번역 및 의미: 様 - sama

일본어 단어 様[さま]는 언어에서 가장 다재다능하고 문화적으로 풍부한 용어 중 하나입니다. 애니메이션, 드라마를 보거나 일본어를 배우려고 시도해본 적이 있다면, 아마도 다양한 맥락에서 이 단어를 접했을 것입니다. 이 기사에서는 그 의미, 유래 및 실용적인 용도에 대해 탐구하고, 이 작은 단어가 일본어 소통에서 얼마나 큰 의미를 지니는지 이해해 보겠습니다.

또한 일반적인 경어 접미사인 様은 위계, 존경, 심지어 애정을 반영하는 뉘앙스를 가지고 있습니다. 그 사용 범위는 공식적인 의식부터 일상적인 상호작용에 이르기까지 다양하며, 그 용도를 이해하는 것은 일본어를 더 자연스럽게 구사하는 데 중요한 열쇠가 될 수 있습니다. 실제 예와 일본어 학습자를 위한 유용한 팁과 함께 이 모든 것을 파헤쳐 보겠습니다.

様의 의미와 사용법

様는 높은 수준의 존경을 나타내는 경어 접미사로, 주로 고객, 상사 또는 높은 지위를 가진 사람에게 사용됩니다. さん과는 달리, 様는 거의 경외감을 담은 격식을 지닙니다. 상점, 공식 서신 및 お姫様(공주)과 같은 귀족의 칭호에서도 찾아볼 수 있습니다.

흥미로운 점은, 비록 주로 존경의 표시로 사용되지만, 様는 특정 비공식적인 맥락에서 감탄이나 애정을 표현할 수도 있다는 것입니다. 예를 들어, 일본 아이돌의 팬들은 종종 그들의 우상을 존경심을 보여주기 위해 様로 부릅니다. 이러한 형식성과 애정 사이의 이중성은 이 용어를 독특하게 만듭니다.

용어의 기원과 발전

様의 어원은 헤이안 시대(794-1185)로 거슬러 올라가며, 일본 황실이 보다 정교한 명예 칭호를 채택하기 시작했을 때입니다. 원래 様々으로 쓰였던 이 용어는 "다양성" 또는 "종류"라는 의미를 가졌지만, 시간이 지남에 따라 지위와 경외심을 나타내기 위해 사용이 전문화되었습니다. 한자 様 자체가 "형태"나 "모양"이라는 아이디어를 담고 있어 사회적 표현과의 연관성을 강화합니다.

일본의 현대화와 함께, 様는 특히 상업적 및 외교적 맥락에서 가장 중요한 존칭 중 하나로 남아 있습니다. 기업들은 여전히 고객(お客様)을 대하는 데 이 표현을 사용하며, 심지어 디지털 세계에서도 이메일이 정중하게 끝나는 경우가 많습니다. 수세기 동안의 저항은 그 문화적 중요성을 입증합니다.

様을 올바르게 사용하는 팁

실수를 피하기 위해, 様는 자신의 이름이나 지나치게 격식 없는 상황에서는 사용하지 말아야 한다는 점을 기억하세요. 이는 권위 있는 인물, 고객 또는 극도의 정중함이 요구되는 상황에만 사용됩니다. 초보자들이 흔히 저지르는 실수 중 하나는 가까운 친구와 함께 사용할 때로, 이는 부자연스럽거나 심지어 아이러니하게 느껴질 수 있습니다.

공식적인 환경에 연관시키는 것이 사용을 기억하는 실용적인 방법입니다: 만약 당신이 고급 레스토랑에 있거나, 상사와 대화하거나, 전문적인 이메일을 작성하고 있다면, 様는 적절한 선택이 될 것입니다. 일상적인 대화에서는 さん이나 심지어 존칭 없이 사람을 부르는 것이 더 자연스러울 수 있습니다. 원주율사들이 드라마와 영화에서 이 단어를 어떻게 사용하는지 관찰하는 것도 이러한 미묘한 차이를 내재화하는 데 도움이 됩니다.

어휘

어휘력을 확장하세요:

