Arquivos: Dicionário

  • 女の人

    おんなのひと | onnanohito | 女性; 女性の方; 女性の人; 女性の女性; 女性の女の人; 女性の女子; 女性の方; 女性の方々; 女性の方たち; 女性の方々たち; 女性の女子たち; 女性の女性たち; 女性の女の人たち; 女性たち; 女性達; 女性たちの方; 女性たちの方々; 女性たちの方たち; 女性たちの方々たち; 女性たちの女子たち; 女性たちの女性たち; 女性たちの女の

    |

    mulher

  • 負んぶ

    おんぶ | onbu | 背負い; 抱え; 持ち; 携え

    |

    carregando nas costas (por exemplo, um bebê)

  • 温和

    おんわ | onwa | 穏やか; 和やか; やわらかい; 柔和; 和平; 和やかな; 優しい; 穏やかな; 緩やか; 緩和; 和らぐ; 和らげる; 和らぎ; 和らげ; 緩む; 緩める; 緩め; 緩む; 緩和する; 緩やかなる; 緩やかにする; 緩やかになる; 穏やかにする; 穏やかになる; 穏やかに; 穏やかになる; 和やかにする; 和やかになる; 和やかに; 和やかになる; 柔らかい; 柔らかく;

    |

    suave, moderado

  • か | ka | 暫定; 一時的; 仮定; 一時; 仮の; 臨時; 代用; 代替; 代理; 代行; 代わりの; 代わりに; 代用の; 代用品; 代替品; 代理品; 代行品; 代わり品; 代用物; 代替物; 代理物; 代行物; 代わり物; 代用資料; 代替資料; 代理資料; 代行資料; 代わり資料.

    |

    tentativo, provisório

  • か | ka | 可能; 許可; 可能性; 可能; 可行性; 可能的; 可能性がある; 可能性が高い; 可能性が低い; 可能性があること; 可能性があると思われる; 可能性があると考えられる; 可能性があるとされる; 可能性があるとされている; 可能性があるとされた; 可能性があるとされていること; 可能性があるとされているところ; 可能性があるとされている場所; 可能性があるとされている時期; 可能性があるとされている期間;

    |

    razoável

  • か | ka | か; マ; 蚊虫

    |

    mosquito

  • 音楽

    おんがく | ongaku | 楽曲; 音響; 音響楽; 音響曲; 音響音楽; 音楽作品; 音楽曲; 音楽音響; 音響作品; 音響曲目; 音響音楽作品; 音響音楽曲; 音響音楽作曲; 音響音楽作品; 音響音楽曲目; 音響音楽作曲家.

    |

    música, movimento musical

  • か | ka | 科; 部; 課目; 課程; 課題

    |

    contador de capítulos (de um livro)

  • 恩恵

    おんけい | onkei | 恩寵; 恩惠; 恩恵; 恩顧; 恩優; 恩福; 恩賜; 恩恩; 恩徳; 恩愛; 恩報; 恩返し;

    |

    graça, favor, bênção, benefício

  • か | ka | 学; 学問; 学術; 学科; 学部; 学課; 学習; 学研; 学園; 学校

    |

    departamento, seção

  • 温室

    おんしつ | onshitsu | 温室; ハウス; ビニールハウス; グリーンハウス

    |

    estufa

  • か | ka | 一つ; ひとつ; 一個; いっこ; 一品; いっぴん; 一つの; ひとつの; 一つずつ; ひとつずつ; 単一; たんいつ; 単独; たんどく.

    |

    contador de artigos

  • 温泉

    おんせん | onsen | 湯治場; 温泉地; 温泉郷; 湯けむり; 湯治; 湯治場所; 湯治場地; 湯治地; 湯治場町; 湯治場村; 湯治場温泉; 湯治場旅館; 湯治場宿; 湯治場観光; 湯治場名所; 湯治場観光地; 湯治場観光スポット.

