번역 및 의미: 表す - arawasu

Se você já se perguntou como os japoneses expressam ideias de forma tão visual e precisa, a palavra 表す (あらわす) é um ótimo ponto de partida. Este verbo, que significa "expressar", "mostrar" ou "revelar", carrega em si não apenas um significado, mas também uma história fascinante por trás dos seus kanji. Neste artigo, vamos explorar a etimologia, o uso cotidiano e até dicas para memorizar essa palavra essencial. Se você usa Anki ou outro método de memorização espaçada, vai encontrar aqui exemplos práticos para turbinar seus estudos.

Além de desvendar a origem do ideograma, vamos mergulhar em como os japoneses utilizam 表す no dia a dia, seja em conversas informais ou em contextos mais formais. Você sabia que essa palavra aparece com frequência em manchetes de jornais e até em letras de música? Pois é, ela tem uma presença marcante na língua japonesa, e entender seus nuances pode ser a chave para soar mais natural ao se comunicar.

Etimologia e Origem do Kanji 表す

한자 , que compõe 表す, é uma verdadeira obra de arte linguística. Ele combina o radical de "roupa" (衣) com o elemento "superfície" (丩), sugerindo a ideia de algo que está sendo exibido, como um casaco aberto mostrando seu forro. Não é à toa que esse caractere também aparece em palavras como 表現 (ひょうげん), que significa "expressão". A junção com o verbo transforma esse conceito visual em ação, dando vida à ideia de "tornar visível" ou "exteriorizar".

Curiosamente, a pronúncia あらわす tem raízes antigas no japonês arcaico, onde "あらわ" já carregava o sentido de "manifestar". Essa conexão histórica explica por que o verbo é tão versátil hoje em dia, podendo ser usado tanto para sentimentos quanto para fatos concretos. Quando você vê esse kanji em um texto, pode ter certeza de que algo está sendo revelado ou colocado em evidência de forma intencional.

Uso Prático no Cotidiano Japonês

일본에서는 表す é como um canivete suíço linguístico. Jornalistas usam para reportar dados econômicos (数字が傾向を表す - os números mostram uma tendência), enquanto artistas falam sobre como suas obras 感情を表す (expressam emoções). Uma dica valiosa: preste atenção quando vir esse verbo em manchetes - ele frequentemente indica que algo importante está sendo revelado ao público.

Na linguagem coloquial, os japoneses costumam usar 表す em situações onde precisam deixar claro seus sentimentos ou opiniões. Por exemplo, 感謝の気持ちを表す (expressar sentimentos de gratidão) é uma frase comum em discursos formais. Mas atenção: em conversas casuais, muitas vezes optam por verbos mais simples como 見せる ou 言う, reservando 表す para momentos que exigem mais ênfase ou formalidade.

Dicas de Memorização e Curiosidades

Para nunca mais esquecer 表す, imagine o kanji como um palco (a parte superior) com cortinas (o radical de roupa) sendo abertas para revelar algo. Essa imagem mental ajuda a fixar tanto a escrita quanto o significado. Outra técnica infalível é criar flashcards com frases como この絵は何を表していますか? (O que esta pintura está expressando?), que aparecem com frequência em exames de proficiência.

Uma curiosidade cultural interessante: nas artes tradicionais japonesas como o kabuki, o conceito de 表す vai além das palavras. Os atores precisam "mostrar" emoções através de gestos exagerados e maquiagem característica, literalmente exteriorizando seus personagens. Essa conexão entre linguagem e expressão artística mostra como o verbo está enraizado na maneira japonesa de comunicar ideias e sentimentos.

