번역 및 의미: 観 - kan
Se você está estudando japonês ou tem curiosidade sobre a língua, já deve ter se deparado com a palavra 観[かん]. Essa expressão carrega significados profundos e está presente em diversos contextos da cultura japonesa. Neste artigo, vamos explorar o que ela representa, sua origem, como é usada no cotidiano e até dicas para memorizá-la. Seja para enriquecer seu vocabulário ou entender melhor a mentalidade japonesa, este guia vai te ajudar.
O significado de 観[かん]
A palavra 観[かん] pode ser traduzida como "observação", "visão" ou "perspectiva". Ela está ligada à ideia de enxergar algo de maneira mais ampla, seja fisicamente ou metaforicamente. No Japão, esse termo é frequentemente usado em contextos filosóficos, artísticos e até no dia a dia para expressar uma maneira de ver o mundo.
Um exemplo clássico é o uso em palavras compostas como 世界観[せかいかん] (visão de mundo) ou 人生観[じんせいかん] (filosofia de vida). Essas combinações mostram como 観[かん] está relacionada a concepções e interpretações pessoais ou coletivas. Não se trata apenas de olhar, mas de compreender e refletir sobre o que se vê.
A origem e escrita do kanji 観
O kanji 観 é formado pelos radicais 見 (miru - ver) e 雚 (um antigo caractere relacionado a aves). Essa combinação sugere a ideia de "observar como um pássaro", ou seja, ter uma visão ampla e distante das coisas. Essa etimologia reforça o sentido de perspectiva e análise que a palavra carrega.
Segundo o dicionário Kangorin, esse kanji foi incorporado ao japonês a partir do chinês clássico, onde também representava conceitos de contemplação e insight. Ao longo dos séculos, seu uso se expandiu para áreas como religião, arte e até negócios, sempre mantendo essa noção de "enxergar além do óbvio".
Como 観[かん] é usada no japonês moderno
No Japão contemporâneo, 観[かん] aparece em diversos cenários. Desde discussões sobre filmes e literatura até análises de mercado, essa palavra ajuda a expressar opiniões fundamentadas. Um diretor pode falar sobre sua 作品観[さくひんかん] (visão artística), assim como um economista discute 経済観[けいざいかん] (perspectivas econômicas).
Vale destacar que, embora seja um termo versátil, 観[かん] não é tão comum em conversas casuais. Seu uso tende a ser mais formal ou especializado, aparecendo com frequência em textos escritos, debates e contextos onde a profundidade de análise é valorizada. Para estudantes de japonês, reconhecer esse padrão ajuda a empregar a palavra de maneira adequada.
Dicas para memorizar e usar 観[かん]
Uma maneira eficaz de fixar 観[かん] é associá-la a imagens mentais. Pense em um pássaro voando alto e observando a paisagem - essa cena captura bem a essência do kanji. Outra estratégia é praticar com palavras compostas que você já conhece, como 価値観[かちかん] (valores pessoais) ou 自然観[しぜんかん] (visão da natureza).
Para quem usa aplicativos como Anki, criar cartões com frases reais pode ser útil. Por exemplo: "彼の歴史観はユニークだ" (Sua perspectiva histórica é única). Esse tipo de contexto ajuda a internalizar não apenas o significado, mas também a aplicação prática da palavra em situações reais.
어휘
어휘력을 확장하세요:
동의어 및 유사어
- 見る (miru) - Ver, olhar
- 見える (mieru) - Ser visível, poder ver
- 見つめる (mitsumeru) - Olhar fixamente
- 見守る (mimamoru) - Observar com cuidado, vigiar
- 見渡す (miwatasu) - Olhar ao redor, ter uma visão ampla
- 見聞きする (mimikisuru) - Ouvir e ver, perceber
- 見掛ける (mikakeru) - Ver de relance, notar
- 見抜く (minuku) - Ver através, discernir
- 見逃す (minogasu) - Deixar passar, perder de vista
- 見過ごす (misugosu) - Ignorar, passar por alto
- 見極める (mikiwameru) - Determinar com precisão, avaliar
- 見込む (mikomu) - Ter expectativa, contar com alguém
- 見習う (minarau) - Aprender observando, emular
- 見積もる (mitsumoru) - Estimar, calcular a quantidade
- 見合わせる (miawaseru) - Confrontar, comparar
- 見直す (minaosu) - Rever, revisar
- 見送る (miokuru) - Despedir, ver alguém partir
- 見通す (mitoosu) - Prever, ter uma visão clara do futuro
- 見出す (midasu) - Descobrir, encontrar
- 見つける (mitsukeru) - Encontrar, achado
- 見取る (mitoru) - Captar, perceber
- 見据える (misuueru) - Olhar com determinação, focar
- 見放す (mihanasu) - Abandonar, deixar de lado
- 見込み (mikomi) - Expectativa, previsão
- 見定める (misadameru) - Decidir vendo, escolher com base na observação
- 見合う (miau) - Combinar, ser compatível
- 見いだす (miidasu) - Encontrar algo até então não percebido
일본어로 쓰는 방법 - (観) kan
아래는 일본어로 손으로 단어를 쓰는 방법에 대한 단계별 안내입니다. (観) kan:
예문 - (観) kan
아래에 몇 가지 예문을 확인하세요:
Kanshū ga taisei atsumatta
군중이 많이 모였습니다.
