Tradução e Significado de: 題 - dai

もし日本語を勉強しているか、言語に興味があるなら、すでに言葉 題 (だい) に出会ったことがあるでしょう。これは本のタイトルから学術的な議論まで、多様な文脈で登場します。この記事では、その意味、起源、日常の日本語での使い方を探ります。また、この用語を含む一般的な表現や、効率的に記憶するためのヒントも紹介します。

題 (だい)の意味と使い方

言葉「題」(だい)は「タイトル」、「テーマ」、または「話題」として翻訳することができます。これは、特定のトピックに関連する用語を形成するために、他の漢字と組み合わされることがよくあります。例えば、話題(わだい)は「会話のトピック」を意味し、課題(かだい)は「課題」または「解決すべき問題」を指します。

日常生活で、日本人はフォーマルな場面やカジュアルな会話で題を使用します。新聞、本、さらにはカジュアルな会話でも、この言葉はアイデアを構築し、情報を整理するのに役立ちます。その柔軟性は、言語をマスターしたい人にとって不可欠なものです。

漢字「題」の起源と書き方

漢字の題は、主に二つの要素から構成されています:頁(ページ/頭)と是(正しい/これ)。この組み合わせは、テキストの「上」または「初め」にある何かのアイデアを示唆しており、その意味を「タイトル」として強化しています。古代中国にさかのぼる起源を持ち、同様の形で使用されていました。

注目すべきは、題は最も複雑な漢字の一つではないですが、文脈によってその読み方が異なることです。だいが最も一般的な読みですが、一部の単語ではテーマ(英語からの借用)として読むこともありますし、長い表現の一部として使われることもあります。

題を正しく記憶して使用するためのヒント

題 (だい) を定着させる効果的な方法は、すでに知っている言葉に関連付けることです。たとえば、「問題 (もんだい)」を考えてみてください。これは「問題」または「質問」を意味します。「この問題の題は何ですか?」というフレーズを繰り返すことで、その使用を内面化するのに役立ちます。

もう一つのヒントは、どのように「題」がアニメ、書籍、記事のタイトルに現れるかを観察することです。多くの日本の作品では、この漢字を使用して主要なテーマを強調しています。例えば、鬼滅の刃の題名(O título de Demon Slayer)などです。実際の例に触れるほど、あなたの学習はより自然になるでしょう。

Vocabulário

関連する言葉で語彙を広げよう:

Sinônimos e semelhantes

  • 問題 (Mondai) - 問題、解決すべき課題。
  • 主題 (Shudai) - 主題、議論の中心となるテーマ。
  • 課題 (Kadai) - 課題、教育的な文脈でしばしば取り上げられる挑戦。
  • トピックス (Topikkusu) - 興味のある話題、注目のトピック。
  • 話題 (Wadai) - 会話のテーマ、議論で人気のあるトピック。
  • 題目 (Daimoku) - タイトル、特定の作品またはプレゼンテーションのテーマ。

Palavras relacionadas

話題

wadai

トピック; 主題

問題

mondai

問題;質問

題名

daimei

タイトル

出題

shutsudai

質問を提案する

宿題

shukudai

家の仕事

主題

shudai

主題; テーマ; 理由

議題

gidai

ディスカッショントピック; アジェンダ

課題

kadai

テーマ; トピック; タスク

トラブル

toraburu

問題 (動詞として使用されることもあります)

テーマ

te-ma

(テーマ:)(n) テーマ;プロジェクト;トピック(de:テーマ)

Romaji: dai
Kana: だい
Tipo: 名詞
L: jlpt-n3

Tradução / Significado: タイトル; 主題; テーマ; トピック

Significado em Inglês: title;subject;theme;topic

Definição: テーマや問題に関連するコンテンツとトピック。

Acesso Rápido
- Vocabulário
- Escrita
- Frases

Como Escrever em Japonês - (題) dai

Veja abaixo um passo a passo de como escrever a mão em japonês a palavra (題) dai:

Frases de Exemplo - (題) dai

Veja abaixo algumas frases de exemplo:

この問題はとても容易いです。

Kono mondai wa totemo yasashii desu

Esta questão é muito fácil.

This problem is very easy.

  • この - この
  • 問題 - 問題(もんだい)
  • は - partícula de tópico que indica que o assunto da frase é "este problema"
  • とても - 副詞 "非常に" または "極めて" の意味
  • 容易い - adjetivo que significa "fácil" ou "simples"
  • です - 動詞「である」の丁寧形
この問題は紛らわしいです。

Kono mondai wa magirawashii desu

Este problema é confuso.

