번역 및 의미: 行く - iku

일본어를 공부하고 있다면, 일상에서 가장 많이 사용되는 동사 行く[いく]를 이미 접해보았을 것입니다. 이 동사는 "가다", "출발하다" 또는 "따르다"와 같은 의미를 가지고 있지만, 그 의미는 문자 그대로의 번역을 넘어 많은 함의를 가지고 있습니다. 이 글에서는 이 필수 동사의 어원, 실제 사용, 그리고 흥미로운 사실들을 탐구해 보겠습니다. 또한 이 동사를 쉽게 외우는 방법과 일본의 일상 대화에서 왜 이렇게 자주 사용되는지를 이해하게 될 것입니다. 만약 Anki나 다른 간격 학습 프로그램을 사용하고 있다면, 유용한 예제를 기록할 준비를 하세요!

漢字 行く의 어원 및 기원

kanji는 동사 行く의 구성 요소로서 매혹적인 역사를 가지고 있습니다. 원래는 도로의 교차로를 나타내며, 움직임과 방향을 상징했습니다. 고대의 픽토그램을 살펴보면 길이 만나는 것을 나타내는 흔적을 볼 수 있습니다. 시간이 흐르면서 이 아이디어그램은 걷기, 여행하기, 심지어 작업 수행과 같은 행동과 연관되게 되었습니다. 그래서 그는 行動 (kōdō - 행동) 및 旅行 (ryokō - 여행)과 같은 단어에서 나타나는 것이 결코 우연이 아닙니다.

한편, いく의 읽기는 고대 일본어에 뿌리를 두고 있으며, "yuku"는 움직임을 표현하는 고풍의 형태였습니다. 수세기 동안 발음은 "iku"로 발전했지만 이동의 본질은 유지했습니다. 재미있는 사실? 간사이와 같은 일부 지역 방언에서는 여전히 "eku"나 "yuku"와 같은 변형을 들을 수 있으며, 이는 살아있는 언어가 과거의 흔적을 어떻게 보존하는지를 보여줍니다.

실용적인 사용과 일반적인 문구

일상에서 行く는 매우 다재다능한 동사입니다. 물리적 이동 ("학교에 간다" - 学校に行く)뿐만 아니라 더 추상적인 맥락에서도 사용될 수 있습니다. 예를 들어 무언가가 "잘되고 있다"는 뜻의 うまくいく입니다. 일본인들이 집을 나설 때 "いってきます"라고 말하는 것을 본 적이 있나요? 이 표현은 行く와 来る (오다)를 조합한 것으로, 동사가 일본 문화에 깊이 뿌리내리고 있다는 훌륭한 예입니다.

또 다른 흥미로운 사용법은 정중한 형태인 行きます로 변하는 것입니다. 일본에서 기차를 탄 적이 있다면 "次に行きます" (tsugi ni ikimasu - "다음 [역]으로 갑니다.")라는 안내를 들었을 것입니다. 애니메이션 팬이라면 결정적인 행동을 앞두고 등장인물들이 "行くぞ!" (iku zo!)를 외치는 횟수를 눈치채지 못할 수 없습니다. 이러한 작은 세부사항들은 동사가 다양한 상황에 어떻게 적응하는지를 보여줍니다.

기억 방법과 흥미로운 사실

行く을 확실히 기억하는 한 방법은 실제 상황에 연결하는 것입니다. 장을 보면서 "スーパーに行く" (superā ni iku - 시장에 가요)라고 말하는 자신을 상상해 보세요. 또는 친구들과 함께 프로그램을 계획하면서 "映画に行こう" (eiga ni ikō - 영화 보러 가자)라고 말하는 것입니다. 이러한 정신적 연결을 만드는 것은 단어뿐만 아니라 자연스러운 사용 방식도 기억하는 데 도움이 됩니다. 또 다른 팁이 있을까요? "どこ行くの?" (doko iku no? - 어디 가니?)와 같은 문장을 기록해 보세요. 이는 일상적인 대화에서 흔히 쓰입니다.

