번역 및 의미: 私 - atashi

일본어를 배우고 있다면, 아마도 私[あたし]라는 단어를 접해보았고 "나"를 표현하는 다양한 방법이 왜 있는지 궁금했을 것입니다. 주로 여성에 의해 사용되는 이 변형은 문화적 및 역사적 뉘앙스를 담고 있어 특별한 의미를 지닙니다. 이번 기사에서는 그 어원, 한자의 픽토그램, 일상에서 어떻게 사용되는지, 그리고 그것을 암기하기 위한 팁까지 탐구할 것입니다. 이 표현의 기원을 이해하고 Anki에서 학습할 문장에서 어떻게 적용할 수 있는지 알고 싶다면 계속 읽어보세요!

일본어의 가장 큰 사전, Suki Nihongo에서는 문자에 대한 세부 정보, 실용적인 예시 그리고 기본을 넘어서는 흥미로운 사실들을 찾을 수 있습니다. 여기에서는 한자의 획순부터 시작해 あたし가 다른 1인칭 형태보다 더 부드럽게 들리는 이유까지 밝혀보겠습니다. 이 단어가 왜 그렇게 인기 있는지, 그리고 애니메이션 캐릭터처럼 보이지 않으면서 어떻게 사용하는지 알아볼까요? 시작합시다!

私[あたし]의 어원과 기원

私[あたし]라는 단어는 흥미로운 역사를 가지고 있습니다. 원래, 한자 는 "나"라고 말하는 공식적인 형태인 わたくし로 읽혔습니다. 시간이 지나면서 발음은 특히 여성들 사이에서 구어체로 변화하여 오늘날 우리가 아는 あたし에 이르게 되었습니다. 이러한 진화는 일상에서 일본어가 표현을 간소화하고 부드럽게 만드는 경향을 반영합니다.

그 한자는 구두쇠 (쌀 이삭)와 (개인적)으로 구성되어 있어 개인적이거나 친밀한 무언가를 암시합니다. 그래서 あたしわたしぼく와는 다른 더 섬세하고 비공식적인 느낌을 전달합니다. 드라마에서 여성 캐릭터가 이 형태를 사용하는 것을 들었다면, 이제 그 이유를 알게 되었습니다!

현대 일본어에서의 사용 및 인기

わたし는 중립적이며 격식 있는 상황에서 누구나 사용할 수 있지만, あたし는 거의 독점적으로 여성에게 사용되며 보다 캐주얼하게 들립니다. 남성이 이 변형을 사용하는 것은 거의 듣기 힘든데, 연기를 하거나 농담을 할 때가 아니라면 말이죠. 친구들 사이의 그룹이나 비공식적인 대화에서 많은 여성들이 보다 편안한 이미지를 전달하기 위해 이 표현을 선택합니다.

기억해 두어야 할 것은, 일반적이긴 하지만 あたし는 직장 환경이나 상급자와 대화할 때 가장 좋은 선택이 아니라는 것입니다. 이런 경우, 고전적인 わたし가 여전히 지배적입니다. 팁? 애니메이션과 만화의 여성 캐릭터들이 이 단어를 어떻게 사용하는지 주목하세요 — 올바른 맥락을 파악하는 훌륭한 방법입니다!

기억하고 적용하는 팁

私[아타시]를 고정하기 위해 일상적인 상황과 연관지어 보세요. 친구가 이야기하는 모습을 상상해 보세요: "아타시, 어제 영화를 봤어!" ("나는 어제 영화를 봤어!"). 더 부드러운 발음이 다른 형태와 구별하는 데 도움이 됩니다. 또 다른 전략은 이 표현을 사용하는 실제 예로 Anki에 플래시카드를 만드는 것인데, 예를 들어, 드라마의 대화나 J-pop 노래에서 사용할 수 있습니다.