동의어 및 유사어

  • 方 (kata) - 형태, 방법, 인물 (존경의 제목)
  • 人 (hito) - 사람
  • さん (san) - 존경심을 가지고 누군가를 지칭할 때 사용하는 일반적인 호칭
  • 氏 (shi) - 남성을 지칭하는 성이나 경칭으로 사용됨
  • 御 (go) - 존경을 표시할 때 사용하는 경칭 접두사
  • 殿 (dono) - 남성에게 존경의 제목으로 사용되며, 또한 직업이나 지위에도 도움이 됩니다.
  • 夫人 (fujin) - 아내 (존경하는 제목)
  • 嬢 (jou) - 젊은 딸, 젊은 여성에게 존경의 의미로 사용되는 제목
  • 女史 (joshi) - 학위나 직업이 있는 여성에게 사용됩니다.
  • 民 (tami) - Povo, nação
  • 客 (kyaku) - Convidado, cliente
  • お方 (okata) - 누군가를 존중하는 방식으로 언급하기
  • お嬢さん (ojousan) - 젊은 여성 (존중하는 방식으로 젊은 여성에게 언급하는 형태)
  • お客様 (okyakusama) - 고객님 (아주 공손한 제목)
  • お殿様 (odenosama) - Senhor (높은 존경, 귀족적 지위를 함축함)
  • お御方 (omikata) - 존경받는 사람
  • お氏 (oshi) - 누군가의 성을 존중하는 방식
  • ご夫人 (gofujin) - 여사님 (부인을 존경하는 표현)
  • ご嬢さん (gojousan) - 젊은 여성에 대한 존중하는 표현
  • ご氏 (goshi) - 누군가의 성을 존중하는 방식
  • ご主人 (goshujin) - 남편 (존중하는 호칭)
  • ご客様 (gokyakusama) - 고객 (매우 존경하는)
  • ご殿様 (godenosama) - 주님, 귀족 (매우 높은 존칭 타이틀)
  • ご御方 (gomikata) - 존경받는 사람
  • ご覧 (goran) - 관찰 (존경어로서 보다 또는 관찰하다)
  • ご本人 (gohonin) - 그 자체의 사람 (존중을 증명하다)
  • ご本人様 (gohoninsama) - 자기 자신(매우 존경하는 사람)
  • お覧 (oran) - 존경하는 방법으로 보다 또는 관찰하다
  • お本人 (ohonjin) - 그 사람 (존경스러운)
  • お本人様 (ohoninsama) - 자기 자신(매우 존경하는 사람)
  • お名前 (onamae) - 이름 (존칭)
  • お名前様 (onamae-sama) - 이름 (매우 존경하는 형태)
  • ご名前 (gonamae) - 이름 (존칭)
  • ご名前様 (gonamae-sama) - 이름 (매우 존경하는 형태)

연관된 단어

有様

arisama

상태; 상태; 상황; 사물이 있거나 있어야합니다. 진실.

様式

youshiki

스타일; 형태; 기준

様子

yousu

측면; 상태; 모습

様相

yousou

측면

模様

moyou

기준; 수치; 설계

同様

douyou

동일한; 동일; 같은 유형); ~처럼

殿様

tonosama

봉건 귀족

多様

tayou

다양성; 다양성

仕様

shiyou

방법; 방법; 자원; 치료; 기술 사양)

左様なら

sayounara

안녕

Romaji: sama
Kana: さま
유형: 명사
L: jlpt-n3

번역 / 의미: 씨. 또는 부인

영어로의 의미: Mr. or Mrs.;manner;kind;appearance

정의: 명예 칭호는 개인이나 그룹을 대표하는 데 사용되는 호칭입니다.

Acesso Rápido
- 어휘
- 쓰기
- 문구

일본어로 쓰는 방법 - (様) sama

아래는 일본어로 손으로 단어를 쓰는 방법에 대한 단계별 안내입니다. (様) sama:

예문 - (様) sama

아래에 몇 가지 예문을 확인하세요:

この着物の模様は美しいですね。

Kono kimono no moyou wa utsukushii desu ne

이 기모노의 패턴이 아름답습니다.

  • この - 이것 (igeot)
  • 着物 - 기모노, 일본의 전통 의상을 의미하는 단어입니다.
  • の - 소유나 두 가지 사이의 관계를 나타내는 부사류
  • 模様 - 패턴 또는 디자인을 의미하는 단어
  • は - 문장의 주제를 나타내는 입자
  • 美しい - "잘생긴" 또는 "아름다운"을 의미하는 형용사
  • です - 공손함이나 정중함을 나타내는 조동사
  • ね - 확인 또는 동의를 나타내는 입자
斑は美しい模様を持つ。

Madara wa utsukushii moyou wo motsu

Madara는 아름다운 패턴을 가지고 있습니다.

포인트는 아름다운 패턴을 가지고 있습니다.

  • 斑 - "얼룩"을 의미하는 일본어 단어
  • は - 일본어에서 문장의 주제를 나타내는 조사
  • 美しい - "아름다운"을 의미하는 일본어 형용사
  • 模様 - 일본어로 "표준" 또는 "도안"을 의미하는 명사
  • を - 문장의 직접 목적어를 나타내는 일본어 입자
  • 持つ - 일본어에서 "가지다" 또는 "소유하다"라는 의미의 동사
  • . - 문장의 끝을 나타내는 마침표
日本の民族は多様性に富んでいます。

Nihon no minzoku wa tayousei ni yondete imasu

일본인은 다양성입니다.

