Arquivos: Dicionário

  • 内緒

    ないしょ | naisho | 秘密; 隠し事; 機密; 非公開; 手加減; 見逃し; 誤魔化し; 言い逃れ

    |

    sigilo, privacidade, segredo, evidência interna, as circunstâncias de alguém

  • 仲直り

    なかなおり | nakanaori | 和解; 仲良くする; 仲裁する; 調停する

    |

    reconciliação, faça as pazes com

  • 内心

    ないしん | naishin | 心中; 心底; 心内; 心中深处

    |

    pensamentos mais íntimos, intenção real, coração mais importante, a mente de alguém, no coração

  • 中々

    なかなか | nakanaka | なかなか; ずいぶん; かなり

    |

    muito, consideravelmente, facilmente, prontamente, de ​​forma alguma (neg), de maneira justa, bastante, altamente, em vez disso

  • 内線

    ないせん | naisen | 内線; 内部电话; 内線電話

    |

    Extensão telefônica, fiação interna, linha interna

  • 内臓

    ないぞう | naizou | 臓器; 内部器官; 内蔵; 内部組織

    |

    órgãos internos, intestinos, vísceras

  • 内部

    ないぶ | naibu | 内部; バックエンド; システム内部; 内部構造; 内面; 内部事情; 内部機能; 内部処理; 内部環境; 内部管理; 内部統制; 内部規則; 内部情報; 内部資料; 内部調査; 内部問題; 内部連絡; 内部作業; 内部機密; 内部品質; 内部検査; 内部請求; 内部構成; 内部制御; 内部機器; 内部状況; 内部機能性; 内部構造解

    |

    interior, interno, interno

  • 内容

    ないよう | naiyou | 内容; コンテンツ; 中身; 中味; 要旨; 要点; 要素; 記事; 文章; テキスト

    |

    sujeito, conteúdo, matéria, substância, detalhe, importar

  • 内乱

    ないらん | nairan | 内戦; 乱闘; 暴動; 反乱; 紛争

    |

    Guerra Civil, insurreição, rebelião, conflito doméstico

  • 内陸

    ないりく | nairiku | 内陸; 内陸部; 内陸地方; 内陸地; 内陸部地方

    |

    interior

  • なえ | nae | 若木; 幼木; 新苗; 稚苗; 小苗

    |

    mudas de arroz

  • なお | nao | 尚; なお; なおして; しょう; たかい; たかぶる; たてまつる; ますます; もとより; よりいっそう; よりさらに; よりも; よりもっと; より一層; 上; 上等; 上品; 上質; 高い; 高ぶる; 高まる; 高める; 更に; 更にも; 更にもっと; 更に一層; 一段と; 一段と高く; 一段と上手に; 一層に; 特に; とりわけ; なかでも; なおさら; なおさらに; なお一層; な

    |

    além disso, ainda, ainda, mais, ainda mais, maior, mais, menos

  • 尚更

    なおさら | naosara | 更に; いっそう; ますます

    |

    ainda mais, ainda menos

  • 直す

    なおす | naosu | 修正する; 改善する; 修繕する; 修理する; 直修する; 修復する; 修整する; 修繕する; 修復する; 修繕する; 修理する; 直す; 修復する; 修繕する; 改善する; 修正する; 修理する; 直す; 修復する; 修正する; 修繕する; 改善する; 修理する; 直す; 修正する; 修復する; 修理する; 修繕する; 改善する; 修正する; 直す; 修復する; 修理する; 修正する; 修繕する

    |

    curar, curar, consertar, corrigir, reparar

  • 治す

    なおす | naosu | 直す; 修復する; 修理する; 修繕する; 修復する; 修正する; 改善する; 回復する; 治癒する; 治療する; 手当てする; 矯正する; 整える; 解決する; 解消する; 立て直す; 修復する; 修繕する; 修理する; 修正する; 修繕する; 修復する; 修繕する; 修理する; 修正する; 修繕する; 修復する; 修繕する; 修理する; 修正する; 修復する; 修繕する; 修理する;

