번역 및 의미: 光 - hikari

A palavra japonesa 「光」, pronunciada como "hikari", é um termo que significa "luz". Esta palavra é composta por um único kanji que é frequentemente associado à claridade e ao brilho. A presença da luz é um conceito universal, e no Japão, 「光」 carrega tanto seus sentidos físicos quanto simbolismos profundos, como esperança, inspiração e renovação.

Etimologicamente, o kanji 「光」 é composto por dois radicais principais. O radical superior 「儿」 que é uma forma abreviada de "er" que significa "criança" ou "pessoa", e o inferior 「光」 propriamente diz que significa luz. Juntos, eles simbolizam algo que ilumina ou brilha em sua essência. O radical de "criança" pode sugerir a ideia de surgimento ou nascimento de luz, uma metáfora para o início de algo novo.

변형과 문화적 사용

  • 「光る」(hikaru) - verbo que significa "brilhar" ou "resplandecer".
  • 「光景」(koukei) - traduz-se como "paisagem", mas sugere a ideia de uma cena iluminada ou destacada pela luz.
  • 「光明」(koumyou) - refere-se a "uma luz brilhante" ou "clareza", frequentemente com conotações espirituais.

A origem do uso de 「光」 remonta aos tempos antigos nos escritos japoneses e chineses, em que as civilizações cultivam o conceito de luz não apenas para iluminar fisicamente o ambiente, mas também como um símbolo de conhecimento e sabedoria. Essa relação com a iluminação espiritual é um tema recorrente na literatura clássica japonesa e nas filosofias orientais.

Na vida cotidiana no Japão moderno, 「光」 pode ser observado em diversos contextos, desde arte e poesia, onde a luz é utilizada como uma metáfora poderosa, até na tecnologia e ciência, como em "fibra ótica" que é chamada de 「光ファイバー」(hikari faibā). Esta versatilidade e profundidade tornam a palavra 「光」 uma parte integral e influente do léxico japonês. Além disso, a palavra é comumente utilizada em nomes próprios, tanto em histórias de ficção quanto na vida real, conferindo um significado de luminosidade e esperança aos que a carregam.

어휘

어휘력을 확장하세요:

동의어 및 유사어

  • 輝き (hikaru) - Brilho, esplendor
  • 光輝 (kouki) - Resplendor, luminosidade intensa
  • 光彩 (kousai) - Jogo de luzes, brilho radiante
  • 光明 (koumyou) - Luz clara, claridade
  • 光照 (koushou) - Iluminação, radiação de luz
  • 光線 (kousen) - Raio de luz, feixe de luz
  • 光景 (koukei) - Cena iluminada, vista luminosa
  • 光芒 (koumou) - Rayos de luz, brilho radiante
  • 光沢 (koutaku) - Brilho, lustre, acabamento brilhante
  • 光燦 (kousan) - Luz cintilante, brilho intenso
  • 光り輝く (hikari kagayaku) - Brilhar radiantemente
  • 光る (hikaru) - 빛나고, 빛을 발하다
  • 光り輝く (hikari kagayaku) - Brilhar com esplendor
  • 光り (hikari) - Luz
  • 光り輝き (hikari kagayaki) - Brilho resplandecente
  • 光り輝ける (hikari kagayakeru) - Capaz de brilhar intensamente
  • 光り輝かしい (hikari kagayakashi) - Brilhante, radiante
  • 光り輝かせる (hikari kagayakaseru) - Causar brilho radiante
  • 光り輝かす (hikari kagayakasu) - Fazer brilhar radiantes
  • 光り輝かず (hikari kagayakazu) - Não brilhar, sem resplendor
  • 光り輝いている (hikari kagayaiteiru) - Estar brilhando radiantes
  • 光り輝いた (hikari kagayaita) - Brilhou intensamente
  • 光り輝いて (hikari kagayaite) - Brilhando em resplendor
  • 光り輝きを放つ (hikari kagayaki wo hanatsu) - Emanar brilho radiante
  • 光り輝くように (hikari kagayaku you ni) - De forma radiante
  • 光り輝きを増す (hikari kagayaki wo masu) - Aumentar o brilho radiante

연관된 단어

光る

hikaru

빛나는; 번득임; 훌륭합니다

日光

nikkou

태양광

光熱費

kounetsuhi

연료 및 가벼운 비용

光沢

koutaku

빛나는; 광택; 샹들리에; 밝은 마감 (사진)

光線

kousen

빔; 라이트 레이

光景

koukei

장면; 보여주다

蛍光灯

keikoutou

형광등; 반응이 느린 사람

観光

kankou

관광

稲光

inabikari

(번개) 플래시

ドライブ

doraibu

운전; 자동차 여행; 운전

Romaji: hikari
Kana: ひかり
유형: 명사
L: jlpt-n4

번역 / 의미: luz

영어로의 의미: light

정의: Ondas eletromagnéticas emitidas por objetos ou a sensação de senti-los.