행동이 관용구에서도 나타난다는 것을 알고 계셨나요? "頭に血が行く" (atama ni chi ga iku)는 문자 그대로 "피가 머리로 간다"는 의미지만, 누군가가 화가 났을 때 사용됩니다. 그리고 1960년대의 클래식 노래 "上を向いて歩こう"에서 동사는 시적인 뉘앙스를 띠게 됩니다: "歩こう" (arukō)는 行く에서 파생되어 예술과 어떻게 섞이는지를 보여줍니다. 이러한 뉘앙스는 일본어를 탐구할 수 있는 다층적인 언어로 만듭니다.

어휘

어휘력을 확장하세요:

동사 활용 行く

  • 行く - iku
  • 行かない - ikanai
  • 行きます - ikimasu
  • 行きません - ikimasen
  • 行って - itte
  • 行ける - ikeru
  • 行こう - ikou
  • 行けば - 이케바
  • 行きたい - ikitai
  • 行かれる - ikareru
  • 行かせる - ikaseru

동의어 및 유사어

  • 行く (iku) - 가다
  • 進む (susumu) - 전진
  • 出かける (dekakeru) - 나가기
  • 移動する (idō suru) - 이동하다, 움직이다
  • 走る (hashiru) - 운영
  • 歩く (aruku) - 산책
  • 逝く (iku) - 떠나다, 사망하다
  • 訪れる (otozureru) - 방문
  • 足を運ぶ (ashi o hakobu) - 발을 옮기다 (직역하면 "발을 옮기다")
  • 出発する (shuppatsu suru) - 원하는 대로, 나가다

연관된 단어

いく

iku

이리와; 오르가즘을 느끼다

行き

iki

진행

歩む

ayumu

걷다; 걷다

彼の

ano

그것 저기

明くる

akuru

다음; 수행원

来日

rainichi

일본 도착; 일본에 도착; 일본 방문

以て

mote

와 함께; per; 이를 통해; 왜; 고려하여

向かう

mukau

얼굴; 이동

見舞

mimai

조사; 동정의 표현; 우려의 표현

参る

mairu

가다; 이리와; 연결; 방문하다; 신사를 방문하십시오. 패배하다; 끌리지 않다; 미친 듯이 사랑에 빠졌다. 죽다

行く

Romaji: iku
Kana: いく
유형: 동사
L: jlpt-n1, jlpt-n5

번역 / 의미: 가다, 떠나다, 떠나다, 걷다, 따르다, 움직이다, 움직이다, 운전하다, 앞으로 나아가다.

영어로의 의미: to go

정의: 특정 장소로 이동하다.

Acesso Rápido
- 어휘
- 쓰기
- 문구

일본어로 쓰는 방법 - (行く) iku

아래는 일본어로 손으로 단어를 쓰는 방법에 대한 단계별 안내입니다. (行く) iku:

예문 - (行く) iku

아래에 몇 가지 예문을 확인하세요:

天国に行きたいです。

Tengoku ni ikitai desu

나는 파라다이스에 가고 싶다.

나는 하늘로 가고 싶다.

  • 天国 (tengoku) - 하늘
  • に (ni) - 목적지나 위치를 나타내는 입자
  • 行きたい (ikitai) - 원하다 gehen
  • です (desu) - 문장의 종료와 공손함을 나타내는 미사용 입니다.
実際に行ってみなければ分からない。

Jissai ni itte minakereba wakaranai

내가 정말로하지 않을지 모르겠습니다.

  • 実際に - "실제로"를 의미하는 부사
  • 行って - 명령형에서 동사 '이르'의 동사형
  • みなければ - 보다 verbo negativo condicional
  • 分からない - 이해하지 않다
市場に行きます。

Ichiba ni ikimasu

나는 시장에 간다.

시장에 가십시오.

  • 市場 (ichiba) - 시장
  • に (ni) - 목적지나 위치를 나타내는 입자
  • 行きます (ikimasu) - 가다
彼女は病気の友人を見舞うために病院に行きました。

Kanojo wa byouki no yuujin wo mimau tame ni byouin ni ikimashita

그녀는 병원에 갔다. 아픈 친구를 방문했다.

