Tradução e Significado de: 同 - dou

A palavra japonesa 同[どう] é um termo versátil e frequentemente usado no idioma, carregando significados que vão desde "igual" até "o mesmo". Se você está estudando japonês ou simplesmente tem curiosidade sobre essa expressão, entender seu uso correto pode abrir portas para uma comunicação mais natural. Neste artigo, exploraremos o significado, a origem e os contextos em que essa palavra aparece, além de dicas práticas para memorizá-la.

Significado e Uso de 同[どう]

O kanji 同, lido como どう (dō), tem como significado principal "igual" ou "o mesmo". Ele é frequentemente usado em palavras compostas e expressões do cotidiano, como 同じ (onaji), que também significa "igual". Sua presença é marcante em contextos formais e informais, sendo essencial para quem deseja dominar o japonês.

Um exemplo comum é a palavra 同時 (dōji), que significa "simultaneamente". Essa construção mostra como 同 se combina com outros kanjis para formar termos úteis. Além disso, em documentos e conversas, ele pode aparecer em expressões como 同意 (dōi), que significa "concordância".

Origem e Evolução do Kanji 同

O kanji 同 tem raízes antigas na escrita chinesa, onde originalmente representava a ideia de "unidade" ou "coletividade". Com o tempo, seu uso se expandiu para incluir noções de semelhança e identidade. No Japão, ele foi incorporado ao sistema de escrita com esses significados, mantendo sua relevância até hoje.

Uma curiosidade é que o radical deste kanji é 口 (boca), que muitas vezes simboliza comunicação ou acordo. Isso reforça seu uso em palavras relacionadas a concordância, como 同感 (dōkan), que significa "estar de acordo". Essa conexão ajuda a entender por que 同 aparece em tantos termos que envolvem harmonia ou semelhança.

正しく記憶し使用するためのヒント

Uma maneira eficaz de fixar o significado de 同 é associá-lo a palavras que você já conhece. Por exemplo, 同僚 (dōryō) significa "colega de trabalho" – pense em alguém que está no "mesmo" ambiente profissional. Essa técnica de vinculação facilita a memorização e aplicação prática.

Outra dica é prestar atenção a expressões comuns que contêm esse kanji, como 同年代 (dōnendai), que se refere a pessoas da "mesma geração". Ao reconhecer padrões, você consegue decifrar o significado de novas palavras com mais facilidade. Pratique usando essas expressões em frases simples para consolidar o aprendizado.

Vocabulário

関連する言葉で語彙を広げよう:

Sinônimos e semelhantes

  • 同じ (onaji) - Mesmo, igual
  • 同様 (dōyō) - Semelhante, igual em situação ou natureza
  • 同一 (dōitsu) - Idêntico, exato, o mesmo
  • 同士 (dōshi) - Companheiro, alguém que compartilha algo comum
  • 同伴 (dōhan) - Acompanhante, alguém que acompanha
  • 同胞 (dōhō) - Compatriota, irmão ou irmã, alguém do mesmo país
  • 同好 (dōkō) - Pessoas com interesses comuns, amantes do mesmo hobby
  • 同窓 (dōsō) - Ex-colegas de classe, pessoas que estudaram juntas
  • 同盟 (dōmei) - Aliança, união de grupos ou nações
  • 同居 (dōkyo) - Coabitar, viver juntos na mesma residência

Palavras relacionadas

同調

douchou

同情;同意する;アライメント。調整

同等

doutou

平等;等しい;同じ権利。同じ評価

同封

doufuu

オフィス

同盟

doumei

aliança; união; liga

同様

douyou

同一;に等しい;同じタイプ);として

同僚

douryou

同僚;同僚;仲間

同一

douitsu

身元;類似性;類似性;平等;正義

同格

doukaku

同じ分類。平等;位置

同感

doukan

合意;同じ意見。同じ気持ち;同情;合意

同級

doukyuu

a mesma nota; mesma classe

Romaji: dou
Kana: どう
Tipo: 名詞
L: jlpt-n1

Tradução / Significado: 同じ;前記の;同上。

Significado em Inglês: the same;the said;ibid.

Definição: Deve combinar. ser o mesmo.

Acesso Rápido
- Vocabulário
- Escrita
- Frases

Como Escrever em Japonês - (同) dou

Veja abaixo um passo a passo de como escrever a mão em japonês a palavra (同) dou:

Frases de Exemplo - (同) dou

Veja abaixo algumas frases de exemplo:

私も同感です。

Watashi mo dōkan desu

I also agree.