어휘

어휘력을 확장하세요:

동사 활용 表す

  • 表す 기본 형태
  • 表します formal
  • 表して て form
  • 表される passivo
  • 表すべき potencial

동의어 및 유사어

  • 示す (shimesu) - Mostrar, indicar
  • 象徴する (shouchou suru) - Simbolizar, representar
  • 言い表す (iiarawasu) - Expressar, articular
  • 示唆する (shisa suru) - Insinuar, sugerir
  • 示威する (ji'i suru) - Demonstrar, protestar
  • 示談する (jidan suru) - Resolver um caso por acordo
  • 示意する (ji'i suru) - 지시하다, 신호하다
  • 示現する (shigen suru) - Manifestar, aparecer
  • 示出する (shishutsu suru) - Revelar, expor
  • 示徴する (shichou suru) - Fazer uma demonstração ou evidenciar

연관된 단어

怒り

ikari

화; 증오

言う

iu

dizer

言い出す

iidasu

말하기 시작; 말하다; 말하다; 제안하다; 제안하다; 얼음을 깨다.

有難い

arigatai

고마워하는; 고마워하는

現す

arawasu

보여주다; 나타내다; 표시하다

謝る

ayamaru

사과하기

明かす

akasu

지출; 지출; 공개하려면; 공개합니다

サンキュー

sankyu-

obrigado

立体

rittai

입체

憂鬱

yuuutsu

우울증; 우울; 낙담; 어둠

表す

Romaji: arawasu
Kana: あらわす
유형: 동사
L: jlpt-n3

번역 / 의미: 표현하다; 보여주다; 공개합니다

영어로의 의미: to express;to show;to reveal

정의: Mostrar, sugerir ou esclarecer algo usando linguagem ou meios.

Acesso Rápido
- 어휘
- 쓰기
- 문구

일본어로 쓰는 방법 - (表す) arawasu

아래는 일본어로 손으로 단어를 쓰는 방법에 대한 단계별 안내입니다. (表す) arawasu:

예문 - (表す) arawasu

아래에 몇 가지 예문을 확인하세요:

グラムは重さを表す単位です。

Guramu wa omosa o hyōsu tanshi desu

잔디는 체중 측정 단위입니다.

그램은 무게를 나타내는 단위입니다.

  • グラム - "풀" (pronounced as "pul")
  • は - 일본어의 주제 입자
  • 重さ - "重量" (じゅうりょう)
  • を - 객관 어구 파티클
  • 表す - verbo em japonês que significa "representar"
  • 単位 - 일본어로 "단위"라는 뜻의 명사
  • です - 동사를 일본어로 사용하여 문장이 문장이라는 것을 나타냅니다.
分散はデータのばらつきを表す重要な指標です。

Bunsan wa data no baratsuki wo hyōsu suru jūyōna shihyō desu

분산은 데이터 변동의 중요한 지표입니다.

  • 分散 (bunsan) - variância
  • は (wa) - 주제 파티클
  • データ (deeta) - dados
  • の (no) - 소유 부정사
  • ばらつき (baratsuki) - dispersão
  • を (wo) - 직접 목적격 조사
  • 表す (arawasu) - representar
  • 重要な (juuyou na) - 중요한
  • 指標 (shihyou) - indicador
  • です (desu) - 현재 시제의 동사 "ser/estar"
比重は物質の密度を表す重要な指標です。

Bijū wa busshitsu no mitsudo o hyōsu jūyōna shihyōdesu

비중은 물질의 밀도를 나타내는 중요한 지표입니다.

  • 比重 (hijū) - 밀도 비
  • は (wa) - 주제 파티클
  • 物質 (busshitsu) - substância
  • の (no) - 소유 부정사
  • 密度 (mitsudo) - densidade
  • を (wo) - 직접 목적격 조사
  • 表す (arawasu) - 표현하다, 나타내다
  • 重要な (jūyōna) - 중요한
  • 指標 (shihyō) - indicador
  • です (desu) - 입니다
この情報はまだ公表されていません。

Kono jōhō wa mada kōhyō sarete imasen

Esta informação ainda não foi divulgada publicamente.

Esta informação ainda não foi divulgada.

  • この - 이것 (igeot)
  • 情報 - "정보"를 의미하는 명사
  • は - partícula de tópico que indica que a informação é o assunto da frase
  • まだ - advérbio que significa "ainda"
  • 公表 - substantivo que significa "divulgação pública"
  • されていません - forma negativa do verbo "する" (fazer) na forma passiva e polida, indicando que a divulgação pública ainda não foi feita
この声明は真実を伝えるために発表されました。

Kono seimei wa shinjitsu o tsutaeru tame ni happyō sa remashita

이 진술은 진실을 전달하기 위해 발표되었습니다.

