번역 및 의미: 一 - ichi

Se você está estudando japonês, certamente já se deparou com o kanji (いち), que significa simplesmente "um". Mas será que essa palavra é tão simples quanto parece? Neste artigo, vamos explorar a fundo a etimologia, o uso no cotidiano japonês, o significado por trás do seu traço único e até algumas curiosidades que vão te ajudar a memorizá-la de vez. Além disso, você vai descobrir como essa palavra aparece em expressões comuns e por que ela é tão importante para quem quer dominar o básico do idioma. Aqui no Suki Nihongo, você também encontra exemplos práticos e frases prontas para incluir no seu Anki ou outro sistema de repetição espaçada.

Origem e etimologia do kanji 一

한자 é um dos mais antigos e simples da língua japonesa, derivado diretamente do chinês arcaico. Sua forma é uma linha horizontal única, representando justamente a ideia de unidade, o primeiro número da contagem. Curiosamente, esse caractere é tão essencial que aparece em diversos outros kanjis como componente radical, como em (dois) e (três), que seguem a mesma lógica de repetição de traços.

Na China antiga, a escrita começou com registros em ossos e cascos de tartaruga, e o "um" era representado por um único risco. Essa simplicidade foi mantida ao longo dos séculos, tornando-o um dos primeiros caracteres que estudantes aprendem. Se você já tentou escrevê-lo à mão, sabe que parece fácil, mas exige um certo controle para deixar o traço uniforme — um desafio para quem está começando!

일상적인 사용과 대중적인 표현

Além de ser usado sozinho como numeral, aparece em diversas combinações úteis. Por exemplo, 一人 (ひとり) significa "uma pessoa" ou "sozinho", enquanto 一番 (いちばん) quer dizer "o melhor" ou "o primeiro lugar". Quem já assistiu a animes ou dramas japoneses certamente já ouviu frases como 「一番になりたい!」 ("Eu quero ser o número um!"). Essa palavra também é essencial em contagens básicas, como 一つ (ひとつ) para objetos e 一日 (いちにち) para "um dia".

Outro uso interessante é em nomes próprios. Muitos japoneses usam em seus nomes para transmitir a ideia de singularidade ou começo, como em 一郎 (Ichirō), um nome comum que carrega o significado de "filho primogênito". Se você já se perguntou por que tantos personagens de anime têm "ichi" no nome, agora sabe o motivo!

암기 팁과 호기심

Uma maneira divertida de lembrar desse kanji é associá-lo a algo que tem uma única parte — imagine uma régua de um único traço ou até mesmo um palito de dente deitado. Se você gosta de jogos de palavras, vale a pena saber que いち pode ser usado em trocadilhos, como no bordão 「いち、にの、さん!」 ("Um, dois, três!"), comum em brincadeiras infantis. E se você já ouviu falar do jogo Oicho-Kabu, um tradicional jogo de cartas japonês, saiba que "Oicho" vem justamente de "1-2-3" na pronúncia antiga.

Para quem está começando, uma dica valiosa é prestar atenção na ordem dos traços. Apesar de ser apenas uma linha, ela deve ser escrita da esquerda para a direita, com um início e fim bem definidos. E se você já se perguntou por que às vezes o "1" em japonês é escrito como 1 (algarismo ocidental) e outras vezes como 一, a resposta é simples: contextos informais costumam usar o numeral, enquanto textos formais ou tradicionais preferem o kanji.

어휘

어휘력을 확장하세요:

동의어 및 유사어

  • ひとつ (hitotsu) - Um (contagem de objetos)
  • いち (ichi) - Um (número)
  • ひ (hi) - Um (somente, em algumas contagens)
  • かず (kazu) - Número (geral)
  • ひとり (hitori) - Uma pessoa
  • ひとつき (hitotsuki) - Um mês (período de tempo)
  • ひとあし (hitoashi) - Um passo
  • ひとくち (hitokuchi) - Uma mordida
  • ひとくみ (hitokumi) - Um conjunto
  • ひとづつ (hitodutsu) - Um por um
  • ひとせ (hitose) - Uma vez
  • ひとたび (hitotabi) - Uma vez (em contextos formais)

연관된 단어

唯一

yuiitsu

단지; 밑창; 하나의

一休み

hitoyasumi

휴식

一人でに

hitorideni

그 자체로; 자동으로; 당연히

一人一人

hitorihitori

하나씩; 각; 한번에 한

一息

hitoiki

부푼; 호흡; 일시 중지; 노력

一頃

hitokoro

한 번; 전자

一筋

hitosuki

라인; 감사합니다; 맹목적으로; 직접

一つ

hitotsu

um

一通り

hitotoori

평범한; 보통의; 일반적으로; 간단히

一まず

hitomazu

por presente; uma vez; em esboço

Romaji: ichi
Kana: いち
유형: 명사
L: jlpt-n5

번역 / 의미: (num) 하나

영어로의 의미: (num) one

정의: 숫자 하나

Acesso Rápido
- 어휘
- 쓰기
- 문구

일본어로 쓰는 방법 - (一) ichi

아래는 일본어로 손으로 단어를 쓰는 방법에 대한 단계별 안내입니다. (一) ichi:

예문 - (一) ichi

아래에 몇 가지 예문을 확인하세요:

一挙に成功する。

Ikkyo ni seikou suru

Ter sucesso de uma só vez.

Sucesso imediatamente.

  • 一挙に - advérbio que significa "de uma só vez" ou "numa tacada só"
  • 成功する - verbo que significa "ter sucesso" ou "conseguir êxito"
愛憎は表裏一体だ。

Aizou wa hyouri ittai da

사랑과 증오는 같은 동전입니다.

