Tradução e Significado de: デモ - demo
A palavra 「デモ」 (demo) é uma forma abreviada da palavra em inglês "demonstration". No contexto japonês, a expressão é amplamente utilizada para se referir à demonstração de um produto, serviços, ou mesmo manifestações políticas. Sua adoção na língua japonesa exemplifica a influência do inglês e como novas ideias podem ser integradas e adaptadas nas diversas culturas ao redor do mundo.
A etimologia de 「デモ」 (demo) revela um interessante processo de transferência linguística. Originalmente, a palavra "demonstration" em inglês tem raízes no latim "demonstratio", que significa "ato de mostrar". Este significado se mantém quando a expressão é usada no japonês, abrangendo tanto o ato de demonstrar algo de maneira prática quanto a participação em manifestações públicas. Este dualismo reforça a versatilidade da expressão e seu uso em diferentes contextos sociais.
Uso e Contexto da Palavra
A expressão 「デモ」 (demo) possui aplicações multifacetadas. Aqui estão algumas situações em que ela é frequentemente utilizada:
- Demonstrations e lançamentos de produtos em tecnologia;
- Manifestações políticas e sociais;
- Apresentações em feiras de negócios;
- Eventos educacionais e de treinamento.
Dessa forma, a versatilidade de 「デモ」 (demo) o torna um termo relevante tanto para os profissionais de marketing quanto para aqueles envolvidos em questões sociais. A expressão reflete como a comunicação e a ação social podem ser entrelaçadas, criando um espaço para que ideias e produtos possam ser apresentados de modo eficaz.
Em suma, a palavra 「デモ」 (demo) não é apenas uma simples adaptação do inglês, mas uma expressão que encapsula a interação entre tecnologia, sociedade e cultura. Com sua origem ligada à demonstração e ao ato de mostrar, o termo continua a evoluir, mantendo-se relevante em diferentes esferas da vida moderna.
Vocabulário
Expanda seu vocabulário com palavras relacionadas:
Sinônimos e semelhantes
- 披露 (Hirou) - Apresentação pública, geralmente de uma performance ou informação.
- 実演 (Jitsuen) - Demonstração prática, mostrando como algo funciona.
- 見本 (Mihon) - Exemplo ou modelo, muitas vezes utilizado como referência.
- 試演 (Shien) - Uma performance de teste, preparação antes do evento real.
- 試し演奏 (Tamashii ensou) - Execução experimental ou prova de uma peça musical.
- テスト演奏 (Tesuto ensou) - Execução de teste, focada em avaliar aspectos técnicos.
- 示範 (Shimhan) - Demonstração, geralmente com o intuito de ensinar.
- 示威 (Jii) - Mostra de força ou comércio, geralmente em contextos mais sérios.
- 見せかけ (Misekake) - Ilusão ou aparência de algo, falsa demonstração.
- デモンストレーション (Demonsutoreesyon) - Demonstração, apresentação de um produto ou ideia.
Palavras relacionadas
doushitemo
por todos os meios; a qualquer custo; não importa o quê; afinal; a longo prazo; ansiosamente; de qualquer forma; certamente
itsumademo
para sempre; definitivamente; eternamente; tanto tempo quanto se queira; indefinidamente.
ijyou
mais do que; ultrapassando; maior do que; isso é tudo; acima; acima e além; além; o mencionado acima; desde; enquanto; o fim
Romaji: demo
Kana: デモ
Tipo: substantivo
L: jlpt-n3
Tradução / Significado: Demonstração;exibição.
Significado em Inglês: demo;demonstration
Definição: Demonstração: Abreviatura de manifestação ou atividade de protesto.
Acesso Rápido
- Vocabulário
- Escrita
- Frases
Como Escrever em Japonês - (デモ) demo
Veja abaixo um passo a passo de como escrever a mão em japonês a palavra (デモ) demo:
Frases de Exemplo - (デモ) demo
Veja abaixo algumas frases de exemplo:
Senatta kōhī ga totemo kōbashiidesu
O café torrado tem um aroma muito agradável.
O café assado é muito perfumado.