I feel the same way.

  • 私 - 人称代名詞
  • も - partícula que indica inclusão, nesse caso, "também"
  • 同感 - substantivo que significa "sentir o mesmo que alguém", "concordar"
  • です - 現在の「ser/estar」動詞は、文の肯定を示す。
私は同じことを繰り返すとすぐに飽きます。

Watashi wa onaji koto wo kurikaesu to sugu ni akiramasu

Eu fico entediado rapidamente quando faço a mesma coisa repetidamente.

Fico entediado assim que repito a mesma coisa.

  • 私 (watashi) -
  • は (wa) - トピックの助詞
  • 同じ (onaji) - mesmo, igual
  • こと (koto) -
  • を (wo) - 直接オブジェクトパーティクル
  • 繰り返す (kurikaesu) - repetir
  • と (to) - partícula de citação
  • すぐに (sugu ni) - imediatamente
  • 飽きます (akimasu) - ficar entediado, cansado
同一人物だと思います。

Dōitsu jinbutsu da to omoimasu

Eu acho que é a mesma pessoa.

Eu acho que é a mesma pessoa.

  • 同一 (douitsu) - significa "mesmo" ou "idêntico".
  • 人物 (jinbutsu) - significa "personagem" ou "figura".
  • だと (da to) - uma combinação de partículas que indica uma suposição ou crença.
  • 思います (omoimasu) - significa "eu acredito" ou "eu penso".
この二つの会社は合同して新しいプロジェクトを始めます。

Kono futatsu no kaisha wa gōdō shite atarashii purojekuto o hajimemasu

These two companies jointly start a new project.

  • この - この
  • 二つ - 2を意味する数詞
  • の - 所有または所属を示す助詞
  • 会社 - "会社 "を意味する名詞
  • は - 文の主題を示す助詞
  • 合同して - verbo composto que significa "unir-se" ou "juntar-se"
  • 新しい - "新しい "という意味の形容詞
  • プロジェクト - "プロジェクト "を意味する名詞
  • を - 文中の直接目的語を示す助詞
  • 始めます - 始める
一同に頑張りましょう。

Ittou ni ganbarimashou

Vamos trabalhar juntos.

Vamos fazer o nosso melhor juntos.

  • 一同に - "todos juntos"
  • 頑張りましょう - "vamos nos esforçar"
同じ道を歩もう。

Onaji michi wo ayumou

Vamos caminhar juntos no mesmo caminho.

Vamos caminhar pela mesma estrada.

  • 同じ (onaji) - mesmo
  • 道 (michi) - caminho
  • を (wo) - 目的語の助詞
  • 歩もう (arukimou) - vamos caminhar
同等の扱いを受ける権利がある。

Dōtō no atsukai o ukeru kenri ga aru

Everyone has the right to receive equal treatment.

There is a right to be treated equally.

  • 同等の - 「同じ」または「等しい」を意味します。
  • 扱い - 「治療」または「何かまたは誰かに対処する方法」を意味します。
  • を - 文の直接目的語を示す助詞。
  • 受ける - 受け取る
  • 権利 - 「権利」または「特権」を意味します。
  • が - 文の主語を示す助詞。
  • ある - 存在する
同時に行動することが大切です。

Dōji ni kōdō suru koto ga taisetsu desu

É importante agir simultaneamente.

É importante agir ao mesmo tempo.

  • 同時に - ao mesmo tempo
  • 行動する - act, take action
  • こと - 抽象名詞
  • 大切 - 重要、貴重
  • です - 動詞 be 現在形
彼と同居することになった。

Kare to doukyo suru koto ni natta

Eu acabei morando junto com ele.

Eu decidi morar com ele.

  • 彼 - Pronome japonês que significa "ele".
  • と - Partícula japonesa que indica uma conexão entre duas coisas ou pessoas.
  • 同居する - Verbo japonês que significa "viver juntos".
  • こと - Substantivo japonês que significa "coisa".
  • に - Partícula japonesa que indica um alvo ou destino.
  • なった - Verbo japonês no tempo passado que significa "tornou-se".
混同するな。

Kondō suru na

Não misture as coisas.

Não confunda.

  • 混同する - significa "misturar" ou "confundir".
  • な - é uma partícula que indica uma ordem ou proibição, nesse caso, "não misture".

Outras Palavras do tipo: 名詞

Veja outras palavras do nosso dicionário que também são: 名詞

同