    |

    spa, fonte termal, onsen

  • かい | kai | 循環; 周回; 反復; 再度; 繰り返し; ループ

    |

    contador de ocorrências

  • 温帯

    おんたい | ontai | 温暖な地帯; 中緯度地帯; 温帯地域

    |

    zona temperada

  • 温暖

    おんだん | ondan | 暖かい; あたたかい; 温かい; ぬくもり; 暖房; 暖気; 暖流; 温度; 暖める; 暖房器具; 暖房装置; 暖房器; 暖房機; 暖房器具; 暖房器具類; 暖房器材; 暖房器具類; 暖房機器; 暖房設備; 暖房器具類; 暖房装置; 暖房器材; 暖房器具; 暖房機器; 暖房設備; 暖

    |

    calor

  • おれ | ore | 僕; 自分; 私; わし; おいら

    |

    Eu (ego) (pronome em primeira pessoa arrogante)

  • 折れる

    おれる | oreru | 折る; 壊れる; 破れる; 断れる; 曲がる

    |

    quebrar, ser dobrado, ceder, virar (uma esquina)

  • 愚か

    おろか | oroka | 愚か; おろか; ばか; とんちき; ばかばかしい; ばかげた; くだらない; くだらないことをする; 愚かなことをする; 愚かな行為; 愚かな選択; 愚かな判断; 愚かな行動; 愚かな考え; 愚かな言動; 愚かな言葉; 愚かな行為をする; 愚かなことを言う; 愚かなことをする人; 愚かな人; 愚かな行動をする; 愚かな選択をする; 愚かな判断をする; 愚

    |

    tolice, estúpido

  • 卸す

    おろす | orosu | 卸し; 仕舞う; 終える; 済ます; 処理する

    |

    vender por atacado, ralado (legumes)

  • 降ろす

    おろす | orosu | 降下する; 下ろす; 落とす; 降す; 降ろし; 降ろし下ろす

    |

    abaixar, lançar, soltar, baixar, deixar (uma pessoa) descer, descarregar, descarregar (um navio ou avião)

  • 疎か

    おろそか | orosoka | 怠慢; 不注意; 不備; 軽率; いい加減; ぞんざい; おろそか; ぞんざつ; ぞんざい; いいかげん; いい加減; いいかげんにする; だらしない; だらしのない; だらしない; だらしがない; だら

    |

    negligência, descuido.

  • 及ぶ

    およぶ | oyobu | 達する; 及び得る; 届く; 及ぶる; 及ぶらむ; 及ぶれる; 達す; 達る; 及ぶる; 及び得る; 届く; 及び得る; 達する; 達す; 及ぶれる; 及ぶらむ; 届ける; 届け出る; 届出る; 届く; 届くる; 届ける; 届く; 届くる; 届け出る; 届出る; 達する; 達す; 達る; 達す; 達する; 達す; 達る; 達す; 達する; 達す; 達る;

    |

    alcançar, chegar até, somar, acontecer com, estender, corresponder, igualar

  • 終わり

    おわり | owari | 終了; 終わり; 終点; 終幕; 終末; 終わりにする; 終わりになる; 終わり方; 終わりの始まり; 終わりのない; 終わりの見えない; 終わりのない旅; 終わりが見える; 終わりが近づく; 終わりが来る; 終わりの時; 終わりのない人生; 終わりのない戦い; 終わりのない夢; 終わりのない愛; 終わりのない歌; 終わりのない旅路;

    |

    o fim

  • 及ぼす

    およぼす | oyobosu | 与える; 作用する; 影響する; 引き起こす; 招く

    |

    exercer, causar, praticar

  • 終わる

    おわる | owaru | 終える; 終る; 終わりを迎える; 終止する; 終了する

    |

    terminar, fechar

  • おり | ori | 編み込み; 編む; 織り; 織物; 織り方; 織り目; 織機; 織工; 織り手; 織り糸; 織り出す; 織り上げる; 織り込む; 織り成す; 織り合わせる; 織り継ぐ; 織り続ける; 織り紙; 織り模様; 織り柄.

    |

    tecer, tecelagem, item tecido