Tradução e Significado de: 前 - sen

A palavra japonesa 前[せん] é um termo essencial para quem estuda o idioma, aparecendo em contextos cotidianos e formais. Seu significado principal está relacionado a algo que está "antes" ou "na frente", mas suas aplicações vão muito além disso. Neste artigo, vamos explorar desde a origem e escrita do kanji até seu uso prático em frases e expressões comuns.

Se você já se perguntou como memorizar esse caractere ou em quais situações ele aparece com mais frequência, continue lendo. Aqui no Suki Nihongo, buscamos trazer explicações claras e precisas sobre o japonês, e 前[せん] é uma daquelas palavras que todo estudante precisa dominar.

Significado e uso de 前[せん]

O termo 前[せん] carrega consigo a ideia de algo que está adiante, seja no espaço ou no tempo. Pode significar "frente", "antes" ou até mesmo "anterior", dependendo do contexto. Em frases como 前に行く (ir para frente) ou 前に座る (sentar-se na frente), fica clara sua função de indicar posição.

Além disso, 前 também aparece em expressões temporais, como 三日前 (três dias atrás). Essa versatilidade faz com que seja uma palavra de alta frequência no japonês, aparecendo tanto em conversas informais quanto em textos mais elaborados. Vale destacar que, embora seja comum, seu uso exige atenção para não confundir com termos similares como 先[さき], que também pode indicar "frente", mas com nuances diferentes.

Origem e escrita do kanji 前

O kanji 前 é composto por dois radicais principais: 丷 (simplificação de 八, que significa "dividir") e 月 (originalmente representando "carne" em contextos antigos). Apesar dessa composição, sua associação atual com o significado de "antes" ou "frente" vem de uma evolução histórica na escrita chinesa, adaptada posteriormente pelo japonês.

Uma dica útil para memorizar esse caractere é observar sua estrutura: a parte superior lembra um par de chifres, enquanto a inferior remete a um corte preciso. Essa imagem mental pode ajudar a fixar a escrita, especialmente para quem está começando a aprender kanji. Fontes como o Kanjipedia e o Jisho.org confirmam essa decomposição, reforçando sua validade.

Curiosidades e expressões com 前

No Japão, 前 não se limita ao uso literal. Em contextos culturais, aparece em provérbios como 前門の虎、後門の狼 (um tigre na porta da frente, um lobo na porta dos fundos), ilustrando a ideia de perigo em todas as direções. Também é comum em nomes de estabelecimentos, como 前田 (Maeda), um sobrenome que significa "campo dianteiro".

Outro aspecto interessante é sua pronúncia. Embora せん seja a leitura mais conhecida, em combinações como 前回 (última vez), lê-se ぜん. Essa variação ocorre devido às regras de rendaku, um fenômeno fonético do japonês que altera sons em palavras compostas. Para quem quer soar mais natural, prestar atenção a essas mudanças é fundamental.

Vocabulário

Expanda seu vocabulário com palavras relacionadas:

Sinônimos e semelhantes

  • 先 (saki) - Na frente; anterior; antes de
  • 前方 (zenpou) - Direção à frente; frente
  • 前面 (zenmen) - Parte da frente; superfície frontal
  • 前部 (zenbu) - Parte da frente; seção da frente de algo
  • 前方部 (zenpoubu) - Parte da frente; seção voltada para frente
  • 前面部 (zenmembu) - Parte frontal; seção situada na frente

Palavras relacionadas

以前

izen

há; desde; antes; anterior

当たり前

atarimae

usual; comum; ordinário; natural; razoável; óbvio.

真ん前

manmae

bem na frente; debaixo do nariz

前売り

maeuri

venda antecipada; reserva

前置き

maeoki

Prefácio; Introdução

前もって

maemote

com antecedência; antes; anteriormente

名前

namae

nome

手前

temae

antes; este lado; nós; você

直前

chokuzen

pouco antes

建前

tatemae

Face; postura oficial; posição ou atitude pública (em oposição a pensamentos particulares)

Romaji: sen
Kana: せん
Tipo: substantivo
L: jlpt-n1

Tradução / Significado: antes

Significado em Inglês: before

Definição: para consertar ou ajustar. Também está do outro lado ou na superfície.