  • この - この
  • 問題 - 問題(もんだい)
  • は - 文の主題を示す助詞
  • 紛らわしい - adjetivo que significa "confuso" ou "ambíguo"
  • です - 動詞「である」の丁寧形
この問題の実態を明らかにする必要があります。

Kono mondai no jittai o akiraka ni suru hitsuyō ga arimasu

Precisamos esclarecer a realidade desse problema.

É necessário esclarecer a situação real desse problema.

  • この - この
  • 問題 - 問題 (もんだい)
  • の - 所有または関係を示す助詞
  • 実態 - substantivo que significa "realidade" ou "verdadeira natureza"
  • を - 文中の直接目的語を示す助詞
  • 明らかにする - verbo composto que significa "tornar claro" ou "revelar"
  • 必要があります - expressão que indica necessidade ou obrigação
この問題は妥結した。

Kono mondai wa daketsu shita

Este problema foi resolvido.

Este problema foi concluído.

  • この - この
  • 問題 - 問題 (もんだい)
  • は - partícula de tópico que indica que o que vem antes é o assunto principal da frase
  • 妥結 - substantivo que significa "resolução" ou "acordo"
  • した - verbo no passado que indica que a ação já foi concluída
この問題は重大な影響を与える可能性がある。

Kono mondai wa juudai na eikyou wo ataeru kanousei ga aru

Este problema tem o potencial de ter um impacto significativo.

Esse problema pode ter um impacto significativo.

  • この - この
  • 問題 - 問題 (もんだい)
  • は - partícula de tópico que indica que o que vem a seguir é o assunto da frase
  • 重大な - adjetivo que significa "grave" ou "sério"
  • 影響 - substantivo que significa "influência" ou "impacto"
  • を - partícula de objeto que indica o alvo da ação
  • 与える - verbo que significa "dar" ou "conceder"
  • 可能性 - "可能性 "を意味する名詞
  • が - partícula de sujeito que indica o sujeito da frase
  • ある - "存在する "または "ある "という意味の動詞
この問題はすでに納まった。

Kono mondai wa sudeni osamaru

Este problema já foi resolvido.

Este problema já foi pago.

  • この - この
  • 問題 - 問題 (もんだい)
  • は - partícula que marca o tópico da frase
  • すでに - advérbio que significa "já" ou "agora"
  • 納まった - verbo no passado que significa "foi resolvido" ou "foi concluído"
この問題は解決策がダブる可能性がある。

Kono mondai wa kaiketsusaku ga daburu kanōsei ga aru

This problem may be a solution.

  • この - この
  • 問題 - 問題 (もんだい)
  • は - 文の主題を示す助詞
  • 解決策 - substantivo composto que significa "solução"
  • が - 文の主語を示す助詞
  • ダブる - 重複する
  • 可能性 - "可能性 "を意味する名詞
  • が - 文の主語を示す助詞
  • ある - 存在する
この議案は重要な問題を解決するために必要です。

Kono gi'an wa juuyou na mondai o kaiketsu suru tame ni hitsuyou desu

This proposal is necessary to resolve important issues.

This account is necessary to resolve important issues.

  • この - この
  • 議案 - substantivo que significa "proposta" ou "projeto de lei"
  • は - 文の主題を示すトピックの助詞
  • 重要な - "重要 "を意味する形容詞
  • 問題 - 問題 (もんだい)
  • を - partícula de objeto direto que indica o objeto da ação
  • 解決する - 解決する
  • ために - 「ために」
  • 必要です - adjetivo que significa "necessário"
この題は難しいです。

Kono dai wa muzukashii desu

Esta questão é difícil.

Este título é difícil.

  • この - この
  • 題 - substantivo que significa "título" ou "assunto"
  • は - 文の主題を示すトピックの助詞
  • 難しい - "難しい "という意味の形容詞
  • です - 丁寧形の「する/いる」
この題名は何ですか?

Kono daima wa nan desu ka?

Qual é o título deste assunto?

O que é este título?

  • この - この
  • 題名 - substantivo que significa "título" ou "nome do título"
  • は - partícula de tópico que indica o tema da frase
  • 何 - 何 (なに)
  • です - 丁寧形の「する/いる」
  • か - 質問を示す疑問詞
前へ

Outras Palavras do tipo: 名詞

Veja outras palavras do nosso dicionário que também são: 名詞

テキスト