번역 및 의미: 長 - osa

일본어 단어 長[おさ]는 그 쓰기와 일본어에서의 특정한 용법 때문에 호기심을 불러일으키는 용어입니다. 만약 그 의미, 기원 또는 일상적인 문장에서 어떻게 사용되는지 이해하고자 한다면, 이 기사는 이러한 세부 사항을 명확하게 안내할 것입니다. 여기 스키 니혼고에서는 학생들과 언어 애호가들을 위해 정확하고 유용한 설명을 제공하는 것을 목표로 하고 있습니다.

長[おさ]의 번역과 맥락을 탐구하는 것 외에도, 사용 빈도, 변형 및 이 한자를 기억하기 위한 팁에 대해서도 다룰 것입니다. 어휘를 풍부하게 하거나 문화적 뉘앙스를 이해하기 위해, 이 콘텐츠는 여러분의 질문에 직접적이고 실용적인 방식으로 답하기 위해 기획되었습니다.

長[おさ]의 의미와 사용

용어 長[おさ]는 일반적으로 "장", "지도자" 또는 "책임자"의 의미를 지닌 한자 長의 읽기인 kun'yomi입니다. 길이 또는 지속성을 나타낼 수 있는読み ちょう (chō) 또는 なが (naga)와는 달리, おさ는 보다 계층적인 의미를 가집니다. 組長 (kumichō – 그룹 리더) 또는 村長 (sonchō – 마을 장)과 같은 단어에서 나타나며, 권위의 맥락에서 그 역할을 강화합니다.

おさ는 고립된 용어가 아니라 종종 접미사나 다른 한자 뒤에 오는 조합의 일부분입니다. 이러한 특성은 일상적인 대화에서 덜 일반적이지만 여전히 공식 제목이나 직무 설명에서 중요합니다. 그것의 사용은 기업이나 지역 사회와 같은 조직 구조와 더 관련이 있습니다.

한자 長의 기원과 흥미로운 사실

한자는 長의 흥미로운 역사를 가지고 있습니다: 고대 중국어의 원래 형태는 긴 머리를 가진 사람을 나타내어 시간이나 공간에서 껴져 있는 것을 상징했습니다. 시간이 지나면서 이 아이디어그램은 리더십의 의미를 얻게 되었고, 긴 머리를 가진 고대 인물들이 종종 권력을 가진 위치에 있었기 때문입니다. "길이"와 "지도력" 사이의 이 이중성은 현대 일본어에도 여전히 남아 있습니다.

언어학자들에 의해 입증된 흥미로운 사실은 おさ가 "제어하다" 또는 "억누르다"는 의미의 동사 押さえる (osaeru)에서 파생되었다는 점입니다. 이 연관성은 이 읽기가 권위 있는 인물과 연결된 이유를 설명하는 데 도움이 됩니다. 漢字源 (Kanjigen) 및 Jisho.org와 같은 사전은 이 어원적 관계를 확인하며, 언어가 어떻게 음과 의미를 연결하는 방향으로 발전해 왔는지를 보여줍니다.

長[おさ]를 기억하고 연습하는 방법

이 단어를 정리하기 위한 효과적인 전략은 특정 직위나 직함과 연관시키는 것입니다. 艦長 (kanchō – 함장)이나 長官 (chōkan – 국장)과 같은 단어는 같은 한자를 사용하지만 다른 발음을 가지고 있어 인지할 수 있는 패턴을 형성합니다. 이러한 예를 플래시카드나 Anki와 같은 앱에 기록하면 학습 속도를 높일 수 있으며, 특히 長の指示に従う (리더의 지시에 따르다)와 같은 짧은 문장을 포함하면 더욱 효과적입니다.

또 다른 팁은 일본의 드라마나 뉴스에 주목하는 것입니다. 그곳에서는 市長 (shichō – 시장)과 같은 용어가 자주 등장합니다. 정치적, 기업적 맥락이나 "진격의 거인"과 같은 애니메이션의 계급이 포함된 장면은 실제 사용 사례를 제공합니다. おさ를 구체적인 상황과 연관시킬수록 인식이 더 자연스러워질 것입니다.

어휘

어휘력을 확장하세요:

동의어 및 유사어

  • 長い (Nagai) -
  • 長さ (Nagasa) - Length
  • 長期 (Chouki) - Long-term
  • 長所 (Chousho) - 강점; 장점
  • 長編 (Chouhen) - 긴 작업(예: 영화, 책)
  • 長者 (Chouja) - 노인; 노인; 부유한 사람
  • 長男 (Chonan) - Eldest son
  • 長女 (Choujo) - Eldest daughter
  • 長官 (Choukan) - 장관; 이사
  • 長崎 (Nagasaki) - 나가사키
  • 長閑 (Nodoka) - 근심 없는; 평화로운
  • 長続き (Nagatsuzuki) - 지속성; 인내력
  • 長瀞 (Nagatoro) - Nagatoro
  • 長編小説 (Chouhen Shousetsu) - Long novel
  • 長距離 (Choukyori) - 장거리
  • 長続きする (Nagatsuzuki suru) - 오래 지속되다; 견디다
  • 長命 (Choumei) - Long life
  • 長編小説家 (Chouhen Shousetsuka) - 장편 소설 작가
  • 長編小説作家 (Chouhen Shousetsu Sakka) - 장편 소설 작가
  • 長寿 (Chouju) - Longevity
  • 長時間 (Choujidai) - Long time
  • 長編小説化 (Chouhen Shousetsuka) - 원작을 긴 소설로 각색하기
  • 長編映画 (Chouhen Eiga) - 긴 영화
  • 長編小説版 (Chouhen Shousetsu Ban) - 긴 소설의 버전
  • 長期間 (Choukikan) - 긴 기간
  • 長編アニメ (Chouhen Anime) - 긴 애니메이션
  • 長編ドラマ (Chouhen Drama) - 긴 드라마
  • 長編小説化する (Chouhen Shousetsuka suru) - 원대한 소설로 만들기 위해

