번역 및 의미: 人 - jin
A palavra japonesa 人[じん] é um dos termos mais fundamentais e versáteis da língua. Seu significado básico remete a "pessoa" ou "ser humano", mas seu uso vai muito além, aparecendo em expressões cotidianas, nomes de países e até conceitos filosóficos. Neste artigo, vamos explorar desde sua origem até como ela se encaixa na cultura japonesa, passando por dicas práticas para quem está aprendendo o idioma.
Se você já estudou japonês, provavelmente se deparou com 人[じん] em diferentes contextos. Ela pode ser combinada com outros kanjis para formar palavras como 日本人 (nihonjin - japonês) ou 外国人 (gaikokujin - estrangeiro). Aqui no Suki Nihongo, nosso objetivo é desvendar não só o significado, mas também os detalhes culturais e gramaticais que fazem dessa palavra uma peça-chave no vocabulário japonês.
Significado e uso de 人[じん]
O kanji 人, lido como じん (jin) em certas combinações, representa a ideia de pessoa, indivíduo ou humanidade. Diferente da leitura ひと (hito), que é mais genérica, じん costuma aparecer em palavras compostas, especialmente para indicar nacionalidade ou grupos de pessoas. Por exemplo, アメリカ人 (amerikajin) significa "americano", enquanto 社会人 (shakaijin) se refere a um "membro da sociedade" ou "profissional".
Uma característica interessante é que じん não se limita a humanos. Em termos como 宇宙人 (uchūjin - alienígena), ela expande seu significado para qualquer ser inteligente. Esse uso reflete como a língua japonesa consegue ser flexível, adaptando um conceito básico a contextos variados, desde o cotidiano até a ficção científica.
Origem e escrita do kanji 人
O kanji 人 tem uma história que remonta à China antiga, onde sua forma original representava um ser humano de perfil. Com o tempo, essa representação pictográfica evoluiu para os traços simplificados que usamos hoje. No Japão, ele foi incorporado ao sistema de escrita e ganhou múltiplas leituras, incluindo じん (jin), にん (nin) e ひと (hito).
Curiosamente, 人 é um dos primeiros kanjis que os estudantes aprendem, justamente por sua simplicidade e frequência. Ele aparece em mais de 1.300 palavras no dicionário, segundo o Kanjipedia, um dos bancos de dados mais confiáveis sobre caracteres japoneses. Seu radical (a parte que indica significado) é ele mesmo, o que facilita a memorização para quem está começando.
Dicas para memorizar e usar 人[じん]
Uma maneira eficaz de fixar 人[じん] é associá-la a palavras que já fazem parte do seu vocabulário. Por exemplo, se você sabe que 日本 (Nihon) significa "Japão", fica fácil lembrar que 日本人 (Nihonjin) é "japonês". Esse padrão se repete em várias nacionalidades, como フランス人 (Furansujin - francês) ou 中国人 (Chūgokujin - chinês).
Outra dica é prestar atenção ao contexto. Enquanto じん aparece mais em termos compostos, ひと é usado sozinho ou em expressões informais. Um erro comum entre iniciantes é dizer じん quando se referem a uma pessoa específica, como em *あのじんは優しい (ano jin wa yasashii). O correto seria あの人は優しい (ano hito wa yasashii), já que じん não funciona como substantivo isolado nesses casos.
어휘
어휘력을 확장하세요:
동의어 및 유사어
- 者 (sha) - Pessoa, alguém, geralmente usado em contextos formais ou legais.
- 男女 (danjo) - Homens e mulheres; refere-se a ambos os sexos.
- 人間 (ningen) - Ser humano, a condição de ser humano, enfatizando a natureza e a essência da humanidade.
- 人物 (jinbutsu) - Personagem ou pessoa, foco em características individuais ou notáveis.
- 人類 (jinrui) - Humanidade, refere-se à totalidade da espécie humana.
일본어로 쓰는 방법 - (人) jin
아래는 일본어로 손으로 단어를 쓰는 방법에 대한 단계별 안내입니다. (人) jin:
예문 - (人) jin
아래에 몇 가지 예문을 확인하세요:
Sujin demo renshuu sureba joutatsu suru
아마추어조차도
아마추어조차 연습하면 향상됩니다.
- 素人 - "초보자"나 "입문자"를 의미합니다.
- でも - 그것은 "그러나" 또는 "그렇지만"으로 번역될 수있는 입자입니다.
- 練習 - "연습" 또는 "훈련"을 의미합니다.
- すれば - "하다"라는 동사의 조건부 형태입니다. 이 경우, 조건부 형태는 특정 조건이 충족되면 무언가가 일어날 것을 나타냅니다.
