Significado de 彼 (kare) em japonês: tradução e usos
彼
かれSignificado (PT)
ele; namorado
Significado em Inglês (EN)
he;boyfriend
Definição Completa
Ordem dos Traços
A palavra japonesa 彼[かれ] é um termo essencial para quem está aprendendo o idioma, especialmente para quem deseja se comunicar de forma natural no cotidiano. Neste artigo, vamos explorar seu significado, origem e como ela é usada em diferentes contextos. Além disso, veremos dicas para memorizar essa palavra e algumas curiosidades que podem ajudar no aprendizado. Se você busca entender mais sobre o japonês, o Suki Nihongo é o melhor dicionário para aprofundar seus conhecimentos.
Significado e uso de 彼[かれ]
彼[かれ] é um pronome pessoal que significa “ele”. Ele é usado para se referir a um homem em específico, geralmente em situações informais ou cotidianas. Diferentemente de outros termos mais formais, 彼 carrega um tom mais direto e casual, sendo comum em conversas entre amigos ou familiares.
Vale destacar que, em alguns contextos, 彼 também pode ser usado para se referir a um namorado, especialmente quando a relação já está estabelecida. Por exemplo, se alguém diz “彼と映画を見に行った” (Fui ao cinema com ele), pode estar se referindo ao namorado, dependendo do contexto da conversa.
Origem e escrita do kanji 彼
O kanji 彼 é composto pelo radical 彳 (que indica movimento ou caminho) e por 皮 (que significa “pele” ou “superfície”). Essa combinação sugere uma ideia de “algo ou alguém que está além”, o que faz sentido, já que o termo se refere a uma terceira pessoa distante do falante. Essa origem ajuda a entender por que 彼 é usado para indicar “ele” em japonês.
É interessante notar que, embora o kanji tenha essa composição, seu uso atual não está diretamente ligado ao significado literal dos radicais. Com o tempo, a palavra se consolidou como um pronome pessoal, perdendo um pouco da conexão com sua etimologia original.
Dicas para memorizar e usar 彼 corretamente
Uma forma eficaz de memorizar 彼 é associá-lo a situações cotidianas. Por exemplo, ao assistir a um drama japonês, preste atenção quando os personagens usam essa palavra para se referir a um homem. Repetir frases como “彼は先生です” (Ele é professor) também ajuda a fixar o termo na memória.
Outra dica é evitar confundir 彼 com outros pronomes, como あの人 (aquele/aquela pessoa) ou 彼女 (ela/namorada). Enquanto 彼 é mais direto e informal, あの人 tem um tom mais neutro e pode ser usado para ambos os gêneros. Saber essas diferenças é essencial para falar japonês com naturalidade.
Sinônimos
- 彼氏 (Kareshi) – Namorado
- 彼女 (Kareshi) – Namorada
- 彼方 (Kanata) – Longe, além
- 彼方此方 (Kanata ko kata) – De um lado a outro, em todos os lugares
- 彼方此世 (Kanata konose) – Este mundo e o além
- 彼方彼岸 (Kanata higashi) – Outro lado, além do horizonte
- 彼方彼界 (Kanata hikai) – Outro mundo, diferente do nosso
- 彼方向こう (Kanata kohou) – Aquele lado
- 彼方向こう側 (Kanata kohou-gawa) – A parte oposta
Palavras Relacionadas
Pratique com Frases Reais
- 彼女 (kanojo) – ela/namorada
- の (no) – partícula possessiva
- 忍耐力 (nintairyoku) – paciência/resistência
- は (wa) – partícula de tópico
- 果てしない (hateshinai) – infinito/sem fim
- 彼 – pronome japonês que significa “ele”
- は – partícula japonesa que indica o tópico da frase
- 崖 – substantivo japonês que significa “penhasco”
- から – partícula japonesa que indica a origem ou ponto de partida
- 転落 – substantivo japonês que significa “queda”
- した – verbo japonês no passado que significa “caiu”
- 彼 – Pronome japonês que significa “ele”.
- は – Partícula japonesa que indica o tópico da frase.
- お茶 – Substantivo japonês que significa “chá”.
- に – Partícula japonesa que indica a direção ou o alvo da ação.
- 砂糖 – Substantivo japonês que significa “açúcar”.
- を – Partícula japonesa que indica o objeto direto da ação.
- 注した – Verbo japonês no passado que significa “colocou” ou “adicionou”.
