번역 및 의미: 大切 - taisetsu

A palavra japonesa 大切[たいせつ] é um termo carregado de significado, frequentemente usado no cotidiano e na cultura do Japão. Se você está buscando entender seu uso, tradução ou origem, este artigo vai explorar tudo isso de forma clara e direta. Aqui, você descobrirá como os japoneses empregam essa expressão em diferentes contextos, desde conversas informais até situações mais profundas e emocionais.

Além de explicar o significado de 大切, vamos abordar sua escrita em kanji, sua pronúncia e como memorizá-la de maneira eficiente. Se você é estudante de japonês ou apenas um entusiasta da língua, entender essa palavra vai enriquecer seu vocabulário e sua percepção da cultura japonesa. Vamos começar?

O significado e a tradução de 大切

A palavra 大切[たいせつ] pode ser traduzida como "importante", "precioso" ou "valioso". Ela é usada para descrever algo ou alguém que merece cuidado, atenção ou consideração especial. Diferente de outras palavras similares, たいせつ carrega um tom mais afetivo, muitas vezes ligado a sentimentos profundos.

Por exemplo, os japoneses usam 大切 para falar de relacionamentos, objetos de estimação ou memórias que têm um significado emocional. Não se trata apenas de algo útil ou necessário, mas daquilo que é verdadeiramente especial no coração de quem fala. Essa nuance é essencial para usar a palavra corretamente.

A origem e os kanjis de 大切

O termo 大切 é composto por dois kanjis: 大 (grande) e 切 (cortar, importante). Juntos, eles formam a ideia de algo que é "grandemente importante" ou que "corta profundamente" no sentido emocional. Essa combinação reflete bem o peso que a palavra carrega no idioma japonês.

Vale destacar que 切 também aparece em outras palavras relacionadas a sentimentos, como 親切[しんせつ] (gentileza) e 切ない[せつない] (angustiante). Essa conexão ajuda a entender por que 大切 tem uma carga emocional tão forte, indo além do significado superficial de "importante".

Como usar 大切 no dia a dia

No cotidiano, os japoneses empregam 大切 em frases como "家族は大切です" (A família é importante) ou "この指輪は私にとって大切なものです" (Este anel é algo precioso para mim). Perceba que a palavra aparece tanto em contextos objetivos quanto subjetivos, sempre com um tom de afeto ou valorização.

Uma dica para memorizar 大切 é associá-la a coisas que você realmente considera especiais. Pense em pessoas, objetos ou momentos que têm um significado profundo para você. Essa conexão emocional facilita a fixação do termo e ajuda a usá-lo de forma mais natural nas conversas.

A importância cultural de 大切

No Japão, o conceito por trás de 大切 está ligado a valores como respeito, gratidão e cuidado. A palavra não é apenas um adjetivo, mas reflete uma mentalidade que valoriza o que realmente importa na vida. Isso explica por que ela aparece tanto em discursos, músicas e até em animes.

Em obras como "O Viajante das Estrelas" ou canções populares, 大切 é frequentemente usada para transmitir mensagens sobre amor, amizade e perseverança. Seu uso na mídia reforça seu papel como um termo central na expressão de sentimentos profundos dentro da cultura japonesa.

어휘

어휘력을 확장하세요:

동의어 및 유사어

  • 重要 (Jūyō) - 중요한, 본질적인
  • 大事 (Daiji) - 중요하고 의미 있는 (더 감정적인 어조로)
  • 大切な (Taisetsu na) - 소중하고 귀한 (애정이나 애착을 강조함)
  • 大切にする (Taisetsu ni suru) - 무언가 또는 누군가를 돌보고 소중히 여기다
  • 大切さ (Taisetsu sa) - 가치, 중요성 (소중함을 표현하는 명사)

연관된 단어

危ない

abunai

위험한; 비판적인; 심각한; 불확실한; 신뢰할 수 없는; 절뚝거리는; 좁은; 다음; 주의 깊은!

咄嗟

tosa

시간; 스냅 사진

伝える

tsutaeru

전송하기; 보고서; 의사 소통하다; 말하다; 전송하기; 전송하기; 전파하다; 가르치다; 남기다

付き合う

tsukiau

와 연결; 회사를 유지; 계속하다

保つ

tamotsu

유지하다; 보존하기 위해; 유지하다; 유지하다; 유지하다; 지원하다; 유지하다; 마지막; 지원하다; 잘 보관하십시오 (음식); 마모

貴い

tattoi

귀중한; 귀중한; 귀중한; 고귀한; 고귀한; 신성한

大した

taishita

많은; 큰; 중요한; 중요한; 큰일

重大

jyuudai

중요한; 무거운

重宝

jyuuhou

귀중한 보물; 편의; 공익사업

重要

jyuuyou

중요한; 중요한; 근본적인; 기본; 큰

大切

Romaji: taisetsu
Kana: たいせつ
유형: 형용사, 명사
L: jlpt-n5

번역 / 의미: 중요한

영어로의 의미: important

정의: 중요함: 중요한 것이 될 것. 가치 있는 것.