그리고 잊지 못할 말장난 하나 어떨까요? "あたしは私(わたし)じゃない" ("나는 'watashi'가 아니야")를 생각해 보세요. 발음의 차이를 가지고 노는 것은 재미있고 효과적일 수 있습니다. 마지막으로 한 가지 적어두세요: 남성이라면 あたし를 사용하는 것은 피하세요 — 연기를 하는 것이 아니라면, 원주율들에게 이상하게 들릴 수 있습니다. 여성들은 이 단어가 주는 자연스러움을 만끽하세요!

어휘

어휘력을 확장하세요:

동의어 및 유사어

  • わたし (watashi) - 저 (여성 중립어로 사용)
  • 僕 (boku) - 나는 (중성 사용, 주로 남성에 의해)
  • 俺 (ore) - 나는 (비격식, 남성)
  • 自分 (jibun) - 나 (재귀적 형태)
  • あたし (atashi) - 저 (여성, 비공식)
  • うち (uchi) - 나는 (여성형, 일부 지역에서 구어체)
  • わたくし (watakushi) - 저 (격식체)
  • おれ (ore) - 나는 (비격식, 남성, 俺의 변형)
  • おいら (oira) - 나는 (비공식적인 사용, 종종 친구나 그룹의 맥락에서)
  • わし (washi) - 나는 (일반적으로 노인 남성에 의해 사용되는 지역어)
  • あたい (atai) - 저 (여성용 비격식, 겸손의 의미 포함)
  • あたくし (atakushi) - 나는 (여성, 정중함)
  • じぶん (jibun) - 나 (자기 자신과 같은 형태로)
  • てまえ (temae) - 저 (보통 공식적인 상황에서 자신을 지칭하는 방법)
  • うちら (uchira) - 우리 (비공식적)
  • がくせい (gakusei) - 학생
  • がくしゃ (gakusha) - 학자, 연구자
  • がくちょう (gakuchou) - 학술이사
  • がくれき (gakureki) - 학업 기록
  • がくりょくしゃ (gakuryokusha) - 학문 전문가
  • がくぶ (gakubu) - 대학교, 학부
  • がくほう (gakuha) - 학술적 방향
  • がくしゅう (gakushuu) - 학습, 공부
  • がくしょく (gakushoku) - 학교 급식, 학생을 위한 식사
  • がくしょう (gakushou) - 학술 인정, 상
  • がくそう (gakusou) - 학위 과정, 학습 계획
  • がくもん (gakumon) - 지식 구축, 아카데미
  • がくせん (gakusen) - 교육 라인, 학문적 라인

연관된 단어

私用

shiyou

개인적인 사용; 사적인 일

私立

shiritsu

개인(시설)

私有

shiyuu

사유 재산

私物

shibutsu

사적인 적절; 소지품

私鉄

shitetsu

개인 철도

アワー

awa-

시간

我々

wareware

우리

waga

나의; 우리의

率直

sochoku

솔직; 성실; 대사원

shimobe

하인; 하나님의 종)

Romaji: atashi
Kana: あたし
유형: 명사
L: jlpt-n5

번역 / 의미: 나는

영어로의 의미: I (fem)

정의: 노출자.

Acesso Rápido
- 어휘
- 쓰기
- 문구

일본어로 쓰는 방법 - (私) atashi

아래는 일본어로 손으로 단어를 쓰는 방법에 대한 단계별 안내입니다. (私) atashi:

예문 - (私) atashi

아래에 몇 가지 예문을 확인하세요:

私たちは目標を定めて努力します。

Watashitachi wa mokuhyō o sadameru shite doryoku shimasu

우리는 목표를 세우고 목표를 달성하기 위해 노력합니다.

우리는 목표를 설정하고 열심히 일합니다.

  • 私たちは - 우리
  • 目標を - 목표
  • 定めて - 정의합니다
  • 努力します - 노스 에스포르카모스
私たちは約束を交わしました。

Watashitachi wa yakusoku o kawashimashita

우리는 약속을 교환합니다.

우리는 약속했습니다.

