreiro
- 仕 (shi) - Serviço; trabalho
- 死 (shi) - Morte
- 私 (shi) - Privado; eu (pronome)
- 始 (shi) - Início; começar
- 子 (shi) - Filho; criança
- 指 (shi) - Apontar; dedo
- 持 (ji) - Possuir; segurar
- 試 (shi) - Teste; experimentar
- 旨 (shi) - Propósito; intenção
- 誌 (shi) - Registro; anais
- 織 (shiki) - Tecer; tecido
- 視 (shi) - Visão; olhar
- 紫 (shi) - Roxo
- 湿 (shitsu) - Úmido
- 摯 (shi) - Sentimento sincero; profundo
- 雌 (shi) - Fêmea; mulher
- 詩人 (shijin) - Poeta
- 資格 (shikaku) - Qualificação; condição
- 指導 (shidou) - Orientação; liderança
Romaji: shi
Kana: し
Tipo: Letra
L: jlpt-n3
Tradução / Significado: 10^24 (Kanji é Jis X 0212 Kuten 4906); Settillion (American); Quadrilhão (britânico)
Significado em Inglês: 10^24 (kanji is JIS X 0212 kuten 4906);septillion (American);quadrillion (British)
Definição: shi [automático] 1. Aparecer sozinho, sem cuidar de mais nada. dizer. "Por favor, seja atencioso." 2 Fingindo saber. “-Mesmo que eu seja bom nisso, não sou tão bom quanto ele.” 3 Traga-o para fora. "Eu reclamei do título." 【outro】 1 Faça perguntas. Visita. "Não há nada que você não entenda. Estou pensando em tentar..." 2 Pergunte. Faça perguntas e faça perguntas. “Este é um assunto que você deve usar sua sabedoria da melhor maneira possível. 3. Pergunte à outra pessoa por telefone ou carta. "Como você está? Vamos ver."
Acesso Rápido
- Vocabulário
- Escrita
- Frases
Como Escrever em Japonês - (し) shi
Veja abaixo um passo a passo de como escrever a mão em japonês a palavra (し) shi:
Frases de Exemplo - (し) shi
Veja abaixo algumas frases de exemplo:
Taiyou ga mabushii desu
O sol está brilhando muito forte.
O sol é deslumbrante.
- 太陽 (Taiyō) - Sol
- が (ga) - Partícula de sujeito
- 眩しい (Mabushii) - Brilhante, ofuscante
- です (desu) - Verbo ser/estar no presente
Fujin wa totemo utsukushii desu
A esposa é muito bonita.
A Sra. É muito bonita.
- 夫人 - significa "esposa" em japonês.
- は - partícula de tópico em japonês, usada para indicar o assunto da frase.
- とても - advérbio em japonês que significa "muito".
- 美しい - adjetivo em japonês que significa "bonita" ou "belo".
- です - verbo "ser" em japonês, usado para indicar a existência ou característica de algo.
Okusan wa totemo yasashii desu
A esposa é muito gentil.
Minha esposa é muito gentil.
- 奥さん (okusan) - esposa
- は (wa) - partícula de tópico
- とても (totemo) - muito
- 優しい (yasashii) - gentil, amável
- です (desu) - verbo ser/estar no presente
Onna no hito wa totemo utsukushii desu
As mulheres são muito bonitas.
A mulher é muito bonita.
- 女の人 - significa "mulher" em japonês.
- は - é uma partícula gramatical que indica o tópico da frase, neste caso, "mulher".
- とても - é um advérbio que significa "muito".
- 美しい - é um adjetivo que significa "bonita" ou "belo".
- です - é uma partícula gramatical que indica a formalidade da frase e pode ser traduzida como "é".
Onna no ko wa tsuyokute utsukushii desu
As mulheres são fortes e bonitas.
As meninas são fortes e bonitas.
- 女子 (joshi) - significa "mulheres" em japonês
- は (wa) - partícula gramatical que indica o tópico da frase, neste caso, "mulheres"
- 強くて (tsuyokute) - advérbio que significa "forte" ou "poderoso", usado aqui como adjetivo para descrever as mulheres
- 美しい (utsukushii) - adjetivo que significa "bonito" ou "belo", usado aqui para descrever as mulheres
- です (desu) - verbo auxiliar que indica a forma educada ou formal da frase
Josei wa tsuyokute utsukushii desu
As mulheres são fortes e bonitas.
As mulheres são fortes e bonitas.
- 女性 (josei) - significa "mulher" em japonês
- は (wa) - partícula gramatical que indica o tópico da frase, neste caso, "mulher"
- 強くて (tsuyokute) - advérbio que significa "forte" ou "poderoso", usado aqui para descrever a mulher
- 美しい (utsukushii) - adjetivo que significa "bonita" ou "belo", usado aqui para descrever a mulher
- です (desu) - verbo de ligação que indica a existência ou estado de algo, neste caso, a mulher forte e bonita
Naninimo subarashii ichinichi desu ne
Realmente é um dia maravilhoso
É um dia maravilhoso.
- 如何にも - advérbio que significa "verdadeiramente" ou "realmente"
- 素晴らしい - adjetivo que significa "maravilhoso" ou "esplêndido"
- 一日 - substantivo que significa "um dia"
- です - verbo auxiliar que indica o tempo presente e a formalidade
- ね - partícula final que indica uma pergunta retórica ou uma confirmação
Iinkai de hanashi ai o shimashou
Vamos discutir na reunião do comitê.
Vamos conversar com o comitê.
- 委員会 - Comitê
- で - Partícula que indica o local onde a ação ocorre
- 話し合い - Discussão, conversa
- を - Partícula que indica o objeto direto da ação
- しましょう - Forma educada e polida do verbo "fazer"
Yume wa kanau mono da to shinjite iru
Acredito que os sonhos se realizam.
Eu acredito que os sonhos se tornam realidade.
- 夢 - sonho
- は - partícula de tópico
- 叶う - realizar-se, tornar-se realidade
- もの - coisa, objeto
- だ - verbo "ser" na forma afirmativa
- と - partícula de citação
- 信じている - acreditar, ter fé
Ōzei no hito ga oshiyoseru
A multidão de pessoas se aproxima em massa.
Muitas pessoas correm.
- 大勢 - significa "multidão" ou "muitas pessoas".
- の - partícula que indica posse ou relação.
- 人 - significa "pessoas".
- が - partícula que indica o sujeito da frase.
- 押し寄せる - verbo que significa "avançar em grande número" ou "se aproximar em massa".
Outras Palavras do tipo: Letra
Veja outras palavras do nosso dicionário que também são: Letra