그녀는 병원에 갔다.

  • 彼女 (kanojo) - 그녀
  • は (wa) - 주제 파티클
  • 病気 (byouki) - 질병
  • の (no) - 소유 부정사
  • 友人 (yuujin) - amigo/amiga
  • を (wo) - 직접 목적격 조사
  • 見舞う (mimau) - 병원 방문 (아픈 사람)
  • ために (tameni) - 을/를
  • 病院 (byouin) - 병원
  • に (ni) - 위치 정보
  • 行きました (ikimashita) - 갔다 (to go)
教会に行きたいです。

Kyōkai ni ikitai desu

나는 교회에 가고 싶다.

나는 교회에 가고 싶다.

  • 教会 (kyoukai) - 교회에
  • に (ni) - 위치 안내
  • 行きたい (ikitai) - 원하다 gehen
  • です (desu) - 문장을 공손하게 마치는 방법
有名な観光地に行きたいです。

Yūmei na kankōchi ni ikitai desu

유명한 관광지에 가고 싶어요.

유명한 관광지에 가고 싶어요.

  • 有名な - 유명한
  • 観光地 - 관광 명소
  • に - 목적을 나타내는 조사
  • 行きたい - 원하다 gehen
  • です - 문장을 공손하게 마무리하는 방법
格が高い店に行きたいです。

Kaku ga takai mise ni ikitai desu Translation: I want to go to a high

끝 보관소.

저는 고랭크 상점에 가고 싶습니다.

  • 格が高い - "높은 품질" 또는 "높은 수준"을 의미합니다.
  • 店 - "상점" 또는 "시설"을 의미합니다.
  • に - 행동의 방향이나 대상을 나타내는 입자입니다.
  • 行きたい - 일은 현재 시제의 "가다" 동사 형태로, 소망이나 의지를 나타냅니다.
  • です - 일본어에서 문장을 끝내는 정중한 방식으로, 포르투갈어의 "부탁합니다"나 "감사합니다"에 해당합니다.
洗面所に行って顔を洗いました。

Sennmenjo ni itte kao wo araimashita

나는 화장실에 가서 얼굴을 씻었다.

  • 洗面所 - 화장실이나 변기라고 합니다.
  • に - 그것은 행동이 일어나는 장소를 나타내는 입자입니다. 이 경우 "화장실에서"입니다.
  • 行って - 는 동사 '가다'의 과거형으로서, 화장실에 갔다는 것을 나타냅니다.
  • 顔 - 얼굴.
  • を - 목적어를 가리키는 부분이며, 이 경우 "얼굴을 씻었다"을 의미합니다.
  • 洗いました - 는 "씻다"라는 동사의 과거형으로, 세수를 했음을 나타냅니다.
浴衣を着て祭りに行きたいです。

Yukata o kite matsuri ni ikitai desu

유카타를 입고 축제에 가고 싶어요.

유카타를 사용하여 축제에 가고 싶습니다.

  • 浴衣 - 축제나 특별한 자리에서 입는 일본의 전통 의복
  • を - 객체의 특성
  • 着て - 동명사의 "입다" 동사
  • 祭り - 제전
  • に - 대상 페이지
  • 行きたい - 원하다 gehen
  • です - 문장의 마침표
祭りに行きたいです。

Matsuri ni ikitai desu

나는 축제에 가고 싶다.

나는 축제에 가고 싶다.

  • 祭り - 제전
  • に - 대상을 나타내는 부사
  • 行き - 가다
  • たい - 원하다
  • です - 공손한 종결 어미
이전 다음

다른 종류의 단어: 동사

우리 사전의 다른 단어를 확인해 보세요: 동사

追い掛ける

oikakeru

누군가를 쫓거나 달리십시오. 다운; 진행하다.

悪化

aka

악화; 점점 더 악화; 악화; 퇴화; 부패

了解

ryoukai

이해하다, 동의하다, 이해하다, 로저(라디오에서)

明かす

akasu

지출; 지출; 공개하려면; 공개합니다

iya

불쾌한; 혐오스러운; 불쾌한; 주저하는

行く