Tradução e Significado de: 存在 - sonzai

Se você está estudando japonês ou tem curiosidade sobre a língua, já deve ter se deparado com a palavra 存在[そんざい]. Ela carrega um significado profundo e é usada em contextos filosóficos, cotidianos e até em obras de ficção. Neste artigo, vamos explorar o que essa palavra representa, sua origem, como é escrita e alguns exemplos práticos de uso. Além disso, entenderemos como os japoneses a percebem no dia a dia e quais são as melhores formas de memorizá-la.

Significado e tradução de 存在

A palavra 存在[そんざい] pode ser traduzida como "existência" ou "ser". Ela é usada para se referir à presença de algo ou alguém no mundo, seja de forma concreta ou abstrata. Por exemplo, ao falar sobre a existência de vida em outros planetas, um japonês usaria 存在 para expressar essa ideia.

Diferente de algumas palavras que têm significados mais literais, 存在 carrega um peso filosófico. Ela aparece em discussões sobre metafísica, religião e até em conversas cotidianas quando alguém questiona o propósito de algo. Seu uso não se limita a objetos físicos – pode ser aplicada a conceitos, sentimentos e até mesmo a fenômenos naturais.

起源と漢字の書き方

存在 é composta por dois kanjis: 存 (existir, guardar) e 在 (estar presente, residir). Juntos, eles reforçam a ideia de algo que não apenas existe, mas também ocupa um espaço ou tem relevância. O primeiro kanji, 存, também aparece em palavras como 保存[ほぞん] (preservação), enquanto 在 é encontrado em termos como 在宅[ざいたく] (estar em casa).

Essa combinação não é aleatória. Na língua japonesa, muitos conceitos abstratos são formados pela união de kanjis que, individualmente, têm significados relacionados. No caso de 存在, a junção desses ideogramas cria uma palavra que vai além da simples presença física, abrangendo também a noção de permanência e essência.

日本語の文化的な使い方と頻度

存在 é uma palavra comum no vocabulário japonês, aparecendo tanto em discussões profundas quanto em situações do cotidiano. Por exemplo, em animes e mangás, ela é frequentemente usada em diálogos que envolvem questionamentos existenciais ou a busca por um propósito. Personagens podem dizer coisas como "私の存在には意味があるのか" (Minha existência tem algum significado?).

No dia a dia, os japoneses usam 存在 de maneira mais prática. Pode ser para afirmar que algo existe ("その店はまだ存在する" – "Aquela loja ainda existe") ou para falar sobre a presença de alguém em um grupo. A palavra também aparece em expressões como 存在感[そんざいかん] (sensação de presença), usada para descrever pessoas que chamam atenção pelo seu carisma ou impacto.

Dicas para memorizar 存在

Uma forma eficaz de lembrar essa palavra é associá-la ao seu significado filosófico. Pense em frases como "A existência precede a essência", um conceito famoso do existencialismo. Essa ligação ajuda a fixar não apenas a tradução, mas também o contexto em que 存在 é usada.

Outra dica é praticar com exemplos reais. Assistir a filmes ou séries japonesas que abordam temas existenciais pode ajudar a identificar como a palavra é empregada naturalmente. Repetir em voz alta frases como "人間の存在は不思議だ" (A existência humana é misteriosa) também reforça a memorização.

Vocabulário

関連する言葉で語彙を広げよう:

Sinônimos e semelhantes

  • 在り方 (Ari kata) - Modo de ser ou existir.
  • 実在 (Jitsuzai) - Realidade; existência concreta.
  • 存在感 (Sonzai kan) - Presença; sensação de existência que algo ou alguém transmite.
  • 存在する (Sonzai suru) - Existir; estar presente.
  • 存在感じる (Sonzai kanjiru) - Sentir a existência; perceber a presença de algo.
  • 存在感覚 (Sonzai kankaku) - Sentido de presença; percepção de existir.
  • 存在意識 (Sonzai ishiki) - Consciência de existir.
  • 存在性 (Sonzai sei) - Natureza da existência.
  • 存在感ある (Sonzai kan aru) - Ter presença; possuir característica marcante.
  • 存在感を感じる (Sonzai kan o kanjiru) - Sentir a presença de algo.
  • 存在感を持つ (Sonzai kan o motsu) - Possuir presença; ter um impacto notável.
  • 存在感を表現する (Sonzai kan o hyōgen suru) - Expressar a presença; transmitir uma sensação de existência.
  • 存在感を与える (Sonzai kan o ataeru) - Dar presença; criar uma sensação de existência em outros.
  • 存在感を演出する (Sonzai kan o ensū suru) - Encenar a presença; criar uma atmosfera onde a presença é notável.
  • 存在感を感じさせる (Sonzai kan o kanjisaseru) - Fazer alguém sentir a presença; impressionar com a sensação de existir.
  • 存在感を強める (Sonzai kan o tsuyomeru) - Intensificar a presença; aumentar a sensação de existência.
  • 存在感を表す (Sonzai kan o arawasu) - Representar a presença; manifestar uma sensação de existência.
  • 存在感を感じること (Sonzai kan o kanjiru koto) - O ato de sentir a presença; a experiência de perceber a existência.
  • 存在感を持った (Sonzai kan o motta) - Teve presença; manifestou uma sensação marcante de existir.
  • 存在感を感じるようになる (Sonzai kan o kanjiru yō ni naru) - Começar a sentir a presença; desenvolver a percepção de existência.
  • 存在感を感じさせるようになる (Sonzai kan o kanjisaseru yō ni naru) - Passar a fazer os outros sentirem a presença; desenvolver a habilidade de impactar com a sensação de existência.
  • 存在感を表現すること (Sonzai kan o hyōgen suru koto) - O ato de expressar a presença; a prática de manifestar uma sensação de existir.

