Arquivos: Dicionário

  • 倉庫

    そうこ | souko | 蔵; 倉; 倉庫; 倉戸; 貯蔵庫; 貯蔵所; 倉庫室; 貯蔵室; 貯蔵倉庫; 貯蔵倉; 貯蔵場所; 倉庫場; 貯蔵倉戸; 貯蔵庫戸; 蔵戸; 蔵庫; 蔵所.

    |

    armazém

  • 相続

    そうぞく | souzoku | 相続; 遺産相続; 相続財産; 相続権; 遺産分割; 遺産相続手続き; 相続人; 相続税; 遺言相続; 遺産相続人; 遺産相続手続; 遺産相続権; 遺産相続税; 相続放棄; 相続分割; 遺産相続法; 遺産相続人の権利; 遺産相続に関する法律.

    |

    sucessão, herança

  • 走行

    そうこう | soukou | 走り; 移動; 進む; 行進; 歩く

    |

    executando um veículo com rodas (por exemplo, carro), viajar

  • 相互

    そうご | sougo | 互いに; お互いに; 相い相い; 相互に; 互角; 互助; 互換; 交互; 共に; 共存; 共通; 互選; 相互作用; 相互理解; 相互依存; 相互扶助; 相互関係; 相互協力; 相互影響; 相互信頼; 相互交流; 相互支援; 相互連携; 相互補完; 相互配慮.

    |

    mútuo, recíproco

  • 総合

    そうごう | sougou | 総体; 全体; 総括; 総観; 総合的; 総合的な

    |

    síntese, coordenação, montagem, integração, composto

  • 捜査

    そうさ | sousa | 調査; 探査; 捜索; 調べる; 探る

    |

    pesquisa (especialmente em investigações criminais), investigação

  • 操作

    そうさ | sousa | 操作; 手順; 操作法; 操作手順; 操作方法; 手続き; 操作する; 操作すること; 操作性; 操作による; 操作に関する

    |

    operação, gerenciamento, processamento

  • 捜索

    そうさく | sousaku | 捜査; 探索; 捜し出し; 捜し求める; 捜し回る; 捜し出す; 捜し出し; 捜し出す; 捜し出せる; 捜し出す; 捜し出す

    |

    pesquisa (especialmente para alguém ou algo falta), investigação

  • 創作

    そうさく | sousaku | 創造; 作成; 作り出し; 作り出す; 作り上げる; 作り出す; つくりだす; つくりあげる; つくりだす; つくりあげる; つくりだす;

    |

    produção, criação literária, trabalho

  • 葬式

    そうしき | soushiki | 葬儀; お葬式; 葬送式; 告別式; 火葬式

    |

    funeral

  • 然うして

    そうして | soushite | そうして; それから; その後; その上; それに; それでは; それで; それなら; それぞれ; それぞれに; それぞれの; それとも; それでも; それなりに; それにしても; それに対して; それに反して; それに比べて; それに関して; それに関する; それに応じて; それに従って; それに伴い; それに付随して; それに対する; それに対応して; それに対しても; それに対し; それに対する策; それに対する対策; それに対する対応;

    |

    e, assim

  • 装飾

    そうしょく | soushoku | 飾り付け; 装飾品; 装飾装置装飾品 装

    |

    ornamento

  • 全然

    ぜんぜん | zenzen | 全く; まったく; 一切; 何もかも; すっかり

    |

    totalmente, inteiramente, completamente, de ​​forma alguma (Neg. Verbo)

  • 相応

    そうおう | souou | 適切; 適当; 妥当; 適合; 適宜; 適時; 適量; 適性; 適正; 適用; 適応; 適度; 適性; 適切; 適当; 適合; 適宜; 適時; 適量; 適正; 適用; 適応; 適度.

    |

    adequação, aptidão

  • 全体

    ぜんたい | zentai | 総体; 全般; 全体的; 全員; 全部

    |

    todo, totalidade, tudo o que é o assunto)

  • 騒音

    そうおん | souon | 騒音; 騒音汚染; 騒音公害; ノイズ; 音響汚染; 音響公害

    |

    barulho

  • 前提

    ぜんてい | zentei | 前提条件; 基礎条件; 前提条件; 先決条件; 必要条件; 先行条件; 先立条件; 先立ち条件; 先立つ条件; 先行要件; 前提要件; 先決要件; 必須要件; 必要要件; 先行事項; 前提事項; 先決事項; 必要事項; 必須事項; 前提条件となる; 前提条件として; 前提条件を満たす; 前提条件をクリアする; 前提条件を満たすこと; 前提条件をクリアすること; 前提条件を満たしている;

    |

    preâmbulo, premissa, razão, pré -requisito

  • 前途

    ぜんと | zento | 将来; 未来; 見通し; 見込み; 先; 進路

    |

    perspectivas futuras, perspectiva, a jornada a seguir

  • 全般

    ぜんぱん | zenpan | 一般的; 全体的; 総合的

    |

    (o) todo, universal, totalmente, geral

  • 全部

    ぜんぶ | zenbu | すべて; 全員; 全部分; 全数; 全体; 全部品; 全部門; 全部屋; 全部署; 全部品目; 全部作品; 全部曲; 全部額; 全部費用; 全部講座; 全部作戦; 全部資料; 全部品種; 全部機能; 全部状況; 全部症状; 全部要素; 全部検査; 全部装置; 全部構成; 全部文書; 全部設備; 全部手順; 全部地域; 全部地図; 全部

    |

    tudo, inteiro, inteiro, completamente

  • 全滅

    ぜんめつ | zenmetsu | 全滅; ぜんめつ; zenmetsu

    |

    aniquilação

  • 善良

    ぜんりょう | zenryou | 優しい; 親切; 思いやりのある; 素直; 温和; 穏やか; 心優しい; 仁愛のある; 優美; 慈愛のある

    |

    bondade, excelência, virtude

  • 全力

    ぜんりょく | zenryoku | 総力; 全ての力; ぜんりょく

    |

    todo o poder, energia inteira

  • 前例

    ぜんれい | zenrei | 先例; 先例となる事例; 前例となる出来事; 先例となる前例

    |

    precedente

  • そう | sou | 僧侶; 和尚; 修行者; 寺僧; 仏僧; 坊主

    |

    Monk, padre

  • 沿う

    そう | sou | 付く; 伴う; 連れる; 従う; 追う; 進む; 付き従う; 付随する; 付属する; 添う; 付帯する; 付加する; 付ける; 付与する; 付け加える; 付け足す; 付け合わせる; 付け

    |

    para correr, seguir

  • 添う

    そう | sou | 付く; 付ける; 添える; 加える; 合わせる

    |

    acompanhar, casar -se, cumprir com