Acesso Rápido
- 어휘
- 쓰기
- 문구

일본어로 쓰는 방법 - (光) hikari

아래는 일본어로 손으로 단어를 쓰는 방법에 대한 단계별 안내입니다. (光) hikari:

예문 - (光) hikari

아래에 몇 가지 예문을 확인하세요:

光沢のある髪の毛が美しいです。

Kōtaku no aru kaminoke ga utsukushīdesu

반짝이는 머리카락은 아름답습니다.

  • 光沢 - brilho
  • の - 소유 입자
  • ある - 존재하다
  • 髪の毛 - 머리카락
  • が - 주어 부위 조각
  • 美しい - 예쁘다
  • です - 있다/이다 (공손한 형태)
日光は美しい自然がたくさんある場所です。

Nikkou wa utsukushii shizen ga takusan aru basho desu

Nikko는 많은 아름다운 자연이있는 곳입니다.

  • 日光 - 일본 내 도시의 고유명사
  • は - 문장의 주제를 나타내는 문법 부호
  • 美しい - "아름다운"을 의미하는 형용사
  • 自然 - 자연을 의미하는 명사
  • が - 주제를 나타내는 문법 용어
  • たくさん - "매우"라는 부사입니다.
  • ある - 존재하다.
  • 場所 - 장소를 의미하는 명사
  • です - 문장의 끝과 형식을 나타내는 연결 동사
有名な観光地に行きたいです。

Yūmei na kankōchi ni ikitai desu

유명한 관광지에 가고 싶어요.

유명한 관광지에 가고 싶어요.

  • 有名な - famoso
  • 観光地 - 관광 명소
  • に - 목적을 나타내는 조사
  • 行きたい - 원하다 gehen
  • です - 문장을 공손하게 마무리하는 방법
蛍光灯を交換する必要があります。

Keikoutou wo koukan suru hitsuyou ga arimasu

형광등을 교체해야 합니다.

  • 蛍光灯 (Keikoutou) - 형광등
  • を (wo) - 객체의 특성
  • 交換する (koukan suru) - 교체하다, 대체하다
  • 必要があります (hitsuyou ga arimasu) - 필요합니다
見苦しい光景を目にするのは嫌だ。

Mikurushii koukei wo me ni suru no wa iya da

나는 못생긴 견해를보고 싶지 않습니다.

  • 見苦しい - "추하다" 또는 "보기에 불쾌하다"를 의미하는 형용사
  • 光景 - 장면 (cena 혹은 panorama)
  • を - 문장의 목적어를 나타내는 조사
  • 目にする - "보다" 또는 "목격하다"를 의미하는 동사
  • のは - 문장의 주제를 나타내는 부사입니다
  • 嫌だ - "싫어하다" 또는 "싫어하다"를 의미하는 표현
観光地に行きたいです。

Kankōchi ni ikitai desu

나는 관광지에 가고 싶다.

  • 観光地 - "관광지"라는 뜻입니다.
  • に - 그것은 행동의 방향이나 대상을 가리키는 부분이다.
  • 行きたい - "가다"동사의 활용된 형태로 "가고 싶다"를 의미합니다.
  • です - 그것은 문장이 선언임을 나타내는 종결 입자입니다.
観光は日本の文化を体験する素晴らしい方法です。

Kankou wa Nihon no bunka o taiken suru subarashii houhou desu

관광은 일본 문화를 경험하는 좋은 방법입니다.

  • 観光 - turismo
  • は - 주제 파티클
  • 日本 - 일본
  • の - 소유 부정사
  • 文化 - 문화
  • を - 직접 목적격 조사
  • 体験する - experimentar
  • 素晴らしい - maravilhoso
  • 方法 - método
  • です - 입니다
이전

다른 종류의 단어: 명사

우리 사전의 다른 단어를 확인해 보세요: 명사

光