- 上達 - "개선" 또는 "진전"을 의미합니다.
- する - "suru"은 "하다"라는 뜻의 동사입니다.
Watashitachi wa toki ni tanin ni tayoru hitsuyō ga arimasu
때때로
때때로 우리는 다른 사람에게 의존해야 합니다.
- 私たちは - 우리
- 時に - 때때로
- 他人に - 다른 사람들
- 頼る - Confiar
- 必要があります - 필요합니다
Watashi no tsuma wa watashi no jinsei no naka de saikou no okurimono desu
제 아내는 내 인생 최고의 선물입니다.
제 아내는 내 인생 최고의 선물입니다.
- 私の妻 - 내 아내
- は - 일본어의 주제 입자
- 私の - 일본어로 "내"
- 人生 - 생활
- の - 일본어로 소유권증명서
- 中で - 일본어로 "내"
- 最高の - 최고의
- 贈り物 - 일본어로 "선물"
- です - 일본어에서 "ser"의 공손한 형태
Watashitachi no jinsei wa tsune ni meguru mono desu
우리 삶은 항상 회전하고 있습니다.
우리의 삶은 항상 주변에 있습니다.
- 私たちの - "우리"
- 人生 - 생활
- は - 일본어의 주제 입자
- 常に - 일본어로 "항상"
- 巡る - "돌리다" 또는 "둘러싸다" - 일본어
- もの - "일본어로 '사물' 또는 '물건'
- です - 일본어에서 "ser"의 공손한 형태
Watashi no sofu wa totemo yasashii hito desu
할아버지는 매우 친절한 분입니다.
할아버지는 매우 친절한 분입니다.
- 私 - "나"라는 인칭 대명사입니다.
- の - 소유를 나타내는 관사, 이 경우 "내"
- 祖父 - 여Grandmother
- は - 문장의 주제를 나타내는 토픽을 나타내는 부사구, 이 경우 "내 할아버지에 대해"
- とても - "매우"라는 부사입니다.
- 優しい - "친절한"
- 人 - "사람"을 의미하는 명사
- です - 공손한 현재형을 나타내는 동사, 여기서 "é"
Watashi wa jimoto no hito desu
나는 현지인입니다.
나는 장소이다.
- 私 (watashi) - "나"라는 인칭 대명사입니다.
- は (wa) - 주어를 나타내는 조사, 이 경우는 "나"
- 地元 (jimoto) - 출신지
- の (no) - 소유를 나타내는 입자, 이 경우 "의"
- 人 (hito) - "사람"을 의미하는 명사
- です (desu) - 공손한 형태로 'ser/estar' 동사
Chisei wo motta hito wa miryokuteki desu
지성을 가진 사람들은 매력적이다.
지능을 가진 사람들은 매력적입니다.
- 知性を持った人 - 지능과 지식을 갖춘 사람
- は - 주제 마커 태그
- 魅力的です - 매력적입니다.
Kenkyuu wa jinsei no takaramono desu
연구는 인생의 보물입니다.
연구는 생명의 보물입니다.
- 研究 (kenkyuu) - 연구, 공부
- は (wa) - 주제 파티클
- 人生 (jinsei) - vida
- の (no) - 소유 부정사
- 宝物 (takaramono) - tesouro
- です (desu) - 현재 시제의 동사 "ser/estar"
Hatsumei wa jinrui no shinpo ni kōken suru
이 발명은 인류의 진보에 기여합니다.
이 발명은 인간의 진보에 기여한다.
- 発明 - "발명"을 의미합니다.
- は - 이것은 문장의 주제를 나타내는 문법인니다.
- 人類 - "인류"를 의미합니다.
- の - 소유나 관계를 나타내는 문법 요소입니다.
- 進歩 - "진행"을 의미합니다.
- に - 는 동작 또는 대상을 나타내는 문법적 입자입니다.
- 貢献する - 기여하다
Mannaka ni tatte iru hito ga miemasu ka?
사람이 중간에 서있는 것을 볼 수 있습니까?
누군가가 중간에 서있는 것을 볼 수 있습니까?
- 真ん中に - 중앙 위치를 지정합니다.
- 立っている - 서 있다
- 人 - "사람"을 의미하는 명사
- が - 문장의 주어를 나타내는 부호
- 見えますか - "보이다"의 의미에서 "보다"를 의미하는 동사, 의문형으로 활용됩니다.
- ? - 질문을 나타내는 구두점
다른 종류의 단어: 명사
우리 사전의 다른 단어를 확인해 보세요: 명사
