Tradução e Significado de: 部 - bu
日本語の「部」という言葉は、強力で多用途な意味を持つ漢字で、通常、大きなものの部分、セクション、または区分を表すために日本語で使用されます。この分割の概念は、その主な意味の中心にあり、企業の部門、本のセクション、あるいは組織内のグループを指すことができます。これは日本語の語彙の重要な部分であり、多くの社会的およびビジネスの文脈で正しく理解するために不可欠です。
語源的に、漢字「部」は、「⻂」(mīn)という部首から成り立っており、これは「都市」や「村」を意味し、共同体やグループに関連しています。また、「口」(kuchi)は「口」や「開口部」を意味し、よく開いているものや入口を表します。これらが組み合わさることで、人々が集まる「部分」や「地区」を意味する概念を伝えています。この構成は、漢字が区分やセクションを示すために使われることをよく反映しています。
「部」(bu)の起源について言えば、古代中国語に由来し、分割や部分を意味していました。この考え方は、漢字が日本語の書き言葉として採用される際に日本に取り入れられました。何世紀にもわたって日本でこの言葉が使われ続けることで、言語と文化の両方の基盤におけるその位置が固まり、学校の学科の構造から企業の行政区分に至るまで、日常生活のさまざまな側面で重要な役割を果たしています。
バリエーションと一般的な使用法
- 社内部 (社内部): 企業内の内部部門を指します。
- 部活 (bukatsu): 学校の課外活動やクラブの略称、例えば音楽クラブやスポーツクラブなどです。
- 部分 (bubun): 全体の一部を意味し、通常はより文字通りまたは物理的な文脈で使用されます。
要するに、「部」(bu)という言葉は、現代日本語の語彙において不可欠な要素であり、部分や分割に関連するさまざまな概念を反映しています。集合的および組織的な概念に由来する豊かな語源を持つこの語は、言語と日本文化の構造的機能を理解する上で基本的な部分となっています。
Vocabulário
関連する言葉で語彙を広げよう:
Sinônimos e semelhantes
- 課 (Ka) - Departamento, seção, ou curso específico em um contexto educacional ou organizacional.
- グループ (Guruupu) - Grupo, uma coleção de pessoas que trabalham juntas.
- セクション (Sekushon) - Seção, uma parte de um todo, muitas vezes usada em um contexto organizacional ou em documentos.
- チーム (Chiimu) - Equipe, um grupo de pessoas que colaboram para atingir um objetivo comum.
- ユニット (Yunitto) - Unidade, uma parte de um sistema maior, que pode referir-se a equipes ou departamentos.
Romaji: bu
Kana: ぶ
Tipo: 名詞
L: jlpt-n1
Tradução / Significado: 部門;一部;カテゴリー;新聞や雑誌のコピーを置くカウンター
Significado em Inglês: department;part;category;counter for copies of a newspaper or magazine
Definição: 建物や施設の一部、あるいは分野や部門を指す。
Acesso Rápido
- Vocabulário
- Escrita
- Frases
Como Escrever em Japonês - (部) bu
Veja abaixo um passo a passo de como escrever a mão em japonês a palavra (部) bu:
Frases de Exemplo - (部) bu
Veja abaixo algumas frases de exemplo:
Kare wa jibun no heya ni ranpu o tsuru shita
He hung a lamp in his room.
- 彼 (kare) - ele (pronome pessoal)
- は (wa) - トピックの助詞
- 自分 (jibun) - あなた自身
- の (no) - 所有助詞
- 部屋 (heya) - 部屋、室
- に (ni) - 位置パーティクル
- ランプ (ranpu) - lâmpada
- を (wo) - 直接目的語の助詞
- 吊るす (tsurusu) - pendurar
- た (ta) - 動詞の過去形
Kanojo wa totsuzen heya kara tobidashta
She ran out of the room suddenly.
Suddenly, she jumped out of the room.
