意味・辞書 : 方 - kata

日本語の言葉「方[かた]」は、言語を学んでいる人にとって万能で重要な用語です。その意味は文脈によって異なることがありますが、一般的には方向、方法、または人に関連しています。この記事では、この言葉の日常での使い方、その起源、そして日本文化における認識について探ります。「方[かた]」が文章の中でどのように機能するのか、また効率的に記憶する方法を理解したい方は、読み続けてください!

方[かた]の意味と一般的な使い方

方[かた]は、状況によって異なる意味に翻訳できます。最も一般的な意味の一つは「方向」や「側」で、例えばこっちの方(kocchi no kata)-「この側へ」という意味です。また、正式な文脈で人(ひと)を敬って示すためにも使われ、例えばこの方(kono kata)-「この人」という意味になります。

さらに、方は物事のやり方を表す表現に現れます。例えば、やり方(yarikata)–「やり方」です。この柔軟性により、この言葉はカジュアルな会話からより丁寧な言葉遣いまで、さまざまな状況で便利です。

起源と漢字の書き方

漢字の方は、部首の方(方向)で構成されており、古代の中国書写に起源を持っています。これは、空間的な方向の概念を含んでおり、方向や方法に関連する言葉での使用を説明しています。発音はかた(kata)が訓読みの一つであり、最も一般的な音読みはほう(hou)で、方法(ほうほう、houhou)、「メソッド」のように使われます。

注目すべきは、漢字は同じでも、文脈によって読み方が変わることです。これは初心者を混乱させることがありますが、練習を重ねることで、かたやほうを使うべき場面を見分けるのが容易になります。ヒントは、その言葉が人を指す場合(通常はかた)か、より抽象的な概念を指す場合(方針 – houshin、「政策」など)を観察することです。

正しく記憶し使用するためのヒント

方[かた]を定着させる効果的な方法は、具体的な状況に関連付けることです。例えば、レストランや店で、従業員が「こちら方へどうぞ」と言うことを思い出すと良いでしょう。これは「こちらにどうぞ」という意味です。このような表現は、意味だけでなく、自然な発音も記憶するのに役立ちます。

もう一つの戦略は、方を使った複合語を練習することです。例えば、話し方(はなし方 – "話す方法")や、読み方(よみ方 – "読む方法")です。これらの用語は日常的に頻繁に使われており、方が出現する文法構造の理解を強化します。

語彙

関連する言葉で語彙を広げよう:

同義語と類似

  • 方向 (Hōkō) - Direção, rumo
  • 方式 (Hōshiki) - 方法、何かをする方法
  • 方法 (Hōhō) - 方法、作業を行う方法
  • 方面 (Hōmen) - 分野、考慮の領域または視点
  • 方針 (Hōshin) - 指針、アクションプラン

関連語

彼方

achira

1. そこにある。そこには;それです

明け方

akegata

夜明け

行方

yukue

あなたの居場所

夕方

yuugata

Noite

目方

mekata

Peso

見方

mikata

視点

味方

mikata

友人。同盟者。サポーター

方針

houshin

ゴール;フラット;ポリシー

方程式

houteishiki

方程式

方法

houhou

方法;やり方。やり方。手段;技術

Romaji: kata
Kana: かた
品詞: 名詞
L: jlpt-n3

定義・言葉:

英訳: person

意味: 【ほう】 1. 物を捉えたり考えたりする方法や手法。

目次
- 語彙
- 書き方
-

書き方 (方) kata

以下は、という言葉を手書きで正しく書く手順を一つ一つ見ていきます。正しい漢字の書き方・書き順・画数; (方) kata:

Sentences (方) kata

以下のいくつかの例文を参照してください。

私はその方面に詳しいです。

Watashi wa sono houmen ni kuwashii desu

I am an expert in this area.

I am familiar with this area.

  • 私 (watashi) - 日本語の人称代名詞で「私」と言います。
  • は (wa) - 文の主語を示す話題助詞(この場合は "I"
  • その (sono) - あれ
  • 方面 (hōmen) - substantivo japonês que significa "área", "campo" ou "domínio"
  • に (ni) - 目的地を示す粒子で、行動の方向や対象を示します。この場合は「へ」です。
  • 詳しい (kuwashii) - 詳細な、正確な、または情報に精通した
  • です (desu) - verbo de ligação japonês que indica a existência ou a qualidade, neste caso "é"
私はお金の遣い方を学ぶ必要がある。

Watashi wa okane no tsukai kata o manabu hitsuyō ga aru

I need to learn the way to use money.

I need to learn how to spend money.