- 煎った - verbo "seneru", que significa "torrar"
- コーヒー - substantivo "koohii", que significa "café"
- が - partícula "ga", que indica o sujeito da frase
- とても - advérbio "totemo", que significa "muito"
- 香ばしい - adjetivo "kabashii", que significa "perfumado, aromático"
- です - verbo "desu", que indica a forma educada e polida de afirmar algo
Neko no shippo wa totemo kawaii desu
A cauda do gato é muito fofa.
- 猫 (neko) - gato
- の (no) - partícula possessiva
- 尻尾 (shippo) - cauda
- は (wa) - partícula de tópico
- とても (totemo) - muito
- かわいい (kawaii) - fofo, bonito
- です (desu) - verbo ser/estar no presente
Ousama wa totemo igon ga aru
O rei tem muita dignidade.
O rei é muito digno.
- 王様 - Rei
- は - partícula de tópico
- とても - muito
- 威厳 - dignidade, autoridade
- が - partícula de sujeito
- ある - existir, ter
Hakken shita takaramono wa totemo kichō desu
O tesouro descoberto é muito valioso.
- 発見した - verbo "descobrir"
- 宝物 - substantivo "tesouro"
- は - partícula de tópico
- とても - advérbio "muito"
- 貴重 - adjetivo "valioso"
- です - verbo "ser" (forma educada)
Hatsubyou shitara sugu ni isha ni mite moraimashou
Se você ficar doente
Pergunte ao seu médico assim que ficar doente.
- 発病したら - "hatsubyou shitara" significa "quando você ficar doente"
- すぐに - "sugu ni" significa "imediatamente"
- 医者に - "isha ni" significa "para um médico"
- 診てもらいましょう - "mite moraimashou" significa "vamos pedir para ser examinado"
Watashi no nyoubou wa totemo utsukushii desu
Minha esposa é muito bonita.
- 私 - pronome pessoal "eu"
- の - partícula possessiva "de"
- 女房 - substantivo "esposa"
- は - partícula de tópico "é"
- とても - advérbio "muito"
- 美しい - adjetivo "bonita"
- です - verbo "ser" (forma educada)
Watashi no hisho wa totemo yuushu desu
Minha secretária é muito boa.
- 私 - "eu" em japonês
- の - partícula de posse em japonês
- 秘書 - "secretário" em japonês
- は - partícula de tópico em japonês
- とても - "muito" em japonês
- 優秀 - "excelente" em japonês
- です - verbo "ser" em japonês
Watashi no muko wa totemo yasashii desu
Meu genro é muito gentil.
Meu filho - - -LAW é muito gentil.
- 私 - pronome pessoal que significa "eu"
- の - partícula que indica posse, neste caso, "meu"
- 婿 - substantivo que significa "genro"
- は - partícula que indica o tópico da frase, neste caso, "o genro"
- とても - advérbio que significa "muito"
- 優しい - adjetivo que significa "gentil, amável"
- です - verbo ser/estar na forma educada
Watashi no chichibo wa totemo yasashii desu
Meus pais são muito gentis.
- 私 (watashi) - pronome pessoal que significa "eu" em japonês
- の (no) - partícula de posse que indica que "pai e mãe" pertencem a "eu"
- 父母 (fubo) - palavra que significa "pai e mãe" em japonês
- は (wa) - partícula de tópico que indica que "pai e mãe" são o assunto da frase
- とても (totemo) - advérbio que significa "muito" em japonês
- 優しい (yasashii) - adjetivo que significa "gentil" ou "amável" em japonês
- です (desu) - verbo de ser/estar que indica que "pai e mãe" são "muito gentis"
Watashi no yuujin wa totemo shinsetsu desu
Meu amigo é muito gentil.
- 私 (watashi) - pronome pessoal que significa "eu" em japonês
- の (no) - partícula de posse que indica que "amigo" pertence a "eu"
- 友人 (yuujin) - substantivo que significa "amigo" em japonês
- は (wa) - partícula de tópico que indica que "amigo" é o tema da frase
- とても (totemo) - advérbio que significa "muito" em japonês
- 親切 (shinsetsu) - adjetivo que significa "gentil" ou "amável" em japonês
- です (desu) - verbo de ligação que indica que a frase está no presente e é afirmativa
Outras Palavras do tipo: substantivo
Veja outras palavras do nosso dicionário que também são: substantivo