많은 사람들이 모였습니다.
- 観衆 - 대중, 관객
- が - 문장의 주어를 나타내는 부호
- 大勢 - 대량, 다수
- 集まった - 모였다
Shukan ni motodzuite handan suru
주관적인 관점에서 판단하세요.
주관에 근거한 판단.
- 主観に基づいて - 주관적인 기준을 바탕으로
- 判断する - julgar
Konteki ni aru kachikan wa taisetsu desu
기본 값이 중요합니다.
- 根底 - 기초 또는 기반을 의미합니다.
- にある - 그것은 무언가의 위치를 나타내는 입자이며, 이 경우 "기지에 위치해 있습니다".
- 価値観 - 의미는 "가치" 또는 "원칙"입니다.
- は - 이것은 문장의 주제를 나타내는 미립자입니다, 이 경우 "가치/원칙"입니다.
- 大切 - 는 '중요' 또는 '가치 있는'을 의미합니다.
- です - 그것은 일본어에서 문장을 끝내는 정중한 방법으로, 포르투갈어의 "É"와 동일합니다.
Kansatsu suru koto wa taisetsu desu
관찰하는 것이 중요합니다.
관찰하는 것이 중요합니다.
- 観察すること - observação
- は - 주제 파티클
- 大切 - 중요한
- です - 현재 시제의 동사 "ser/estar"
Minshu shugi wa taisetsu na kachikan desu
민주주의는 중요한 가치입니다.
민주주의는 중요한 가치입니다.
- 民主主義 - 민주주의
- は - 주제 파티클
- 大切 - 중요한, 값진
- な - 형용사의 형태소
- 価値観 - 가치
- です - 현재 시제의 동사 "ser/estar"
Tentaikansoku ga daisuki desu
나는 천체를 관찰하는 것을 좋아합니다.
저는 천체 관측을 좋아합니다.
- 天体観測 - 우주 천체 관측
- が - 문장의 주어를 나타내는 부호
- 大好き - 매우 사랑받고, 숭배받는
- です - 문장 끝과 공손함을 나타내는 입자
Kankyanteki ni monogoto wo miru koto ga taisetsu desu
사물을 객관적으로 보는 것이 중요합니다.
사물을 객관적으로 보는 것이 중요합니다.
- 客観的に - 객관적으로
- 物事 - 사물, 주제
- を - 직접 목적격 조사
- 見る - 보다, 관찰하다
- こと - 추상명사로서 행동이나 사건을 나타냅니다.
- が - 주어 부위 조각
- 大切 - 중요한, 값진
- です - 동사 ser/estar의 형식적 현재 시제
Yūmei na kankōchi ni ikitai desu
유명한 관광지에 가고 싶어요.
유명한 관광지에 가고 싶어요.
- 有名な - famoso
- 観光地 - 관광 명소
- に - 목적을 나타내는 조사
- 行きたい - 원하다 gehen
- です - 문장을 공손하게 마무리하는 방법
Watashi wa seiza wo kansatsu suru no ga suki desu
나는 별자리를 관찰하는 것을 좋아합니다.
나는 별자리를 관찰하는 것을 좋아합니다.
- 私 (watashi) - "나"라는 인칭 대명사입니다.
- は (wa) - 문장의 주제를 나타내는 부사, 이 경우 "나"
- 星座 (seiza) - "별자리"를 의미하는 명사
- を (wo) - 문장의 직접 목적어를 나타내는 입자, 이 경우 "별자리"
- 観察する (kansatsu suru) - 관찰하다
- のが (noga) - 주어 역할을 나타내는 입자, 이 경우에는 "별자리를 관찰하다"
- 好き (suki) - 좋아하다
- です (desu) - 연결 동사는 공손한 주장을 나타냅니다.
Watashi wa hikanteki na kangaekata o suru koto wa dekimasen
Não consigo pensar em pessimismo.
- 私 - 일본어에서 "나"를 의미하는 인칭 대명사
- は - 일본어 문장에서 문장의 주제를 나타내는 조사.
- 悲観的な - adjetivo japonês que significa "pessimista"
- 考え方 - substantivo japonês que significa "modo de pensar"
- を - 문장의 목적어를 나타내는 일본어 파티클
- する - "하다"를 의미하는 일본어 동사
- こと - 일본어에서 "물건"을 의미하는 명사
- は - 일본어 문장에서 문장의 주제를 나타내는 조사.
- できません - verbo japonês que significa "não ser capaz de"
다른 종류의 단어: 명사
우리 사전의 다른 단어를 확인해 보세요: 명사