  • 私 (watashi) - 人称代名詞
  • は (wa) - 文の主題を示すトピックの助詞
  • お金 (okane) - お金という意味の名詞
  • の (no) - 2つの単語間の所有または関係を示す助詞
  • 遣い方 (tsukaikata) - 名詞 "使い方/使い方" の意味
  • を (wo) - 文中の直接目的語を示す助詞
  • 学ぶ (manabu) - 学ぶ
  • 必要 (hitsuyou) - "必要 "を意味する形容詞
  • が (ga) - 文の主語を示す助詞
  • ある (aru) - "存在する/存在する "という意味の動詞
私は母から縫い方を教わった。

Watashi wa haha kara nuikata o osowatta

I learned to sew from my mother.

I learned to sew from my mother.

  • 私 (watashi) - 人称代名詞
  • は (wa) - フレーズのトピックを示す粒子で、会話の主題が「私」であることを示します。
  • 母 (haha) - 母 (はは)
  • から (kara) - 母からの動作の起点を示す粒子、ここでは「母から」です。
  • 縫い方 (nuikata) - 縫い方
  • を (wo) - 文中で直接目的語を示す粒子、この場合は「縫い方」。
  • 教わった (osowatta) - 私は縫い方を学びました。
私は悲観的な考え方をすることはできません。

Watashi wa hikanteki na kangaekata o suru koto wa dekimasen

I can't think of pessimism.

  • 私 - 日本語の人称代名詞で「私」と言います。
  • は - 文のトピックを示す日本語の助詞
  • 悲観的な - 悲観的な
  • 考え方 - 考え方
  • を - 文の目的語を示す日本語の助詞
  • する - 動詞「する」
  • こと - 物 (もの)
  • は - 文のトピックを示す日本語の助詞
  • できません - "できない "を意味する日本語の動詞
私は彼女の見方が好きです。

Watashi wa kanojo no mikata ga suki desu

I like the way she sees things.

I like her vision.

  • 私 - 日本語の人称代名詞で「私」と言います。
  • は - 文のトピックを示す日本語の助詞
  • 彼女 - 「彼女」を意味する日本語の名詞
  • の - 二つの物の間の所有や関係を示す日本語の助詞
  • 見方 - 視点
  • が - 文の主語を示す日本語の助詞
  • 好き - 日本語の形容詞で「好きな」または「心地よい」という意味の言葉です。
  • です - 丁寧形の日本語動詞、または現在形のフォーマルな形
私の方が速いです。

Watashi no hou ga hayai desu

I'm faster.

  • 私 - それは日本語で「私」を意味します
  • の - 次に来るものは「私」のものであることを示す所有の助詞
  • 方 - 日本語では「側」や「人」を意味しますが、この場合は「私」が他の人より速いことを示す比較級として使用されます。
  • が - 主語助詞。「私」が文の主語であることを示します。
  • 速い - 日本語で「速い」という意味の形容詞
  • です - 日本語の動詞「to be」。文が現在形で形式的であることを示します。
私たちはいつも味方です。

Watashitachi wa itsumo mikata desu

We are always allies.

We are always on your side.

  • 私たち - 「日本語の「我々
  • は - 日本語のトピック助詞
  • いつも - "ずっと"
  • 味方 - 「味方」または「友達」
  • です - 日本語の「ある」という動詞の丁寧な形です。
私たちは今後の方針を決定する必要があります。

Watashitachi wa kongo no houshin wo kettei suru hitsuyou ga arimasu

We need to decide our future guideline.

We need to decide on future policies.

  • 私たちは - 人称代名詞 "we"
  • 今後の - 形容詞「未来の」
  • 方針を - 「政策/方針」+「直接目的語」
  • 決定する - 動詞「決定する」
  • 必要があります - 必要であるという表現
簡易な方法で問題を解決することができます。

Kani na hōhō de mondai o kaiketsu suru koto ga dekimasu

You can solve the problem in a simple way.

  • 簡易な - 「シンプル」
  • 方法 - "方法" ou "やり方"
  • で - それは、何かがどのように行われるかを示す日本語の粒子です。
  • 問題 - 「問題」
  • を - それは文の直接目的語を示す日本語の助詞です。
  • 解決する - "解決する"
  • ことができます - それは「何かをすることができる」という意味の日本語の表現です。
腐敗した食品は食べない方がいいです。

Fuhai shita shokuhin wa tabenai hou ga ii desu

It is better not to eat rotten food.

  • 腐敗した - 「壊れた」
  • 食品 - "食べ物"
  • は - 日本語のトピック助詞
  • 食べない - "食べない" (tabenai)
  • 方がいいです - "それは良い"
前へ

タイプの他の単語: 名詞

当社の辞書にある他の単語も見てください。それらも同様に: 名詞

和文

wabun

日本語テキスト。日本語の文

横綱

yokoduna

横綱

田舎

inaka

田舎;特に都会的ではない。分野;郊外。

大空

oozora

空;大空;天上

欠点

ketten

失敗;欠陥;弱さ

方