  • 愛憎 - Amor e ódio
  • は - 연결 튜브
  • 表裏 - 양면
  • 一体 - 단위, 무결성
  • だ - 현재형 "이다" 동사
鉄道は日本の交通手段の一つです。

Tetsudou wa Nihon no koutsu shudan no hitotsu desu

철도는 일본의 수송 수단 중 하나입니다.

철도는 일본의 교통수단 중 하나입니다.

  • 鉄道 - 는 일본어로 '철도'를 의미합니다.
  • は - 이것은 문장의 주제를 나타내는 일본어 문법 입자입니다. 이 경우에는 "철도"를 의미합니다.
  • 日本 - 는 일본어로 "일본"을 의미합니다.
  • の - 그것은 일본어 문법적인 조사로서 소유나 소속을 나타내며, 이 경우에는 "일본의"를 의미합니다.
  • 交通手段 - 교통 수단 (kyotong sudan)
  • の - 다시, 소유 또는 소속을 나타내며 이 경우 "교통 수단의" 의미합니다.
  • 一つ - "하나"는 일본어로, 이 경우 "교통 수단 중 하나"를 의미합니다.
  • です - 일본어로 "입니다"라고 말하는 공손한 방법입니다.
連中は私たちと一緒に行くつもりですか?

Renchuu wa watashitachi to issho ni iku tsumori desu ka?

당신들은 우리와 함께 올 계획이신가요?

그들은 우리와 함께 가나요?

  • 連中 (renchuu) - "그들" 또는 "모든 그들"을 의미합니다.
  • は (wa) - 주제 표시어는 "그들"이 문장의 주제임을 나타냅니다.
  • 私たち (watashitachi) - "우리"
  • と (to) - "와" 또는 "과" (neste caso, "com")
  • 一緒に (issho ni) - "함께"
  • 行く (iku) - "가다" significa "ir".
  • つもりですか? (tsumori desu ka?) - "당신은 ~할 계획입니까?" 또는 "당신은 ~할 의도가 있습니까?"
衆議院は日本の国会の一つです。

Shugiin wa Nihon no kokkai no hitotsu desu

중의원은 일본의 국회 의사당 중 하나입니다.

중의원은 일본식 중의 하나이다.

  • 衆議院 - 국회 (대의원 집회)
  • は - 주제 파티클
  • 日本 - 일본 (Japan)
  • の - 소유 입자
  • 国会 - 코카이(의회)
  • の - 소유 입자
  • 一つ - hitotsu (um)
  • です - 입니다
製鉄は日本の重要な産業の一つです。

Seitetsu wa Nihon no juuyou na sangyou no hitotsu desu

철강 생산은 일본의 중요한 산업 중 하나입니다.

Siderúrgica는 일본의 중요한 산업 중 하나입니다.

  • 製鉄 (せいてつ) - siderurgia
  • は - 주제 파티클
  • 日本 (にほん) - 일본
  • の - 소유 입자
  • 重要な (じゅうような) - 중요한
  • 産業 (さんぎょう) - indústria
  • の - 소유 입자
  • 一つ (ひとつ) - um
  • です - 동사 "ser"
私たちはグループで一緒に仕事をします。

Watashitachi wa gurūpu de issho ni shigoto o shimasu

우리는 그룹으로 함께 일합니다.

우리는 그룹에서 함께 일합니다.

  • 私たちは - "우리는"
  • グループで - 그룹으로
  • 一緒に - 함께
  • 仕事をします - "일합니다"
生存は人間にとって最も基本的な欲求の一つです。

Seizon wa ningen ni totte mottomo kihonteki na yokkyū no hitotsu desu

생존은 인간에게 가장 기본적인 욕구 중 하나입니다.

생존은 인간에게 가장 기본적인 욕구 중 하나입니다.

  • 生存 - sobrevivência
  • 人間 - Ser humano
  • にとって - 을/를
  • 最も - 더 많은
  • 基本的な - fundamental
  • 欲求 - desejo
  • の - 에서
  • 一つ - um
  • です - 이것은 너무 짧은 문자열입니다. 다른 텍스트를 제공해 주시겠어요?
畜産は日本の重要な産業の一つです。

Chikusan wa Nihon no juuyou na sangyou no hitotsu desu

가축은 일본의 중요한 산업 중 하나입니다.

소는 일본의 중요한 산업 중 하나입니다.

  • 畜産 - 동물 생산
  • は - 주제 파티클
  • 日本 - 일본
  • の - 소유 입자
  • 重要な - 중요한
  • 産業 - indústria
  • の - 소유 입자
  • 一つ - um
  • です - 동사 "ser/estar" (연결 동사)
炭素は地球上で最も豊富な元素の一つです。

Tanso wa chikyūjō de mottomo hōfu na genso no hitotsu desu

O carbono é um dos elementos mais abundantes da Terra.

O carbono é um dos elementos mais abundantes da Terra.

  • 炭素 (tanso) - carbon
  • は (wa) - 주격 조사
  • 地球上 (chikyuujo) - on Earth
  • で (de) - location marker
  • 最も (mottomo) - most
  • 豊富な (houfunna) - abundant
  • 元素 (gensou) - 요소
  • の (no) - possessive marker
  • 一つ (hitotsu) - one
  • です (desu) - 연결어
이전 다음

다른 종류의 단어: 명사

우리 사전의 다른 단어를 확인해 보세요: 명사

区画

kukaku

분할; 부분; 구획; 한계; 영역; 차단하다

otoko

homem

記者

kisha

repórter

高速

kousoku

고속; 높은 행진

以内

inai

내부에; 내면에; 보다 적습니다