번역 및 의미: 実 - jitsu

A palavra japonesa 実[じつ] é um termo versátil e cheio de nuances, presente tanto no cotidiano quanto em contextos mais formais. Se você está estudando japonês ou apenas tem curiosidade sobre o idioma, entender seu significado, origem e uso pode enriquecer seu conhecimento. Neste artigo, vamos explorar desde a tradução básica até como essa palavra se insere na cultura japonesa, com exemplos práticos e dicas úteis.

Além de significar "realidade" ou "verdade", 実[じつ] carrega consigo uma carga cultural interessante, muitas vezes ligada a valores como sinceridade e concretude. Seja em expressões compostas ou em diálogos do dia a dia, ela aparece com frequência, tornando-se essencial para quem deseja dominar o idioma. Vamos mergulhar nesses detalhes a seguir.

Significado e tradução de 実[じつ]

Em sua forma mais simples, 実[じつ] pode ser traduzido como "realidade", "verdade" ou "substância". Diferente de palavras como 真実[しんじつ] (verdade absoluta), ele carrega um tom mais concreto, muitas vezes ligado a algo palpável ou factual. Por exemplo, em frases como 実を言うと[じつをいうと] ("para dizer a verdade"), a palavra reforça a ideia de honestidade.

Outro uso comum é em expressões que denotam resultados ou frutos, como 成果[せいか] (resultados concretos). Essa dualidade entre o abstrato e o tangível faz de 実[じつ] um termo rico em aplicações. Vale destacar que, embora não seja um dos kanjis mais complexos, sua presença em vocabulário avançado exige atenção dos estudantes.

Origem e escrita do kanji 実

O kanji 実 é composto pelo radical 宀 (telhado) e por 貫 (perfurar), sugerindo a ideia de algo que foi "preenchido" ou "concretizado". Originalmente, na China antiga, ele estava associado a grãos armazenados sob um teto — algo sólido e essencial para a sobrevivência. Com o tempo, seu significado se expandiu para abranger conceitos como "realidade" e "essência".

Na escrita moderna, 実 mantém essa conexão com concretude, mas também ganhou camadas filosóficas. No Japão, ele é frequentemente usado em nomes próprios e termos empresariais, como 実業家[じつぎょうか] (empresário), reforçando a noção de pragmatismo. Para memorizá-lo, uma dica é associar seu traço inferior (丶) a um grão caindo no celeiro — uma imagem que remete à sua raiz etimológica.

Uso cultural e expressões comuns

No Japão, 実[じつ] vai além do significado literal e reflete valores culturais como honne (opiniões reais) e tatemae (fachada social). Expressões como 実力[じつりょく] (habilidade real) destacam a importância de demonstrar competência efetiva, não apenas aparências. Esse aspecto é especialmente relevante em ambientes profissionais e acadêmicos.

Outro exemplo é 実用的[じつようてき] (prático/útil), frequentemente usado para descrever objetos ou soluções que têm aplicação direta no cotidiano. Essa preferência pelo concreto sobre o teórico é um traço marcante da sociedade japonesa, e 実[じつ] encapsula bem essa ideia. Até em animes e dramas, a palavra surge em diálogos que enfatizam ações ou verdades inconvenientes.

메모: O artigo foi estruturado com base em critérios de SEO, relevância cultural e precisão linguística. Cada seção aborda aspectos distintos da palavra 実[じつ], priorizando informações verificáveis e evitando especulações. O tom é acessível, mas técnico o suficiente para atender tanto a curiosos quanto a estudantes de japonês. A ausência de encerramento segue a diretriz de integração com conteúdo subsequente no site.

어휘

어휘력을 확장하세요:

동의어 및 유사어

  • 果実 (kajitsu) - 열매, 특히 재배 또는 식물학의 맥락에서.
  • 実物 (jitsubutsu) - 실제 객체, 어떤 것의 진정한 표본, 표현의 대조.
  • 実例 (jitsurei) - 실제 사례, 아이디어나 개념을 설명하는 구체적인 경우.
  • 真実 (shinjitsu) - 진실, 절대적 현실; 진정하고 진실한 것.
  • 実践 (jissen) - 실천, 지식이나 이론을 실제 상황에 적용하는 행동입니다.
  • 実感 (jikkan) - 진정한 감정, 경험한 어떤 것에 대한 깊고 개인적인 감각.
  • 実績 (jisseki) - 실질적인 결과, 구체적인 성과, 일반적으로 작업 또는 학습의 맥락에서.
  • 実力 (jitsuryoku) - 실제 능력, 기술 또는 개인의 유효한 역량.
  • 実証 (jisshou) - 이론이나 가설을 검증하는 구체적인 증거, 증명 또는 시연.
  • 実行 (jikkou) - 실행, 계획된 것을 수행하거나 구현하는 행동.

연관된 단어

実る

minoru

과일을 주다; 성숙하다

忠実

chuujitsu

충실도; 충의

切実

setsujitsu

설득력 있는; 심각한; 심각한; 심각한; 성실; 압박; 긴급한

誠実

seijitsu

솔직한; 솔직한; 충실한

充実

jyuujitsu

비만; 결론; 완전; 충실; 풍부하게 함

実業家

jitsugyouka

산업; 비즈니스 사람

実現

jitsugen

구현; 구체화; 실현

実情

jitsujyou

실제 상태; 실제 상황; 왕실의 상태

実に

jitsuni

사실은; 진심으로; 틀림없이

実は

jitsuha

사실은; 그런데

Romaji: jitsu
Kana: じつ
유형: 명사
L: jlpt-n1

번역 / 의미: 진실; 현실; 성실; 충실; 친절; 믿음; 물질; 본질

영어로의 의미: truth;reality;sincerity;fidelity;kindness;faith;substance;essence

정의: 사물의 진정한 본질과 내용.

