Traduction et signification de : 様 - sama

A palavra japonesa 様[さま] é um dos termos mais versáteis e culturalmente ricos do idioma. Se você já assistiu a animes, dramas ou até mesmo tentou aprender japonês, provavelmente se deparou com ela em diferentes contextos. Neste artigo, vamos explorar seu significado, origem e usos práticos, além de entender como essa pequena palavra carrega tanto peso na comunicação japonesa.

Além de ser um sufixo honorífico comum, 様 tem nuances que refletem hierarquia, respeito e até afeto. Seu uso vai desde cerimônias formais até interações cotidianas, e entender suas aplicações pode ser a chave para soar mais natural ao falar japonês. Vamos desvendar tudo isso a seguir, com exemplos reais e dicas úteis para estudantes da língua.

Significado e uso de 様

様 é um sufixo honorífico que demonstra alto nível de respeito, frequentemente usado para se dirigir a clientes, superiores ou pessoas de status elevado. Diferente de さん, que é mais casual, 様 carrega uma formalidade quase reverencial. Você o encontrará em lojas, cartas oficiais e até em títulos de nobreza, como お姫様 (princesa).

Um detalhe interessante é que, embora seja majoritariamente um marcador de respeito, 様 também pode expressar admiração ou afeto em certos contextos informais. Por exemplo, fãs de idols japonesas costumam chamar seus ídolos com 様 para mostrar devoção. Essa dualidade entre formalidade e carinho faz dele um termo único no idioma.

Origine et Évolution du terme

A etimologia de 様 remonta ao período Heian (794-1185), quando a corte imperial japonesa começou a adotar títulos honoríficos mais elaborados. Originalmente escrito como 様々, o termo tinha um sentido de "diversidade" ou "variedade", mas com o tempo, seu uso se especializou para indicar status e reverência. O kanji 様 por si só já carrega a ideia de "forma" ou "aparência", o que reforça sua ligação com a representação social.

Com a modernização do Japão, 様 se manteve como um dos honoríficos mais importantes, especialmente em contextos comerciais e diplomáticos. Empresas ainda o utilizam para tratar clientes (お客様), e até mesmo no mundo digital, é comum ver emails formais terminando com 様 para manter o protocolo. Sua resistência ao longo dos séculos prova sua relevância cultural.

Dicas para usar 様 corretamente

Para evitar gafes, lembre-se de que 様 não deve ser usado com o próprio nome ou em situações excessivamente casuais. Ele é reservado para figuras de autoridade, clientes ou situações que exigem extrema polidez. Um erro comum de aprendizes é usá-lo com amigos próximos, o que pode soar artificial ou até irônico.

Uma dica prática para memorizar seu uso é associá-lo a ambientes formais: se você estiver em um restaurante chique, lidando com um chefe ou escrevendo um email profissional, 様 provavelmente será a escolha adequada. Já em conversas do dia a dia, さん ou até mesmo chamar a pessoa sem honorífico pode ser mais natural. Observar como nativos usam a palavra em dramas e filmes também ajuda a internalizar essas nuances.

Vocabulaire

Élargissez votre vocabulaire avec des mots liés à :

