意味・辞書 : 情 - jyou

日本語の言葉「情(じょう)」は、意味が豊かで日本の文化に深く根ざした用語です。日本語を勉強している人や言語に興味がある人にとって、この言葉が何を表しているのかを理解することは、日本の感情や価値観をより広く理解するための扉を開くことができます。この記事では、その意味、起源、日常の使い方、さらには文化的な表現や文脈にどのように現れるかを探ります。

情(じょう)が何を意味するのかを解明するだけでなく、日本での捉え方、日常生活での頻度、効率的な記憶法についても見ていきましょう。もし日本人が思いやり、愛情、さらには義務感のような感情をどのように表現するのか疑問に思ったことがあるなら、この言葉はそれらのニュアンスを解読するための重要な鍵です。

情[じょう]の意味と起源

言葉の心にある情(じょう)は、感情、気持ち、さらには同情の概念を含んでいます。文脈によって、「感情」、「愛情」、「慈悲」または「状況」と訳すことができます。漢字の情は、心や精神を表す部首の忄と、もともとは「青」を意味した青で構成されており、ここでは明確さや純粋さの概念をもたらします。これらを合わせることで、純粋な感情や情緒的な状態の概念を伝えています。

歴史的に、この用語は古典中国語に根ざしていますが、日本では何世紀にもわたって独自のニュアンスを獲得しました。中国語ではこの漢字はより広く中立的な意味を持つことがありますが、日本語ではしばしば共感や人間のつながりという含意を持ちます。この微妙な違いは、自然に言葉を使いたい人にとって重要です。

情[じょう]は日常生活でどのように使われていますか。

日常生活で、日本人は様々な一般的な表現に情[じょう]を使います。最も知られているものの一つは人情[にんじょう]で、人間の思いやりや自然な親切を指します。もう一つの例は情熱[じょうねつ]で、「情熱」や「熱烈な熱意」を意味します。これらの組み合わせは、言葉によってその意味がどのように変わるかを示しています。

情[じょう]は、よりフォーマルまたは文学的な文脈でも現れることがあり、しばしば「感情」のより単純な言葉よりも深いトーンを持っています。たとえば、小説やスピーチでは、より強いまたは複雑な感情を伝えるために選ばれることがあります。一方で、カジュアルな会話では、日本人はより直接的な言葉を選ぶことがあり、特別な重みを持たせたいとき以外はそうする傾向があります。

情[じょう]の文化的重要性

日本では、情[じょう]の背後にある概念は単なる辞書の定義を超えています。これは、相互の義務感や人々の間の感情的なつながりといった重要な社会的価値に関連しています。多くの日本の芸術作品や文学において、この用語は中心的なテーマとして現れ、人間関係の複雑さや感情の本質を探求しています。

興味深いのは、情[じょう]が西洋の感情概念とどのように対比されるかです。西洋では感情はしばしば個人的なものと見なされる一方で、日本では人々をつなぐ感情の重要性が強調されています。これは、社会的な調和や相互理解を重視する文脈での言葉の使用に反映されています。日本語を学ぶ学生にとって、これらのニュアンスを理解することは、映画、ドラマ、あるいは実際の会話での対話を理解する際に大きな違いをもたらすことができます。

語彙

関連する言葉で語彙を広げよう:

同義語と類似

  • 感情 (kanjō) - 感情、 sentimientos、一般的に強い感情的反応を指します。
  • 情緒 (jōcho) - 感情状態、経験の感情的品質。
  • 心情 (shinjō) - 感情や気分は、内面的または個人的な感情を指します。
  • 情感 (jōkan) - 感情と情緒、感情がどのように表現されるかに重点を置いて。
  • 情趣 (jōshu) - 何かの感覚や味、しばしば美的な評価に関連付けられています。
  • 情操 (jōsō) - 感情と性格、高尚または尊い感情の育成。
  • 情報 (jōhō) - 情報、知識; データやニュースを指すことがあります。
  • 情熱 (jōnetsu) - 情熱、何かへの強い熱意や熱狂。
  • 情け (nasake) - 思いやり、優しさ;他者への共感の感情を指します。
  • 情け深い (nasakebukai) - 優しい、思いやりに満ちた;大きな共感を示す人。
  • 情け無い (nasakenai) - 残念で悲しい; 自分自身や他人に対する失望を示すことがあります。
  • 情け容赦 (nasakeyōsha) - 寛大さ、理解; 慈悲や許しを示すことに関連しています。
  • 情けをかける (nasake o kakeru) - 思いやりや優しさを示し、困っている人を助けること。
  • 情けを求める (nasake o motomeru) - 思いやりや助けを求めること、理解されたい、または助けられたいという欲求。
  • 情けを施す (nasake o hodokosu) - 思いやりを持ち、誰かに助けや配慮を提供すること。
  • 情けを通す (nasake o toosu) - 思いやりを持つことは、理解と共感をもって交流することを意味します。
  • 情けを持って (nasake o motte) - 思いやりを持ち、行動における共感の必要性を認識すること。
  • 情けを感じる (nasake o kanjiru) - 同情を感じること;他者に対して共感の感情反応を持つこと。
  • 情けを欠く (nasake o kaku) - 思いやりの欠如;他者への共感や関心の不在。
  • 情けを取る (nasake o toru) - 思いやりを求めることは、誰かの優しさを利用しようとすることを示す場合があります。
  • 情けを取り戻す (nasake o torimodosu) - 思いやりを取り戻し、共感する能力を再発見する。
  • 情けを知る (nasake o shiru) - 慈悲を知ること; 関係における共感の重要性を理解すること。