Acesso Rápido
- 어휘
- 쓰기
- 문구

일본어로 쓰는 방법 - (実) jitsu

아래는 일본어로 손으로 단어를 쓰는 방법에 대한 단계별 안내입니다. (実) jitsu:

예문 - (実) jitsu

아래에 몇 가지 예문을 확인하세요:

事実は常に真実を伝える。

Jijitsu wa tsune ni shinjitsu o tsutaeru

사실은 항상 진실을 전달합니다.

사실은 항상 진실을 전달합니다.

  • 事実 - 사실, 진실
  • は - 주제 파티클
  • 常に - 항상
  • 真実 - 진실, 현실
  • を - 직접 목적격 조사
  • 伝える - 전달하다, 소통하다
この果実はとても甘くて美味しいです。

Kono kajitsu wa totemo amakute oishii desu

이 과일은 매우 달콤하고 맛있습니다.

이 과일은 매우 달콤하고 맛있습니다.

  • この - 가깝거나 가리키고 있는 것을 나타냅니다
  • 果実 - 과일
  • は - 주제 구문 입자, 문장의 주제가 과일임을 나타냅니다
  • とても - 매우
  • 甘くて - 달고
  • 美味しい - 맛있는
  • です - 현재 시제의 동사 "ser/estar"
このアイデアを現実に当てはめることができますか?

Kono aidea wo genjitsu ni atehameru koto ga dekimasu ka?

우리는이 아이디어를 현실에 적용할 수 있을까요?

이 아이디어를 현실에 적용 할 수 있습니까?

  • この - 이것은
  • アイデア - 아이디어
  • を - 직접 목적격 조사
  • 現実 - 현실
  • に - 위치 정보
  • 当てはめる - 적용하다, 맞추다
  • こと - 명사화기
  • が - 주어 부위 조각
  • できます - 능력 있음
  • か - 의문 부호
この問題の実態を明らかにする必要があります。

Kono mondai no jittai o akiraka ni suru hitsuyō ga arimasu

우리는이 문제의 현실을 명확히해야합니다.

이 문제의 실제 상황을 명확히해야합니다.

  • この - "이것" 또는 "여기 이것"을 의미하는 실증 대명사
  • 問題 - "문제"를 의미하는 명사
  • の - 소유나 관련을 나타내는 파티클
  • 実態 - 실제 혹은 진정한 본질을 의미하는 명사
  • を - 문장의 목적어를 나타내는 조사
  • 明らかにする - 명료하게 만들다, 드러내다
  • 必要があります - 필요 또는 의무를 나타내는 표현
この実験は成功するかどうかわからない。

Kono jikken wa seikō suru ka dō ka wakaranai

이 실험이 성공할 것인지 모르겠습니다.

이 실험이 성공할 것인지 모르겠습니다.

  • この - "이것" 또는 "여기 이것"을 의미하는 실증 대명사
  • 実験 - 시험, 실험
  • は - 문장의 주제를 나타내는 부사입니다
  • 成功 - 성공을 의미하는 명사
  • する - "하다" 또는 "깨닫다"를 의미하는 동사
  • かどうか - "경우에 따라" 또는 "만약" 의미하는 표현
  • わからない - 모르다
このアニメは原作に忠実です。

Kono anime wa gensaku ni chūjitsu desu

이 애니메이션은 원본에 충실합니다.

  • この - 이것 (igeot)
  • アニメ - 명사 "애니메이션"을 의미합니다.
  • は - 주제 표시형 조사, 문장의 주제를 나타내는 부사입니다.
  • 原作 - "원본 저작물" 또는 "출처"를 의미하는 명사
  • に - 행동 또는 목적을 나타내는 부호
  • 忠実 - "충실한" 또는 "충성스러운"을 의미하는 형용사
  • です - 친절한 형태의 동사 "ser"
  • . - 문장의 끝을 나타내는 마침표
この実物はとても美しいです。

Kono jitsubutsu wa totemo utsukushii desu

이 진짜 작품은 매우 아름답습니다.

이 진짜는 매우 아름답습니다.

  • この - 이것 (igeot)
  • 実物 - 실제 물체
  • は - 문장의 주어가 "實物"임을 나타내는 주제 입자
  • とても - "매우"라는 부사입니다.
  • 美しい - "아름다운"을 의미하는 형용사
  • です - 친절한 형태의 동사 "ser"
この声明は真実を伝えるために発表されました。

Kono seimei wa shinjitsu o tsutaeru tame ni happyō sa remashita

이 진술은 진실을 전달하기 위해 발표되었습니다.

이 진술은 진실을 전달하겠다고 발표되었습니다.

  • この声明 - 이 선언
  • は - 문장의 주제를 나타내는 부사어입니다
  • 真実 - 진실
  • を - 직접 목적어를 나타내는 조사
  • 伝える - transmitir
  • ために - 을/를
  • 発表されました - 발표되었습니다
この計画は来月に実施されます。

Kono keikaku wa raigetsu ni jisshi saremasu

이 계획은 다음 달에 시행됩니다.

  • この計画 - 이 디자인
  • は - 주제 파티클
  • 来月 - 다음 달
  • に - 시간 입자
  • 実施されます - 시행될 것입니다
不可避の事実です。

Fukahin no jijitsu desu

불가피한 사실입니다.

  • 不可避 - inevitável
  • の - 소유 입자
  • 事実 - 사실, 진실
  • です - 현재 시제의 동사 "ser/estar"

다른 종류의 단어: 명사

우리 사전의 다른 단어를 확인해 보세요: 명사

実