- 彼女 – Ela
- は – Partícula de tópico
- 優秀な – Excelente
- 学生 – Estudante
- です – Ser/estar (verbo de ligação)
- 彼女 – “ela” em japonês
- の – partícula de posse em japonês, indicando que “coração” pertence a “ela”
- 心 – “coração” em japonês
- は – partícula de tópico em japonês, indicando que “coração” é o assunto principal da frase
- 狂っている – “está louco” em japonês, indicando o estado atual do “coração” de “ela”
- 私 – pronome pessoal “eu”
- は – partícula de tópico, indica que o assunto da frase é “eu”
- 彼女 – substantivo “namorada”
- に – partícula de destino, indica que a ação é direcionada para a “namorada”
- 夢中 – adjetivo “apaixonado”
- です – verbo “ser” na forma educada
- 彼女 (kanojo) – significa “ela” em japonês
- の (no) – partícula que indica posse ou relação
- 声 (koe) – significa “voz” em japonês
- が (ga) – partícula que indica o sujeito da frase
- 聞こえる (kikoeru) – verbo que significa “ser ouvido” ou “ser audível”
- 彼女 (kanojo) – ela
- は (wa) – partícula de tópico
- 私 (watashi) – eu
- を (wo) – partícula de objeto direto
- 裏切った (uragitta) – traiu
- 彼 – pronome japonês que significa “ele”
- は – partícula de tópico em japonês
- 強気 – adjetivo japonês que significa “confiante” ou “ousado”
- な – partícula japonesa que é usada para modificar um adjetivo
- 態度 – substantivo japonês que significa “atitude”
- で – partícula japonesa que indica o meio ou a forma como algo é feito
- 話した – verbo japonês que significa “falou” (passado)
- 彼 – pronome japonês que significa “ele”
- は – partícula japonesa que indica o tópico da frase
- 国 – substantivo japonês que significa “país”
- を – partícula japonesa que indica o objeto direto da frase
- 治める – verbo japonês que significa “governar”
- 能力 – substantivo japonês que significa “habilidade” ou “capacidade”
- が – partícula japonesa que indica o sujeito da frase
- ある – verbo japonês que significa “existir”
- . – sinal de pontuação que indica o final da frase
- 私 – pronome pessoal “eu”
- は – partícula de tópico
- 彼女 – substantivo “namorada”
- を – partícula de objeto direto
- 称する – verbo “chamar-se”
- 彼女 (kanojo) – ela
- は (wa) – partícula de tópico
- 動揺していた (douyoushiteita) – estava agitada
- 彼女 (kanojo) – ela
- は (wa) – partícula de tópico
- 辛い (tsurai) – doloroso, difícil
- 病気 (byouki) – doença
- に (ni) – partícula indicando alvo ou destino
- 堪えている (koraeteiru) – suportando, aguentando
- 彼女 – “ela” em japonês
- は – partícula de tópico em japonês
- いつも – “sempre” em japonês
- 私の – “meu/minha” em japonês
- 側に – “ao lado” em japonês
- 添ってくれる – “acompanha” em japonês, com o verbo no formato “te-form” e o sufixo “kureru” indicando que é algo feito para benefício do falante
- 彼女 (kanojo) – ela
- は (wa) – partícula de tópico
- 荷物 (nimotsu) – bagagem
- を (wo) – partícula de objeto direto
- 引きずる (hikizuru) – arrastar
- ように (youni) – como se
- 歩いた (aruita) – caminhou
- 彼女 – ela
- は – partícula de tópico
- 傍ら – ao lado
- に – partícula de localização
- いる – estar presente
- 彼女 – ela
- を – partícula de objeto
- 呼び止めた – chamou e parou
- 彼 (kare) – Ele
- は (wa) – Partícula de tópico
- 引退する (intai suru) – Aposentar-se
- こと (koto) – Substantivo abstrato
- を (wo) – Partícula de objeto direto
- 決めました (kimemashita) – Decidiu
- 彼女 – Ela
- は – Partícula de tópico
- 猫 – Gato
- を – Partícula de objeto direto
- 抓る – Capturar
- のが – Partícula nominal
- 得意 – Habilidade
- です – Forma educada de ser/estar
- 私 – pronome pessoal que significa “eu” em japonês
- は – partícula de tópico que indica o assunto da frase
- 彼女 – substantivo que significa “namorada” ou “noiva” em japonês
- に – partícula que indica o destinatário da ação
- 結婚 – substantivo que significa “casamento” em japonês
- を – partícula que indica o objeto direto da ação
- 申し出た – verbo que significa “propor” ou “pedir” em japonês, conjugado no passado
Faça atividades com esta palavra
Utilize nossas ferramentas para memorizar a leitura e o significado.
