Arquivos: Dicionário

  • 遮る

    さえぎる | saegiru | 遮断する; 阻む; 遮止する; 遮蔽する; 遮り止める; 遮り切る; 遮り隔てる; 遮り挟む; 遮り塞ぐ; 遮りさえぎる; 遮りさえぎってする; 遮りさえぎりする; 遮りさえぎり止める; 遮りさえぎり切る; 遮りさえぎり隔てる; 遮りさえぎり挟む; 遮りさえぎり塞ぐ; 遮りさえぎりさえぎる; 遮りさえぎりさえぎってする;

    |

    interromper, interceptar, obstruir

  • 囀る

    さえずる | saezuru | さえずる; うたう; なく; ことばを発する; 鳴く; 鳴き声をあげる; 声を発する; 声を出す; 歌う; 唄う

    |

    cantar, chirp, para o Twitter

  • 採択

    さいたく | saitaku | 選定; 選択; 決定; 承認; 認可; 承諾; 受諾; 了承; 同意; 承知; 許可; 認定; 認証; 認可する; 承認する; 認める; 受け入れる; 承諾する; 了承する; 同意する; 承知する; 許可する; 認定する; 認証する.

    |

    adoção, seleção, escolha

  • 最中

    さいちゅう | saichuu | 中身; 中央; 中央部; 中央地; 中央地帯; 中央部分; 中央位置; 中央点; 中央核心; 中央心; 中央部位; 中央核; 中央部屋; 中央部広場; 中央部分的; 中央部分的な; 中央部分的に; 中央部分的な位置; 中央部分的な場所; 中央部分的な役割; 中央部分的な機能; 中央部分的な要素; 中央部分的な意味; 中央部分的な価値; 中央部分的な特徴; 中央部分的な特性; 中央部分

    |

    no meio de, altura de, no curso

  • 採決

    さいけつ | saiketsu | 採決; 投票; 表決; 投票決定; 決議; 決定; 承認

    |

    Vote, Chamada Roll

  • 最低

    さいてい | saitei | 最悪; 最下; 最下位; 最低限; 最低限度; 最低点; 最小; 最小限; 最少; 最少量; 最短; 最低水準; 最低賃金; 最低限額; 最低価格; 最低気温; 最低温度; 最低限度額; 最低限度時間; 最低限度額度; 最低限度金額; 最低限度給与; 最低限度保証; 最低限度保険; 最低限度販売価格; 最低限度生活費; 最低限度生活保護; 最低限度生活保障; 最低限度生活水

    |

    menos, mais baixo, pior, desagradável, nojento, foda -se

  • 再建

    さいけん | saiken | 再建; 再構築; 再生建設; 再生建築; 再興; 再起動

    |

    reconstrução, recuperação, reabilitação

  • 採点

    さいてん | saiten | 採点; 点数付け; 評価; 評点; 評価点

    |

    marcação, classificação, olhando por cima

  • 再現

    さいげん | saigen | 再生; 再現する; 復元する; 再制作する; 再現性

    |

    reaparecimento, reprodução, retorno, reavivamento

  • 災難

    さいなん | sainan | 厄災; 不幸; 災害; 災禍; 災厄; 災難; 災い; 災病; 災患; 災難事; 災難災害; 災難不幸; 災難禍根; 災難災禍; 災難災難; 災難災難事; 災難憂い; 災難苦しみ; 災難苦悩; 災難苦痛; 災難苦労; 災難苦心; 災難苦慮; 災難苦闘

    |

    calamidade, infortúnio

  • 最高

    さいこう | saikou | 最上; 最優; 最高峰; 最高級; 最高水準; 最高品質; 最高傑作; 最高の; 最高位; 最高点

    |

    mais alto, supremo, o mais

  • 才能

    さいのう | sainou | 素質; 才幹; 才能力; 才気; 才覚; 才能力; 才能性; 才能力者; 才能者; 才能開花; 才能開発; 才能開花する; 才能開発する; 才能開花させる; 才能開発させる.

    |

    talento, habilidade

  • 最後

    さいご | saigo | 終わり; 終末; 最終; 末期; 終わり方; 最後期; 最後尾; 最後の瞬間; 終局; 最後の一撃; 最後の手段; 最後の切り札; 最後の仕上げ; 最後の試練; 最後の決戦; 最後の締めくくり; 最後の言葉; 最後の瞬間まで; 最後の一歩; 最後の瞬間を迎える.

    |

    último, fim, conclusão

  • 採算

    さいさん | saisan | 収益性; 経済性; 利益性

    |

    lucro

  • 再三

    さいさん | saisan | 何度も; 繰り返して; 何度も何度も

    |

    novamente e de novo, repetidamente

  • 採集

    さいしゅう | saishuu | 収集; 取り集める; 取り込む

    |

    coleta, reunião

  • 最終

    さいしゅう | saishuu | 最後; 終末; 最後の; 終わり; 終了; 最終的; 最終的な; 最終決定; 最終的決定; 最終決着; 最終的決着; 最終判断; 最終的判断; 最終審判; 最終的審判; 最終的結論; 最終結論; 最終的答え; 最終答え; 最終的決断; 最終決断; 最終的決心; 最終決心; 最終的解決; 最終解決; 最終的選択; 最終選択; 最終的決意

    |

    último, final, fechamento

  • 最初

    さいしょ | saisho | 初め; 初めて; 初期; 初めに; 初めから

    |

    começo, início, primeiro, início

  • 祭日

    さいじつ | saijitsu | 休日; 国民の休日; 祝日; 記念日; 祭りの日; 祭礼日; 祭りの祝日; 祭りの休日; 祭りの記念日; 祭りの祭日

    |

    Holidações Nacionais, Dia do Festival

  • 再生

    さいせい | saisei | 再起動; 再開始; 再開; 再始動; 再起; 再開始する; 再開する; 再始動する; 再起動する

    |

    reprodução, regeneração, ressuscitação, retorno à vida, renascimento, reencarnação, escape estreita, recuperação, rebrota

  • 最善

    さいぜん | saizen | 最良; 最高; 最優; 最優秀; 最上; 最優良

    |

    o melhor

  • 催促

    さいそく | saisoku | 促す; 催す; せかす

    |

    solicitação, demanda, reivindicação, desejo (ação), pressione para

  • 御免

    ごめん | gomen | ごめん; 許可; 許し; 免れる; 赦す

    |

    seu perdão, declinando (algo), demissão, permissão

  • 細工

    さいく | saiku | 手仕事; 工芸; 手作業; 手掛ける; 仕立てる

    |

    trabalho, artesanato, tática, truque

  • 御免ください

    ごめんください | gomenkudasai | 許してください; お許しください; お許しをください; ご容赦ください; ごめんください; すみません; お詫び申し上げます。

    |

    Posso entrar?

  • 採掘

    さいくつ | saikutsu | 掘削; 鉱掘り; 掘り出し; 掘り起こし; 掘り出すこと; 掘り出し物

    |

    mineração

  • 御免なさい

    ごめんなさい | gomennasai | ごめんなさい; 許してください; 謝罪します; 申し訳ありません; すみません; 失礼しました。

    |

    Eu imploro seu perdão, desculpe -me