    |

    curar, curar, consertar, corrigir, reparar

  • 直る

    なおる | naoru | 治る; 修復する; 修理する; 回復する; 復旧する

    |

    ser curado, curar, ser consertado, ficar bem, ser reparado

  • 内閣

    ないかく | naikaku | 内閣; ないかく

    |

    Gabinete, (Governo) Ministério

  • 治る

    なおる | naoru | 治癒する; 癒える; なおる; いやす; きずくす; いやる; おさまる; かいふくする; げんじょうする; げんきになる; たすける; たすく; なおす; なおりかける; なおりくるう; なおりこむ; なおりこす; なおりさる; なおりすすむ; なおりたてる; なおりとどまる; なおりながら; なおりなおす; なおりのこる; なおりのぞむ; なおりはじめる; なおりひろがる; な

    |

    ser curado, curar, ser consertado, ficar bem, ser reparado

  • 乃至

    ないし | naishi | 至るところ; あるいは; または; それにもかかわらず; しかも; その上; それに対して; それに反して; それにもかかわらず; それにもかかわら

    |

    de … para, entre … e, ou

  • なか | naka | 友; 仲間; 仲介; 仲良し; 仲直り; 仲人; 仲裁; 仲間入り; 仲違い; 仲良くする; 仲間外れ; 仲介業; 仲間意識; 仲人役; 仲良しカップル; 仲良しグループ; 仲良し家族; 仲良し夫婦; 仲良し友達; 仲良し関係; 仲良し仲間; 仲良し同僚; 仲良しコンビ; 仲良しカップル像; 仲良しグル

    |

    relação, relacionamento

  • 努力

    どりょく | doryoku | 努める; 頑張る; 努力する; 奮闘する; 精進する; 力を尽くす; 努めて; 努めている; 努力中; 努力家; 努力家の; 努力家たち; 努力家たちの; 努力家たちに; 努力家たちへ; 努力家たちから; 努力家たちまで; 努力家たちと; 努力家たちでも; 努力家たちにも; 努力家たちには; 努力家たちにとって; 努力家たちにとり; 努力家たちにとっての; 努力家たちにとっては; 努力家たちにと

    |

    grande esforço, esforço, esforço, esforço

  • 何れ

    どれ | dore | どちら; どっち; いずれ; かれ; かの; なにれ; なんれ

    |

    bem, agora, deixe -me ver, qual (de três ou mais)

  • 何々

    どれどれ | doredore | 甚だしい; いかん; いかが; いかがわしい; いかにも; いかんせん; いかにもしょうがない; いかにもな; いかにもの; いかにもよろしい; いかにもよろしいでしょう; いかにもよろしいことです; いかにもよろしいことと存じます; いかにもよろしいことと存じまする; いかにもよろしいことと存じますわ; いかにもよろしいことと存じますわたくし; いかにもよろしいことと存じますわたし; いかにもよろしい

    |

    Qual (enfático)

  • どろ | doro | 泥土; ぬかるみ; どろ; どろんこ; ぬめり; ぬかり; ぬかり場; ぬかるみ道; ぬかるむ; どろだらけ; どろどろ; どろりとした; どろどろの; どろどろになる; どろりとした水; どろりとした液体; どろりと流れる; どろりとした物質; どろりとした感触; どろりとした足跡.

    |

    lama

  • 泥棒

    どろぼう | dorobou | 盗人; 盗賊; 泥棒猫; 窃盗犯

    |

    ladrão, assaltante, criminoso, roubo

  • 度忘れ

    どわすれ | dowasure | 忘れっぽい; 忘却; 記憶喪失; 記憶喪失症; 記憶喪失状態; 記憶喪失症候群; 記憶喪失症状; 記憶喪失症

    |

    lapso de memória, esqueça por um momento

  • 鈍感

    どんかん | donkan | 鈍い; 鈍感な; 鈍感力; 鈍感性; 鈍感さ; 鈍感度; 鈍感症; 鈍感力のある; 鈍感力の強い; 鈍感力の弱い; 鈍感力のない; 鈍感力の低い; 鈍感力の高い; 鈍感力の欠如; 鈍感力の改善; 鈍感力の向上; 鈍感力の訓練; 鈍感力の発達; 鈍感力の発揮; 鈍感力の維持; 鈍感力の回復; 鈍感力の強化; 鈍感力の

    |

    cabeça espessa, estolidez