  • 私たちは - 우리
  • 約束 - 약속
  • を - 직접 목적어 조사
  • 交わしました - 우리는했다
私たちは階級制度を廃止する必要があると信じています。

Watashitachi wa kaikyū seido o haishi suru hitsuyō ga aru to shinjite imasu

우리는 수업 시스템을 폐지해야한다고 생각합니다.

우리는 수업 시스템을 폐지해야한다고 생각합니다.

  • 私たちは - 우리
  • 階級制度 - 등급 시스템
  • を - 객체의 특성
  • 廃止する - 폐지하다
  • 必要がある - 필요하다
  • と - 인용 주소록
  • 信じています - 생각하기
私たちはこのホテルで宿泊する予定です。

Watashitachi wa kono hoteru de shukuhaku suru yotei desu

우리는이 호텔에 머무를 계획입니다.

우리는이 호텔에 머무를 계획이었습니다.

  • 私たちは - 인칭 대명사 "우리"
  • この - 근거 있는 형용사 "이"
  • ホテル - 호텔
  • で - 위치를 나타내는 전치사 "em"
  • 宿泊する - 머물러 있다
  • 予定 - 명사 "plano"
  • です - 동사 "ser/estar" 현재형
私たちは多くの時間を費やしてこのプロジェクトを完成させました。

Watashitachi wa ōku no jikan o tsuiyashte kono purojekuto o kansei sasemashita

우리는 많은 시간을 보냈고이 프로젝트를 완료했습니다.

우리는 많은 시간을 보냈고이 프로젝트를 완료했습니다.

  • 私たちは (watashitachi wa) - 우리
  • 多くの (ooku no) - 많은
  • 時間を (jikan o) - 시각
  • 費やして (tsuiyashite) - 지출
  • この (kono) - 이 하나
  • プロジェクトを (purojekuto o) - 프로젝트
  • 完成させました (kansei sasemashita) - 완료했습니다.
私たちは多くの経験と知識を有しています。

Watashitachi wa ōku no keiken to chishiki o yū shite imasu

우리는 많은 경험과 지식을 가지고 있습니다.

우리는 많은 경험과 지식을 가지고 있습니다.

  • 私たちは (watashitachi wa) - 우리
  • 多くの (ooku no) - 많은
  • 経験 (keiken) - 경험담
  • と (to) -
  • 知識 (chishiki) - 지식
  • を (wo) - 목적격 조사 (direto)
  • 有しています (arushiteimasu) - 소유하다
私たちは過去の足跡を忘れてはならない。

Watashitachi wa kako no ashiato o wasurete wa naranai

우리는 이전의 발자국을 잊어서는 안됩니다.

우리는 이전의 발자국을 잊어서는 안됩니다.

  • 私たちは - 일본어로 "우리"입니다.
  • 過去の - "과거" 일본어.
  • 足跡を - 일본어로 "발자국"입니다.
  • 忘れてはならない - 우리는 잊을 수 없다.
私たちは前進する必要があります。

Watashitachi wa zenshin suru hitsuyō ga arimasu

우리는 앞으로 나아가 야합니다.

우리는 계속 진행해야합니다.

  • 私たちは - "우리"
  • 前進する - 진행하다
  • 必要があります - 필요합니다
私たちは対面して話し合いました。

Watashitachi wa taimen shite hanashiaimashita

우리는 얼굴을 맞대고 토론합니다.

우리는 얼굴을 맞대고 이야기했습니다.

  • 私たちは - "우리"
  • 対面して - "가장대면" em japonês.
  • 話し合いました - 일본어로 "논의하다"
私たちは来月転居する予定です。

Watashitachi wa raigetsu tenkyo suru yotei desu

우리는 다음 달에 이사 할 계획입니다.

우리는 다음 달에 바꿀 계획입니다.

  • 私たちは - "우리"
  • 来月 - 다음 달 (Daeum dal)
  • 転居する - 주거를 옮기다
  • 予定です - planejado - 계획된
이전 다음

다른 종류의 단어: 명사

우리 사전의 다른 단어를 확인해 보세요: 명사