Acesso Rápido
- 어휘
- 쓰기
- 문구

일본어로 쓰는 방법 - (大切) taisetsu

아래는 일본어로 손으로 단어를 쓰는 방법에 대한 단계별 안내입니다. (大切) taisetsu:

예문 - (大切) taisetsu

아래에 몇 가지 예문을 확인하세요:

私はあなたに大切なことを伝えたいです。

Watashi wa anata ni taisetsu na koto o tsutaetai desu

여러분에게 중요한 것을 전달하고 싶습니다.

중요한 것이 무엇인지 말씀드리고 싶습니다.

  • 私 (watashi) - "나"라는 인칭 대명사입니다.
  • は (wa) - 문장의 주제를 나타내는 부사, 이 경우 "나"
  • あなた (anata) - "당신"을 의미하는 인칭 대명사
  • に (ni) - 입자는 작업의 수신자를 나타냅니다(이 경우 "for you").
  • 大切な (taisetsu na) - 중요한 또는 귀중한 의미의 형용사
  • こと (koto) - "것" 또는 "주제"를 의미하는 명사
  • を (wo) - 액션의 직접적인 대상(이 경우 "물건")을 나타내는 입자
  • 伝えたい (tsutaetai) - "전달하고 싶다" 또는 "소통하고 싶다"를 의미하는 동사
  • です (desu) - 문장의 형식을 나타내거나 동작이 현재 시제임을 나타내는 입자
私の家族はとても大切です。

Watashi no kazoku wa totemo taisetsu desu

우리 가족은 나에게 매우 중요합니다.

우리 가족은 매우 중요합니다.

  • 私 (watashi) - 일본어로 "나"를 의미합니다.
  • の (no) - 일본어의 소유 부호, "내" 가족 집을 나타낸다.
  • 家族 (kazoku) - 일본어로 "가족"을 의미합니다.
  • は (wa) - 일본어의 주제 플렉시온, "가족"이 문장의 주제임을 나타내는 입자
  • とても (totemo) - 일본어로 "많이"를 의미하는 부사
  • 大切 (taisetsu) - 중요한 (importante) / 소중한 (precioso)
  • です (desu) - 동사는 일본어로, 우리 가족에게 "이다"가 중요하다는 것을 나타냅니다.
私のコレクションはとても大切です。

Watashi no korekushon wa totemo taisetsu desu

내 컬렉션은 매우 중요합니다.

  • 私 - 일본어의 인칭 대명사 '나'
  • の - 소유를 나타내는 관사, 포르투갈어의 "de"에 해당하는 용어
  • コレクション - 콜렉션을 의미하는 가타카나 단어
  • は - 문장의 주제를 나타내는 입자, 포르투갈어에서 "é"나 "são"과 동등한 역할을 하는 것
  • とても - "매우"라는 부사입니다.
  • 大切 - 중요하거나 소중하다는 의미의 형용사
  • です - 일본어에서 "ser" 동사는 의사소통에서의 정형성과 존중을 나타내는 데 사용됩니다.
私の印鑑は大切なものです。

Watashi no inkan wa taisetsu na mono desu

내 봉인이 중요합니다.

  • 私 - 일본어에서 "나"를 의미하는 인칭 대명사
  • の - 일본어의 소유를 나타내는 입자로, 포르투갈어의 "de"에 해당합니다
  • 印鑑 - 일본어 단어 "인기" 혹은 "도장"을 의미합니다.
  • は - 일본어 문장에서 문장의 주제를 나타내는 조사.
  • 大切 - 일본어 형용사 "중요한" 또는 "소중한" 의미
  • な - 형용사를 나타내는 일본어 조사
  • もの - 일본어에서 "물건"을 의미하는 명사
  • です - 일본어 동사로 "되다"나 "있다"를 나타내는 동작어입니다.
私たちはゆとりを持って生きることが大切だと思います。

Watashitachi wa yutori o motte ikiru koto ga taisetsu da to omoimasu

많은 공간과 함께 사는 것이 중요하다고 생각합니다.