이 진술은 진실을 전달하겠다고 발표되었습니다.

  • この声明 - 이 선언
  • は - 문장의 주제를 나타내는 부사어입니다
  • 真実 - verdade
  • を - 직접 목적어를 나타내는 조사
  • 伝える - transmitir
  • ために - 을/를
  • 発表されました - 발표되었습니다
ヤングは若い人たちを表します。

Yangu wa wakai hitotachi wo hyō shimasu

Young representa jovens.

  • ヤング - palavra em japonês que significa "jovem"
  • は - 일본어에서 문장의 주제를 나타내는 조사
  • 若い - adjetivo em japonês que significa "jovem"
  • 人たち - sufixo em japonês que indica pluralidade, significando "pessoas"
  • を - 문장의 직접 목적어를 나타내는 일본어 입자
  • 表します - verbo em japonês que significa "representa"
五十音は日本語の基本的な音の組み合わせを表します。

Gojūon wa nihongo no kihonteki na oto no kumiawase o hyō shimasu

1950년대는 일본 사운드의 기본 조합을 나타냅니다.

  • 五十音 - "오십 음절"은 일본어 소리와 음절을 나타내는 문자의 모음을 의미합니다.
  • 日本語 - 일본어.
  • 基本的な - 기본적이거나 주요한을 뜻합니다.
  • 音 - 소리나 음향을 의미합니다.
  • 組み合わせ - 조합 혹은 배열을 의미합니다.
  • 表します - "표현" 또는 "보여주다"를 의미합니다.
墜落した飛行機の犠牲者に哀悼の意を表します。

Tsuiraku shita hikouki no giseisha ni aidou no i wo hyou shimasu

Expressamos nossas condolências às vítimas do avião que caiu.

Expresse as condolências às vítimas do avião acidentado.

  • 墜落した飛行機 - avião que caiu
  • の - 소유 입자
  • 犠牲者 - vítimas
  • に - 대상 페이지
  • 哀悼の意を表します - expressamos nossas condolências
生物は自然界の多様性を表しています。

Seibutsu wa shizenkai no tayousei wo arawashite imasu

Os seres vivos representam a diversidade da natureza.

As criaturas representam a diversidade da natureza.

  • 生物 - palavra em japonês que significa "seres vivos"
  • は - 문장의 주제를 나타내는 일본어 문법적 부호
  • 自然界 - palavra em japonês que significa "mundo natural"
  • の - 일본어에서 소유나 관계를 나타내는 문법적 입자
  • 多様性 - palavra em japonês que significa "diversidade"
  • を - partícula gramatical em japonês que indica o objeto direto da frase
  • 表しています - verbo em japonês que significa "representar"
私は会社の代表です。

Watashi wa kaisha no daihyō desu

저는 회사 대표입니다.

저는 회사 대표입니다.

  • 私 (watashi) - "나"라는 인칭 대명사입니다.
  • は (wa) - partícula de tópico que indica que o assunto da frase é "eu"
  • 会社 (kaisha) - "회사"를 의미하는 명사
  • の (no) - "eu"에 속하는 "empresa"의 소유 표시 도큐먼트.
  • 代表 (daihyou) - "대표"를 의미하는 명사
  • です (desu) - 공손하고 정중한 형태로 "ser" 또는 "estar"을 나타내는 보조 동사
다음

다른 종류의 단어: 동사

우리 사전의 다른 단어를 확인해 보세요: 동사

治める

osameru

지배하는; 관리하다; 누르다

痛む

itamu

아프다; 고통을 느낍니다. 부상을 입으십시오

構いません

kamaimasen

문제가되지 않는다

現われる

arawareru

표시하는; 눈에 보이십시오. 눈에 띄게됩니다. 외출하다; 화신; 실현; 의사 표현을 해.

寄り掛かる

yorikakaru

스스로를지지하고, 자체를 기대하고;