関連語

愛情

aijyou

愛; 愛情

友情

yuujyou

友情;聖体拝領

表情

hyoujyou

表情

人情

ninjyou

人類;共感;親切;同情;人間の本性;常識;習慣とマナー

情け

nasake

好意; 同情

情け深い

nasakebukai

優しい心。思いやりのある

同情

doujyou

親しみ; 哀れみ; 気に入る; 情け; 感情を抱く

情緒

jyousho

感情;フィーリング

情勢

jyousei

情勢。状態;状況

情熱

jyounetsu

情熱; 熱意; 熱心さ

Romaji: jyou
Kana: じょう
品詞: 名詞
L: jlpt-n1

定義・言葉: 感情; エモーション; 情熱

英訳: feelings;emotion;passion

意味: 人間の心や気持ちの動きや感じ方。

目次
- 語彙
- 書き方
-

書き方 (情) jyou

以下は、という言葉を手書きで正しく書く手順を一つ一つ見ていきます。正しい漢字の書き方・書き順・画数; (情) jyou:

Sentences (情) jyou

以下のいくつかの例文を参照してください。

厭々とした表情をしている。

Iyaiya to shita hyōjō o shite iru

彼らは不機嫌そうな表情をしている。

She has a bad expression.

  • 厭々とした - 「嫌悪感」または「退屈している」ことを意味します。
  • 表情 - 表情
  • をしている - 進行中の行動を示す助詞であり、つまり「している」です。
色彩は人々の感情に影響を与える。

Shikisai wa hitobito no kanjou ni eikyou wo ataeru

色は人の感情に影響を与えます。

Colors affect people's emotions.

  • 色彩 (shikisai) - は "色 "を意味する
  • は (wa) - 文のトピックを示す文法助詞
  • 人々 (hitobito) - は "人々 "を意味する
  • の (no) - 所有や関係を示す文法粒子
  • 感情 (kanjou) - は "感情 "を意味する
  • に (ni) - 行動や目的地を示す文法的な助詞
  • 影響 (eikyou) - は "影響力 "を意味する
  • を (wo) - 目的語を示す文法助詞
  • 与える (ataeru) - は「与える、付与する」という意味である。
正確な情報を提供してください。

Seikaku na jōhō o teikyō shite kudasai

Please provide accurate information.

Provide accurate information.

  • 正確な - 「植える」という意味の動詞
  • 情報 - "情報 "を意味する名詞
  • を - 文中の直接目的語を示す助詞
  • 提供 - 動詞の意味 "提供する、提供する"
  • して - 進行中の動作を示す動詞の形
  • ください - 「どうか」
感情が溢れる。

Kanjou ga afureru

Emotions overflow.

Emotions overflow.

  • 感情 - 感情、気持ち
  • が - 主語粒子
  • 溢れる - 溢れる、あふれ出る
情熱的な愛を持って生きる。

Jounetsuteki na ai wo motte ikiru

情熱的な愛で生きる。

Live with passionate love.

  • 情熱的な - 熱情的
  • 愛 -
  • を - 直接オブジェクトパーティクル
  • 持って - 持つ、所有する
  • 生きる - 生きる
役に立つ情報を探しています。

Yaku ni tatsu jōhō o sagashite imasu

I'm looking for useful information.

I'm looking for useful information.

  • 役に立つ - 役に立つ
  • 情報 - 情報
  • を - 直接オブジェクトパーティクル
  • 探しています - 探しています
この情報を拡散してください。

Kono jōhō o kakusan shite kudasai

Please spread this information.

Disseminate this information.

  • この - この人」「ここにいるこの人」を意味する指示代名詞。
  • 情報 - 「愛」が動作の対象であることを示す直接目的助詞
  • を - 文の直接目的語を示す助詞。
  • 拡散 - 「拡散」または「伝播」を意味する名詞。
  • して - 「する」を意味する動詞「する」の活用形。
  • ください - 「ください」を意味する動詞「ください」の命令形。
あやふやな情報は信用できない。

Ayafuya na jōhō wa shin'yo dekinai

I can't trust the information.

  • あやふやな - 曖昧な」「不確かな」「あいまいな」という意味の形容詞。
  • 情報 - 「愛」が動作の対象であることを示す直接目的助詞
  • は - 文のトピックを示す助詞。
  • 信用 - 信頼」、「信用」を意味する名詞。
  • できない - 動詞の否定形で「~できない」「~できない」という意味。
この情報は広まる必要がある。

Kono jōhō wa hirobaru hitsuyō ga aru

This information needs to spread.

  • この - 指示代名詞 "this"
  • 情報 - 名詞「情報」
  • は - トピックの助詞
  • 広まる - 動詞「広がる」
  • 必要 - ニーズ
  • が - 主語粒子
  • ある - 動詞 "存在する"
この書類には正確な情報が記載されています。

Kono shorui ni wa seikaku na joho ga kisai sarete imasu

This document contains accurate information.

  • この - 指示代名詞 "this"
  • 書類 - 名詞「ドキュメント」
  • には - トピックマーキング助詞
  • 正確な - 形容詞「正確な、正確な」
  • 情報 - 名詞「情報」
  • が - 主語粒子
  • 記載されています - 書かれている、登録されている

タイプの他の単語: 名詞

当社の辞書にある他の単語も見てください。それらも同様に: 名詞

情