Acesso Rápido
- Vocabulário
- Escrita
- Frases

Como Escrever em Japonês - (前) sen

Veja abaixo um passo a passo de como escrever a mão em japonês a palavra (前) sen:

Frases de Exemplo - (前) sen

Veja abaixo algumas frases de exemplo:

カーブを曲がる前には注意が必要です。

Kābu wo magaru mae ni wa chūi ga hitsuyō desu

Antes de fazer uma curva

Tenha cuidado antes de girar a curva.

  • カーブ - curva
  • を - partícula de objeto
  • 曲がる - virar, dobrar
  • 前に - antes de
  • は - partícula de tópico
  • 注意が必要です - é necessário ter cuidado
雪崩が起こる前に避難しましょう。

Yukinami ga okoru mae ni hinan shimashou

Evacuar antes que a avalanche ocorra.

  • 雪崩 - avalanche
  • が - particle indicating subject of sentence
  • 起こる - to occur
  • 前に - before
  • 避難 - evacuation
  • しましょう - let's do (polite form)
零点になる前に寝なければならない。

Reiten ni naru mae ni nenakereba naranai

Tenho que dormir antes de chegar à meia-noite.

Eu tenho que dormir antes que se torne zero.

  • 零点 - zero hour
  • になる - become
  • 前に - before
  • 寝なければならない - must sleep
私たちは前進する必要があります。

Watashitachi wa zenshin suru hitsuyō ga arimasu

Precisamos avançar.

Precisamos seguir em frente.

  • 私たちは - "Nós" em japonês
  • 前進する - "Avançar" em japonês
  • 必要があります - "É necessário" em japonês
沼にはまる前に気をつけてください。

Numa ni hamaru mae ni ki wo tsukete kudasai

Por favor, tenha cuidado para não ficar preso no pântano.

Por favor, tenha cuidado antes de entrar no pântano.

  • 沼 - lamaçal, pântano
  • に - partícula que indica localização
  • はまる - afundar, ficar preso
  • 前に - antes de
  • 気をつけてください - por favor, tenha cuidado
午前中に会議があります。

Gozenchuu ni kaigi ga arimasu

Haverá uma reunião de manhã cedo.

Há uma reunião de manhã.

  • 午前中に - durante a manhã
  • 会議が - reunião
  • あります - haverá
前に進む

mae ni susumu

Avançar para frente.

Avanço para a frente

  • 前に - significa "para frente" ou "adiante"
  • 進む - significa "avançar" ou "prosseguir"
前もって予約をしてください。

Maemotte yoyaku o shite kudasai

Por favor, faça a reserva com antecedência.

Por favor, faça uma reserva com antecedência.

  • 前もって - antecipadamente
  • 予約 - reserva
  • を - partícula que marca o objeto direto
  • して - forma do verbo "suru" (fazer) no gerúndio
  • ください - por favor, favor de
前例を参考にしてください。

Mae rei wo sankou ni shite kudasai

Por favor, consulte o exemplo anterior como referência.

Consulte o precedente.

  • 前例 - significa "exemplo anterior" ou "precedente".
  • を - partícula de objeto.
  • 参考 - significa "referência" ou "consulta".
  • に - partícula de destino.
  • してください - expressão que significa "por favor, faça".
前後を見てから行動してください。

Maego wo mite kara koudou shite kudasai

Por favor, verifique ao redor antes de agir.

Por favor, olhe para frente e para trás antes de agir.

  • 前後 (zen-go) - significa "frente e trás" em japonês
  • を (wo) - partícula de objeto em japonês
  • 見て (mite) - forma verbal do verbo "mirar" em japonês
  • から (kara) - significa "depois de" em japonês
  • 行動 (koudou) - significa "ação" em japonês
  • して (shite) - forma verbal do verbo "fazer" em japonês
  • ください (kudasai) - expressão de pedido em japonês, que significa "por favor"
Next

Outras Palavras do tipo: substantivo

Veja outras palavras do nosso dicionário que também são: substantivo

前