  • 日本の民族 - 일본인
  • は - 주제 파티클
  • 多様性 - 다양성
  • に - 연결 튜브
  • 富んでいます - 부자가 되다
本国の文化は多様で美しいです。

Honkoku no bunka wa tayou de utsukushii desu

모국의 문화는 다양하고 아름답습니다.

  • 本国 - "출신 국가"나 "출생지 국가"를 의미합니다.
  • の - 소유나 소속을 나타내는 입자.
  • 文化 - 한 나라 또는 국가의 문화를 가리킵니다.
  • は - 문장의 주요 주제를 나타내는 입자.
  • 多様 - 는 "다양한" 또는 "다양한"을 의미합니다.
  • で - 어떤 일을 수행하는 수단이나 방식을 나타내는 입자입니다.
  • 美しい - "예쁘다" 또는 "아름답다"를 의미하는 형용사.
  • です - 동사 '되다'를 정중하거나 격식 있는 형태로 사용합니다.
王様はとても威厳がある。

Ousama wa totemo igon ga aru

왕은 많은 존엄성을 가지고 있습니다.

왕은 매우 합당합니다.

  • 王様 -
  • は - 주제 파티클
  • とても - 매우
  • 威厳 - 품위, 권위
  • が - 주어 부위 조각
  • ある - 있다, 가지다
生物は自然界の多様性を表しています。

Seibutsu wa shizenkai no tayousei wo arawashite imasu

생물은 자연의 다양성을 나타냅니다.

생물은 자연의 다양성을 나타냅니다.

  • 生物 - '살아있는 존재'를 뜻하는 일본어
  • は - 문장의 주제를 나타내는 일본어 문법적 부호
  • 自然界 - "자연계"를 뜻하는 일본어
  • の - 일본어에서 소유나 관계를 나타내는 문법적 입자
  • 多様性 - 日本語で「多様性」という意味の言葉です。
  • を - 일본어에서 문장의 목적어를 나타내는 문법적인 조사
  • 表しています - 일본어로 "대표하다"를 의미하는 동사
神様は私たちを見守ってくれています。

Kamisama wa watashitachi o mimamotte kurete imasu

하나님은 우리를보고 계십니다.

  • 神様 - 하느님
  • は - 주제 파티클
  • 私たち - 우리
  • を - 직접 목적격 조사
  • 見守ってくれています - 우리를 지켜보고 우리를 돌보고 있습니다.
私は神様が私たちの人生を司ると信じています。

Watashi wa kamisama ga watashitachi no jinsei o tsukasadoru to shinjite imasu

나는 하나님 께서 우리의 삶을 통제하실 것이라고 믿습니다.

  • 私 (watashi) - "나"라는 인칭 대명사입니다.
  • は (wa) - 문장의 주제를 나타내는 부사, 이 경우 "나"
  • 神様 (kamisama) - "신"을 의미하는 명사
  • が (ga) - 문장의 주어인 "하나님"을 나타내는 부분이다.
  • 私たち (watashitachi) - "우리"를 의미하는 인칭 대명사
  • の (no) - 소유를 나타내는 조사, 이 경우 "우리"
  • 人生 (jinsei) - "생명"을 의미하는 명사
  • を (wo) - 문장의 목적어를 나타내는 부사구, 이 경우 "vida"
  • 司る (tsukasadoru) - "다스리다" 또는 "통제하다"를 의미하는 동사
  • と (to) - 직접 인용을 나타내는 표시, "que"
  • 信じています (shinjiteimasu) - 현재 긍정사로 활용된 "믿다" 또는 "믿음을 가지다"를 의미하는 동사
私は大学で様々な科目を勉強しました。

Watashi wa daigaku de samazama na kamoku o benkyou shimashita

나는 대학에서 여러 분야를 공부했습니다.

나는 대학에서 여러 분야를 공부했습니다.

  • 私 - "나"라는 인칭 대명사입니다.
  • は - 주제 표시형 조사, 문장의 주제를 나타내는 부사입니다.
  • 大学 - 대학
  • で - 작품내의 동작이 발생하는 장소를 가리키는 데 쓰이는 부호.
  • 様々な - 다양한, 여러 가지의
  • 科目 - "문제", "규율"을 의미하는 명사
  • を - 동작의 직접 목적을 나타내는 입자
  • 勉強しました - 과거에 "공부하다"를 의미하는 동사
縞模様のシャツが好きです。

Shimamoyou no shatsu ga suki desu

나는 스트라이프 프린트가있는 셔츠를 좋아합니다.

나는 줄무늬 셔츠를 좋아합니다.

  • 縞模様 - 줄무늬
  • の - 소유 입자
  • シャツ - 셔츠
  • が - 주어 부위 조각
  • 好き - 좋아하다
  • です - sein, sein
이전

다른 종류의 단어: 명사

우리 사전의 다른 단어를 확인해 보세요: 명사

様