意味・辞書 : 入れる - ireru
日本語の動詞入れる (いれる)を理解しようとしたことがあるなら、コーヒーに砂糖を入れたり、誰かをグループに入れたりと、あらゆる場所で使われる万能な言葉であることを知っているでしょう。しかし、このシンプルさの裏には、「入れる」という基本的な「置く」以上の豊かな使い方があります。この記事では、漢字入の語源や、どのようにして動詞入れるになったか、そして日本人が日常生活でこの言葉をどのように使っているのかの実例を発見します。Ankiや他の間隔反復法を使用している場合は、学習を加速させる実用的なフレーズをメモする準備をしてください。
漢字「入」の起源とピクトグラム
漢字入は日本語の中で最も古いものの一つであり、その起源は古代中国に遡ります。元のデザインは洞窟に入る人を表していました—はい、非常に文字通りなものです。時が経つにつれて、この簡略化された形は私たちが知っているイデオグラムになり、「入り口」や「挿入」の本質を保ちました。興味深いことに、読み方いれる(ireru)は動詞入る(hairu)のバリエーションとして生まれ、「入る」だけでなく、より積極的なニュアンスを持っています:単に入るだけでなく、何かまたは誰かを入れることです。
現代の書き方では、漢字の入はたった二画ですが、文化的な重みは非常に大きいです。入口(いりぐち)、收入(しゅうにゅう)、さらには公共トイレの表示(入浴中 - "使用中")のような言葉に使われています。覚えるためのヒントとして、漢字を半開きのドアとして想像してみてください — 斜めの線はそのドアを通り過ぎる人です。私が勉強を始めたとき、これが役に立ちました!
日常生活における驚くべき「入れる」の使い方
入れるが物を置くためだけに使われると思っているなら、驚く準備をしてください。日本人はこの動詞をスーパーマーケットから哲学的な議論に至るまでの文脈で使います。例えば:投票に入れる (touhyou ni ireru) は「投票する」という意味で、文字通り「投票に入れる」となります。さらに、時間を入れる (jikan wo ireru) は何かのために「時間を取る」という意味です。そしてもっとあります:誰かが気に入れた (ki ni ireta)と言うと、それはとても好きだったという意味で、「それが彼または彼女の心に入った」という考えです。
多くの学生を混乱させる使い方は、台所でのことです。「塩を入れる」は「塩を入れる」(shio wo ireru)ですが、「塩を加える」(shio wo kuwaeru)と言うと、動詞「加える」を使うため、よりフォーマルに聞こえます。この違いは、「入れる」がよりカジュアルで直接的なニュアンスを持っていることを示しています。もう一つのひっかけは?「お茶を入れる」(ocha wo ireru)は単に「お茶を置く」という意味ではなく、お茶を準備するということです — 日本の家に訪れる際のクラシックな招待の表現です。
なぜ入れるは日本文化において非常に重要なのでしょうか?
入れるの多様性は、日本社会の深い価値観を反映しています。誰かを家に迎える(お客さんを家に入れる)という行為を考えてみてください。それは単にドアを開けることではなく、有名なおもてなしというおもてなしの儀式です。職場でも、新しい同僚が仲間に入れる(nakama ni ireru)ときには、グループへの統合に対する配慮が存在します。この社会的な側面が、なぜこの動詞が固定表現やことわざの中で多く使われるのかを説明しています。
経済の部分もありますね。入れるは、財務について話す上で欠かせない言葉です。お金を入れる(okane wo ireru)は、銀行にお金を預けることから、ビジネスに投資することまで含まれます。コンビニでは、「カードを入れてください」(カードをいれてください)の警告が常に響き渡っています。そして、面白い事実がありますが、昔は入れるが魚を網で捕まえる行為を表すために使われていました — 伝統的な漁師についての話でもそのイメージは今でも見られます。
語彙
関連する言葉で語彙を広げよう:
動詞の活用 入れる
- 入れる - ポジティブフォーム
- 入れない - 否定形
- 入れて フォルマ形(けい) て形(けい) 命令形(めいれいけい)
- 入れた - 過去形
- 入れよう - 条件付きフォーム
同義語と類似
- 投入する (tōnyū suru) - システムやプロセスに何かを投入する、または投資する。
- 置く (oku) - 特定の場所に何かを置く。
- 挿入する (sōnyū suru) - 何かを他のものの中に物理的に挿入する。
- 取り込む (torikomu) - データの文脈でよく使用される、何かをキャッチするまたは吸収する。
- 加える (kawaeru) - セットやグループに何かを追加する。
- 載せる (noseru) - 表面に何かを置くまたは載せる。
- 記入する (ki'nyū suru) - ドキュメントに情報を入力または登録する。
- 注ぐ (sosogu) - 液体を注ぐまたは流し込む。
- 入る (hairu) - 空間や状況に入ること、または挿入されること。
- 入力する (nyūryoku suru) - システムまたはデバイスにデータを入力してください。
Romaji: ireru
Kana: いれる
品詞: 動詞
L: jlpt-n5
定義・言葉: 場所へ;受け取ること。持ってくる;立ち入りを許可する。認める;提示する;確保する。就任する。入れる; (ジュエリーを)身に着けます。雇用する。聞くこと。許容する;理解すること。含む;利息を支払います);キャスト(投票)
英訳: to put in;to take in;to bring in;to let in;to admit;to introduce;to commit (to prison);to usher in;to insert;to set (jewels);to employ;to listen to;to tolerate;to comprehend;to include;to pay (interest);to cast (votes)
意味: 中に物を入れる。
書き方 (入れる) ireru
以下は、という言葉を手書きで正しく書く手順を一つ一つ見ていきます。正しい漢字の書き方・書き順・画数; (入れる) ireru:
Sentences (入れる) ireru
以下のいくつかの例文を参照してください。
Yōsei o ukeireru
Accept a request.