연관된 단어

長閑

nodoka

조용한; 침착한; 아직

年長

nenchou

고대 미술

長い

nagai

長々

naganaga

오랫동안; 오랜 시간; 오랜만에

長引く

nagabiku

연장되다; 드래그

長所

chousho

강한 지점

長女

choujyo

가장 오래된 딸

長短

choutan

길이; 길이와 짧은; +--

長大

choudai

매우 긴; 큰 길이

長男

chounan

장남

Romaji: osa
Kana: おさ
유형: 명사
L: jlpt-n1

번역 / 의미: 사장; 머리

영어로의 의미: chief;head

정의: 시간과 거리가 멀고 크기가 큽니다.

Acesso Rápido
- 어휘
- 쓰기
- 문구

일본어로 쓰는 방법 - (長) osa

아래는 일본어로 손으로 단어를 쓰는 방법에 대한 단계별 안내입니다. (長) osa:

예문 - (長) osa

아래에 몇 가지 예문을 확인하세요:

私たちは常に成長し続けなければなりません。

Watashitachi wa tsuneni seichō shitsuzukena nakereba narimasen

우리는 항상 계속 성장해야합니다.

우리는 항상 성장해야합니다.

  • 私たちは - 인칭 대명사 "우리"
  • 常に - 부사 "항상"
  • 成長 - 명사 "성장"
  • し - 동작의 계속을 나타내는 입자
  • 続け - 이어서 (continue)
  • なければなりません - 의무 또는 필요를 나타내는 표현
私の弟は長大な身長があります。

Watashi no otōto wa chōdai na shinchō ga arimasu

내 동생의 높이가 높습니다.

내 동생의 높이는 길다.

  • 私の弟 - "내 형제"
  • は - 주제 파티클
  • 長大な - "크고 키가 큼"
  • 身長 - 신체 키
  • が - 주어 부위 조각
  • あります - "Tem"
私の身長は一メートル六十センチです。

Watashi no shinchou wa ichi meetoru rokujuu senchi desu

내 높이는 1 미터와 60 센티미터입니다.

내 높이는 미터당 60cm입니다.

  • 私の身長は - "나의 키는"은 "Minha altura é"을 의미합니다.
  • 一メートル - "일 미터"는 "한 미터"를 의미합니다.
  • 六十センチ - "육십 센티미터" 는 "60 센티미터" 를 의미합니다.
  • です - "Desu"는 문장의 완료를 나타내는 조사이며 "이다" 또는 "있다"로 번역될 수 있습니다.
苦しむことが成長するためのチャンスだ。

Kurushimu koto ga seichou suru tame no chansu da

고통은 성장할 수있는 기회입니다.

고통은 성장할 수있는 기회입니다.

  • 苦しむこと - 고통
  • が - 연결 튜브
  • 成長する - 성장하다, 발전하다
  • ための - 을/를
  • チャンス - 기회
  • だ - 동사 "ser/estar"
裾が長い着物を着ています。

Susono ga nagai kimono wo kiteimasu

나는 긴 칼집이있는 기모노를 사용하고 있습니다.

나는 칼집이있는 긴 기모노를 사용합니다.

  • 裾 - 일본어로는 "bainha" 또는 "barra"를 "saya"라고 합니다.
  • が - 주격 조사입니다.
  • 長い - 일본어에서 "긴"을 의미하는 형용사.
  • 着物 - 일본어로 '기모노'를 뜻하는 단어입니다.
  • を - 일본어의 목적격 조사.
  • 着ています - 동사는 일본어로 '입다'를 의미하며 현재 진행형으로 활용됩니다.
逆境に立ち向かうことが人生の成長につながる。

Gyakkyou ni tachimukau koto ga jinsei no seichou ni tsunagaru

역경에 직면하는 것은 생명의 성장으로 이어집니다.

확신에 찬 역경은 생명의 성장으로 이어집니다.

  • 逆境 (gyakkyou) - 역경
  • に (ni) - 도착지 또는 위치를 나타내는 표지입니다
  • 立ち向かう (tachimukau) - 마주하다, 견디다
  • こと (koto) - 추상명사, 행동이나 사건을 나타내는것
  • が (ga) - 주어를 나타내는 부사어구.
  • 人生 (jinsei) -
  • の (no) - 소유 또는 관련을 나타내는 부류 값
  • 成長 (seichou) - 성장, 발전
  • につながる (ni tsunagaru) - 가져가다, 결과를 초래하다.
이전

다른 종류의 단어: 명사

우리 사전의 다른 단어를 확인해 보세요: 명사

ずばり

zubari

결정적으로; 단호히; 한번만; 예약없이; 솔직히

喧しい

yakamashii

시끄러운; 엄격한; 까다로운

いい加減

iikagen

보통의; 옳은; 무작위의; 철저하지 않다; 희미한; 책임지지 않는; 열정없이

正式

seishiki

세트; 공식적인; 형식

上等

jyoutou

우월; 첫번째 교시; 매우 좋은

長