Synonymes et similaires

  • 方 (kata) - Forma, maneira, pessoa (título respeitoso)
  • 人 (hito) - Pessoa
  • さん (san) - Honorífico comum utilizado para se referir a alguém de forma respeitosa
  • 氏 (shi) - Usado para indicar sobrenome ou como honorífico para homens
  • 御 (go) - Prefixo honorífico usado para mostrar respeito
  • 殿 (dono) - Usado como título respeitoso para homens, também auxiliares a empregos ou status
  • 夫人 (fujin) - Esposa (título respeitoso)
  • 嬢 (jou) - Filha jovem, usada como título respeitoso para mulheres jovens
  • 女史 (joshi) - Usado para mulheres com um título acadêmico ou profissional
  • 民 (tami) - Povo, nação
  • 客 (kyaku) - Convidado, cliente
  • お方 (okata) - Forma respeitosa de se referir a alguém
  • お嬢さん (ojousan) - Sra. jovem (forma respeitosa de se referir a uma jovem)
  • お客様 (okyakusama) - Cliente (título extremamente respeitoso)
  • お殿様 (odenosama) - Senhor (respeito elevado, conota um status nobre)
  • お御方 (omikata) - Pessoa respeitável
  • お氏 (oshi) - Forma respeitosa de se referir ao sobrenome de alguém
  • ご夫人 (gofujin) - Sra. (forma respeitosa para esposas)
  • ご嬢さん (gojousan) - Forma respeitosa para se referir a uma jovem
  • ご氏 (goshi) - Forma respeitosa de se referir ao sobrenome de alguém
  • ご主人 (goshujin) - Marido (título respeitoso)
  • ご客様 (gokyakusama) - Cliente (muito respeitoso)
  • ご殿様 (godenosama) - Senhor, nobre (título de respeito bastante elevado)
  • ご御方 (gomikata) - Pessoa respeitável
  • ご覧 (goran) - Visto (forma respeitosa para ver ou observar)
  • ご本人 (gohonin) - A própria pessoa (evidencia respeito)
  • ご本人様 (gohoninsama) - A própria pessoa (extremamente respeitoso)
  • お覧 (oran) - Forma respeitosa para ver ou observar
  • お本人 (ohonjin) - A própria pessoa (respeitoso)
  • お本人様 (ohoninsama) - A própria pessoa (extremamente respeitoso)
  • お名前 (onamae) - Nome (forma respeitosa)
  • お名前様 (onamae-sama) - Nome (forma altamente respeitosa)
  • ご名前 (gonamae) - Nome (forma respeitosa)
  • ご名前様 (gonamae-sama) - Nome (forma altamente respeitosa)

Mots associés

有様

arisama

État; condition; circonstances; la façon dont les choses sont ou devraient être; vrai.

様式

youshiki

style; forme; modèle

様子

yousu

aspect; État; apparence

様相

yousou

aspecto

模様

moyou

standard; chiffre; conception

同様

douyou

identique; égal à; du même type); comme

殿様

tonosama

Seigneur féodal

多様

tayou

diversidade; variedade

仕様

shiyou

maneira; método; recurso; remédio; especificação (técnica)

左様なら

sayounara

adeus

Romaji: sama
Kana: さま
Type : Nom
L: jlpt-n3

Traduction / Signification : M. ou Mme.

Signification en anglais: Mr. or Mrs.;manner;kind;appearance

Définition : Um título honorífico usado para representar um indivíduo ou grupo.

Accès Rapide
- Vocabulaire
- Écriture
- Phrases

Comment écrire en japonais - (様) sama

Voici ci-dessous un guide étape par étape sur la façon d'écrire à la main en japonais le mot (様) sama:

Exemples de phrases - (様) sama

Voici quelques phrases d'exemple :

この着物の模様は美しいですね。

Kono kimono no moyou wa utsukushii desu ne

Le motif de ce kimono est magnifique.

  • この - pronom démonstratif qui signifie "ceci"
  • 着物 - mot japonais pour "kimono", un vêtement traditionnel japonais
  • の - particule qui indique la possession ou la relation entre deux choses
  • 模様 - mot signifiant "modèle" ou "dessin"
  • は - Particule indiquant le sujet de la phrase
  • 美しい - adjectif qui signifie "beau" ou "joli"
  • です - verbe auxiliaire qui indique la courtoisie ou la formalité
  • ね - particule indiquant la confirmation ou l'accord
斑は美しい模様を持つ。

Madara wa utsukushii moyou wo motsu

Madara a un beau motif.

Les points ont un beau motif.

  • 斑 - Mot japonais signifiant "tache"
  • は - particule en japonais qui indique le sujet de la phrase
  • 美しい - adjectif en japonais qui signifie "beau"
  • 模様 - Nom japonais signifiant "motif" ou "dessin"
  • を - Particule en japonais qui indique l'objet direct de la phrase
  • 持つ - Verbe japonais signifiant "avoir" ou "posséder".
  • . - point final indiquant la fin de la phrase
日本の民族は多様性に富んでいます。

Nihon no minzoku wa tayousei ni yondete imasu

Les Japonais sont la diversité.

  • 日本の民族 - Peuple japonais
  • は - Particule de sujet
  • 多様性 - Diversité
  • に - Particle de connexion
  • 富んでいます - Être riche en
本国の文化は多様で美しいです。

Honkoku no bunka wa tayou de utsukushii desu

La culture du pays d'origine est diverse et belle.