Accept requests.
- 要請 - リクエスト
- を - 目的語の助詞
- 受け入れる - アクセプト、レシーブ
Haiboku wo ukeireru koto ga shouri e no daiichiho desu
Accepting defeat is the first step to victory.
Accepting defeat is the first step to victory.
- 敗北 (haiboku) - 敗北
- を (wo) - 直接オブジェクトパーティクル
- 受け入れる (ukeireru) - アクセプト、レシーブ
- こと (koto) - 名詞化するもの
- が (ga) - 主語粒子
- 勝利 (shouri) - 勝利
- への (he no) - ステアリング粒子
- 第一歩 (daiippou) - 最初の一歩
- です (desu) - 動詞 be
Poketto ni te wo ireru
Put your hand in your pocket.
Put your hand in your pocket.
- ポケット (poketto) - ポケット
- に (ni) - 場所を示す助詞
- 手 (te) - 手
- を (wo) - 直接目的語を示す助詞
- 入れる (ireru) - 入れる
Chiiki no shinkō ni chikara wo ireru
Focus on local promotion.
- 地域 - 地域
- の - 所有または所属を示す助詞
- 振興 - プロモーション、開発
- に - アクションの対象を示す粒子
- 力 - 力、パワー
- を - 直接目的語を示す粒子
- 入れる - 入れる、挿入する
Kanojo wa itsumo kaiwa ni tsukkomi o ireru
She always makes a critical observation during the conversation.
She always rushes to the conversation.
- 彼女 - 彼女
- は - トピックの助詞
- いつも - いつも
- 会話 - Conversa
- に - 標的粒子
- 突っ込み - 介入、コメント
- を - 直接オブジェクトパーティクル
- 入れる - を加える。
Futtou shita yu de ocha wo ireru to oishii desu
It is delicious to add tea with boiling water.
- 沸騰した - 熱心な
- 湯 - お湯
- お茶 - cha
- 入れる - 置く
- 美味しい - おいしい
- です - である
Watashi wa kōhī o kappu ni ireru
I pour coffee into the cup.
I put coffee in a cup.
- 私 (watashi) - 日本語で「私」を意味する人称代名詞
- は (wa) - 文のトピックを示す助詞
- コーヒー (kōhī) - コーヒー
- を (wo) - 文の直接目的語を示す助詞
- カップ (kappu) - カップ
- に (ni) - 直接目的語の行き先や位置を示す助詞
- 入れる (ireru) - 日本語で「置く」または「中に入れる」という意味の動詞
Watashitachi wa atarashii aidea o ukeire suru junbi ga dekite imasu
新しいアイデアを受け入れる準備ができています。
新しいアイデアを受け入れる準備ができています。
- 私たちは - 人称代名詞 "we"
- 新しい - 形容詞「新しい」
- アイデア - 名詞「アイデア」
- を - 直接オブジェクトパーティクル
- 受け入れる - 動詞「受け入れる、受け取る」
- 準備 - 名詞「準備、用意」
- が - 主語粒子
- できています - 「準備ができている」として現在進行形に活用されます。
Shako ni kuruma wo ireru
Park the car in the garage.
Put a car in the garage.
- 車庫 (shako) - ガレージ
- に (ni) - 位置パーティクル
- 車 (kuruma) - 車
- を (wo) - 直接オブジェクトパーティクル
- 入れる (ireru) - 中に入れる、駐車する
Watashi wa maishuu atarashii shouhin o shiirerimasu
I buy new products every week.
I buy new products every week.
- 私は - 人称代名詞 "私"
- 毎週 - 毎週
- 新しい - 形容詞「新しい」
- 商品を - 製品を
- 仕入れます - 動詞「購入する」(フォーマル)