  • 私たち - "우리"
  • は - 일본어의 주제 입자
  • ゆとり - 일본어로 "공백" 또는 "여백"
  • を - 객관 어구 파티클
  • 持って - 일본어로 "가지다" 또는 "보류"
  • 生きる - 일본어로 "생활"
  • こと - 일본어에서 명사 파티클
  • が - 주격 조사
  • 大切 - 중요한
  • と - 일본어 인용 부호
  • 思います - 생각하다
私たちは地元の文化に溶け込むことを大切にしています。

Watashitachi wa jimoto no bunka ni tokekomu koto o taisetsu ni shiteimasu

우리는 지역 문화에 대한 통합을 중요하게 생각합니다.

우리는이 지역 문화에서 이것을 소중히 여깁니다.

  • 私たち - "우리"
  • は - 일본어의 주제 입자
  • 地元 - 일본어로 "현지"
  • の - 일본어로 소유권증명서
  • 文化 - 일본어로 "문화"
  • に - 일본어로 대상 제목
  • 溶け込む - 일본어로 "통합"
  • こと - 일본어에서는 추상명사
  • を - 객관 어구 파티클
  • 大切 - 중요한
  • に - 일본어의 형태소
  • しています - 일본어에서 "fazer"의 공손한 형태는 "합니다" (합니다)입니다.
私たちは美味しい且つ健康的な食事を食べることが大切だと思います。

Watashitachi wa oishii katsu kenkō

맛있고 건강한 식사를하는 것이 중요하다고 생각합니다.

  • 私たち - 인칭 대명사 "우리"
  • 美味しい - 맛있는
  • 且つ - 접속사 "그리고"
  • 健康的な - 건강한
  • 食事 - 명사 "식사"
  • を - 목적어 부사(personal object)
  • 食べる - 먹다
  • こと - 명사 "것"
  • が - 주어 입자
  • 大切 - 중요한
  • だ - 동사 "ser"
  • と - 인용 부호
  • 思います - 생각하다
私たちは自然を養うことが大切だと信じています。

Watashitachi wa shizen o yashinau koto ga taisetsu da to shinjite imasu

우리는 자연을 키우는 것이 중요하다고 생각합니다.

우리는 자연을 발전시키는 것이 중요하다고 생각합니다.

  • 私たちは - "우리"
  • 自然を - 일본어로 "자연", 문장의 직접 목적어
  • 養う - "재배하다" 또는 "기르다"는 일본어로, 수행해야 할 행동을 나타내는 동사입니다.
  • ことが - 일본어에서 "자연을 경작하다"가 문장의 주제임을 나타내는 표시어
  • 大切 - 일본어로 "Importante" 또는 "귀중하다", 자연을 가꾸는 행위를 수식하는 형용사
  • と - 문장이 계속됨을 나타내는 일본어 조사
  • 信じています - 일본어로 "우리는 믿습니다"는 화자의 믿음이나 의견을 나타내는 동사입니다.
私たちは常に新しい挑戦に挑むことが大切です。

Watashitachi wa tsuneni atarashii chōsen ni idomu koto ga taisetsu desu

항상 새로운 도전에 직면하는 것이 중요합니다.

  • 私たちは - 우리
  • 常に - 이제까지
  • 新しい - Novos
  • 挑戦 - 도전
  • に - 수신자
  • 挑む - enfrentar
  • こと - Coisas
  • が - 아르
  • 大切 - Importantes
  • です - 아르
私たちは常に自己啓発を深めることが大切だと信じています。

Watashitachi wa tsuneni jiko keihatsu o fukameru koto ga taisetsu da to shinjiteimasu

우리는 항상 자기 개발을 심화시키는 것이 중요하다고 생각합니다.

  • 私たちは - 우리
  • 常に - 이제까지
  • 自己啓発 - 자기 계발
  • を - 객체의 특성
  • 深める - 심화하다
  • こと - 추상명사
  • が - 주어 부위 조각
  • 大切 - 중요합니다
  • だ - 동사 "ser"
  • と - 인용 주소록
  • 信じています - 우리는 믿습니다
이전 다음

다른 종류의 단어: 형용사, 명사

우리 사전의 다른 단어를 확인해 보세요: 형용사, 명사

すばしこい

subashikoi

기민한; 지능적인; 빠른

大ざっぱ

oozapa

거칠다 (부정확 한); 넓은; 스케치

大柄

oogara

큰 구조; 큰 표준.

青い

aoi

파란색; 창백한; 녹색; 녹색; 미숙한

真剣

shinken

진지함; 진지한 진지함

大切