  • 本国 - signifie "pays d'origine" ou "pays natal".
  • の - Particule qui indique la possession ou l'appartenance.
  • 文化 - fait référence à la culture d'un peuple ou d'une nation.
  • は - particule indiquant le thème principal de la phrase.
  • 多様 - signifie "divers" ou "varié".
  • で - Préfixe utilisé pour indiquer le moyen ou la manière dont quelque chose est fait.
  • 美しい - Adjectif qui signifie "beau".
  • です - verbe "être" à la forme polie ou formelle.
王様はとても威厳がある。

Ousama wa totemo igon ga aru

Le roi a beaucoup de dignité.

Le roi est très digne.

  • 王様 - Rei
  • は - particule de thème
  • とても - beaucoup
  • 威厳 - dignité, autorité
  • が - particule de sujet
  • ある - exister, avoir
生物は自然界の多様性を表しています。

Seibutsu wa shizenkai no tayousei wo arawashite imasu

Les êtres vivants représentent la diversité de la nature.

Les créatures représentent la diversité de la nature.

  • 生物 - Mot japonais signifiant "êtres vivants"
  • は - particule grammaticale en japonais qui indique le sujet de la phrase
  • 自然界 - Mot japonais signifiant "monde naturel"
  • の - partícula de grammaire japonaise indiquant la possession ou la relation
  • 多様性 - Mot japonais signifiant "diversité"
  • を - partícula grammaticale en japonais qui indique l'objet direct de la phrase
  • 表しています - Verbe japonais signifiant "représenter"
神様は私たちを見守ってくれています。

Kamisama wa watashitachi o mimamotte kurete imasu

Dieu nous regarde.

  • 神様 - Deus
  • は - particule de thème
  • 私たち - nous
  • を - Complément d'objet direct
  • 見守ってくれています - nous regarde et prend soin de nous
私は神様が私たちの人生を司ると信じています。

Watashi wa kamisama ga watashitachi no jinsei o tsukasadoru to shinjite imasu

Je crois que Dieu contrôlera nos vies.

  • 私 (watashi) - pronom personnel qui signifie "je"
  • は (wa) - un article qui indique le sujet de la phrase, dans ce cas, "eu"
  • 神様 (kamisama) - substantif qui signifie "dieu"
  • が (ga) - particule qui indique le sujet de la phrase, dans ce cas-ci, "Dieu"
  • 私たち (watashitachi) - pronom personnel qui signifie "nous"
  • の (no) - particule qui indique la possession, dans ce cas, "notre"
  • 人生 (jinsei) - nom masculin signifiant "vie"
  • を (wo) - particule qui indique l'objet direct de la phrase, dans ce cas, "vie"
  • 司る (tsukasadoru) - verbe qui signifie "gouverner" ou "contrôler"
  • と (to) - particule qui indique la citation directe, dans ce cas, "que"
  • 信じています (shinjiteimasu) - verbe signifiant "croire" ou "avoir la foi" conjugué au présent de l'indicatif.
私は大学で様々な科目を勉強しました。

Watashi wa daigaku de samazama na kamoku o benkyou shimashita

J'ai étudié plusieurs matières à l'université.

J'ai étudié plusieurs matières à l'université.

  • 私 - pronom personnel qui signifie "je"
  • は - Marqueur de sujet indiquant le sujet de la phrase
  • 大学 - Le mot qui signifie "université" en français est "université".
  • で - particule indiquant l'endroit où l'action a lieu
  • 様々な - adjectif signifiant "divers", "varié"
  • 科目 - sujetivo signifiant "sujet", "discipline"
  • を - Particule qui indique l'objet direct de l'action
  • 勉強しました - verbe signifiant "étudier" au passé
縞模様のシャツが好きです。

Shimamoyou no shatsu ga suki desu

J'aime les chemises avec des impressions à rayures.

J'aime les chemises rayées.

  • 縞模様 - listras
  • の - Certificado de posse
  • シャツ - camisa
  • が - particule de sujet
  • 好き - aimer
  • です - être, être

Autres mots de type: Nom

Découvrez d'autres mots de notre dictionnaire qui sont également : Nom

様