Palavras relacionadas

生きる

ikiru

生きること。存在する

在る

aru

生きること。することが

有る

aru

ser; ter

両立

ryouritsu

互換性; 共存; 一緒に立つ

物好き

monozuki

curiosidade

物体ない

mottainai

Muito bom; mais de um merece; desperdício; sacrílego; indigno de

悲劇

higeki

tragédia

hashi

端 (たとえば、通り);角;ヒント;マージン;ポイント;ポイント

七つ

nanatsu

Sete

独特

dokutoku

特異性;独占性;特徴

存在

Romaji: sonzai
Kana: そんざい
Tipo: 名詞
L: jlpt-n3

Tradução / Significado: 存在;することが

Significado em Inglês: existence;being

Definição: Existe um certo fato ou realidade.

Acesso Rápido
- Vocabulário
- Escrita
- Frases

Como Escrever em Japonês - (存在) sonzai

Veja abaixo um passo a passo de como escrever a mão em japonês a palavra (存在) sonzai:

Frases de Exemplo - (存在) sonzai

Veja abaixo algumas frases de exemplo:

返還されるべき文化財がまだ多く存在する。

Henzan sareru beki bunkazai ga mada ooku sonzai suru

There are still many cultural properties to be returned.

  • 返還されるべき - 何かを返却する必要があることを示します
  • 文化財 - 文化財
  • が - 文の主語を示す助詞
  • まだ - ainda
  • 多く - muitos
  • 存在する - existir
迷信は現代社会においても存在する。

Meishin wa gendai shakai ni oite mo sonzai suru

Susumbers também existem na sociedade moderna.

  • 迷信 (meishin) - superstição
  • は (wa) - トピックの助詞
  • 現代社会 (gendai shakai) - 現代社会
  • においても (ni oite mo) - mesmo em
  • 存在する (sonzai suru) - existir
熱帯雨林は生命の宝庫です。

Nettai urin wa seimei no hōko desu

Tropical forests are treasures of life.

The rainforest is a treasure of life.

  • 熱帯雨林 (nettai urin) - 熱帯雨林
  • は (wa) - トピックの助詞
  • 生命 (seimei) - 生活
  • の (no) - 所有権文章
  • 宝庫 (houko) - tesouro
  • です (desu) - 動詞 be 現在形
土台は建物の基礎です。

Daidai wa tatemono no kiso desu

The base is the basics of the building.

  • 土台 (dodai) - ベース、基礎
  • は (wa) - トピックの助詞
  • 建物 (tatemono) - 建築、建設
  • の (no) - 所有助詞
  • 基礎 (kiso) - ファンデーション、ベース
  • です (desu) - 動詞 be
外出する予定があります。

Gaishutsu suru yotei ga arimasu

I have plans to leave.

I intend to leave.

  • 外出する - 家を出るという意味の動詞
  • 予定 - substantivo que significa "plano, programação"
  • が - 文の主語を示す助詞
  • あります - 「持つ、存在する」という意味の動詞
文字は日本語の基本的な要素です。

Mojiretsu wa Nihongo no kihonteki na youso desu

Characters are the basic elements of Japanese.

  • 文字 (moji) - caracteres
  • は (wa) - 文の主題を示す助詞
  • 日本語 (nihongo) - 日本語
  • の (no) - 所有または関係を示す助詞
  • 基本的 (kihonteki) - 基本的、基本
  • な (na) - 形容詞助詞
  • 要素 (yōso) - 要素、コンポーネント
  • です (desu) - 丁寧形の「する/いる」
前へ

Outras Palavras do tipo: 名詞

Veja outras palavras do nosso dicionário que também são: 名詞

存在