- 彼女 (kanojo) - は日本語で「彼女」を意味する
- は (wa) - 日本語のトピック助詞
- 突然 (totsuzen) - advérbio que significa "repentinamente" ou "de repente" em japonês
- 部屋 (heya) - significa "quarto" ou "sala" em japonês
- から (kara) - partícula que indica a origem ou ponto de partida em japonês
- 飛び出した (tobidashita) - verbo que significa "saltou" ou "saiu correndo" em japonês
Kanojo wa shimau mae ni heya wo katazuketa
Ela arrumou o quarto antes de terminar.
Ela limpou a sala antes do final.
- 彼女 - 彼女
- は - トピックの助詞
- 仕舞う - arrumar, guardar
- 前に - 前に
- 部屋 - 部屋、室
- を - 直接目的語の助詞
- 片付けた - arrumou, organizou
Hombu ni iku yotei desu
I intend to go to headquarters.
- 本部 (honbu) - 「本部」または「本社」を意味します。
- に (ni) - 何かが起こる場所を示す部品。
- 行く (iku) - 「行く」を意味する動詞。
- 予定 (yotei) - は「計画」または「プログラム」を意味する。
- です (desu) - 丁寧な話し方を表す助詞。
Kitanai heya wo souji shimashou
Let's clean the dirty room.
Clean the dirty room.
- 汚い - sujo
- 部屋 - quarto
- を - 直接目的語の助詞
- 掃除 - limpeza
- しましょう - やりましょう
Nebai heya de sugosu no wa nigate desu
Não sou bom em passar um tempo em uma sala de fumaça.
- 煙い (kusai) - cheio de fumaça
- 部屋 (heya) - 部屋、室
- で (de) - で
- 過ごす (sugosu) - passar (tempo)
- のは (no wa) - トピックの助詞
- 苦手 (nigate) - não ser bom em, não gostar de
- です (desu) - である
Katakana wa nihongo no arufabetto no ichibu desu
Katakana is part of the Japanese alphabet.
- 片仮名 - caracteres japoneses usados para escrever palavras de origem japonesa
- は - トピックの助詞
- 日本語 - 日本語
- の - 所有助詞
- アルファベット - alfabeto
- の - 所有助詞
- 一部 - parte
- です - 動詞 be 現在形
Watashi no buka wa totemo yuushuu desu
Meus subordinados são muito bons.
- 私 (watashi) - 人称代名詞
- の (no) - ポルトガル語の "de "に相当する。
- 部下 (buka) - substantivo que significa "subordinado"
- は (wa) - partícula que marca o tópico da frase
- とても (totemo) - 「とても」
- 優秀 (yuushuu) - "優れた "という意味の形容詞
- です (desu) - verbo auxiliar que indica o tempo presente e a formalidade
Watashi no heya wa totemo kirei desu
Meu quarto é muito limpo.
Meu quarto é muito bonito.
- 私 (watashi) - 人称代名詞
- の (no) - partícula que indica posse, neste caso, "minha"
- 部屋 (heya) - substantivo que significa "quarto"
- は (wa) - partícula que indica o tópico da frase, neste caso, "quarto"
- とても (totemo) - 「とても」
- きれい (kirei) - adjetivo que significa "bonito, limpo"
- です (desu) - verbo que indica ser ou estar, neste caso, "é"
Watashi wa heya wo seiri suru hitsuyou ga arimasu
Eu preciso organizar meu quarto.
- 私 (watashi) - 人称代名詞
- は (wa) - 文の主題を示すトピックの助詞
- 部屋 (heya) - substantivo que significa "quarto"
- を (wo) - partícula de objeto que indica o objeto direto da ação
- 整理する (seiri suru) - verbo composto que significa "organizar"
- 必要があります (hitsuyou ga arimasu) - expressão que significa "é necessário"
Outras Palavras do tipo: 名詞
Veja outras palavras do nosso dicionário que também são: 名詞
