Tradução e Significado de: よく - yoku

A palavra japonesa 「よく」 (yoku) é um termo multifacetado que pode ser traduzido de várias maneiras, dependendo do contexto em que é usada. Um dos significados mais comuns de 「よく」 é "bem" ou "muitas vezes", sendo frequentemente utilizado para descrever ações que são realizadas com frequência ou de maneira satisfatória. Além disso, em algumas situações, 「よく」 pode também significar "habilmente", destacando a capacidade ou a eficiência com que uma ação é executada.

Etimologicamente, 「よく」 deriva da forma adverbial de 「良い」 (yoi), que significa "bom" ou "bem" em japonês. Essa transformação destaca a função do adjetivo, convertendo-o em adverbio, que é uma modificação comum em muitos idiomas. 「良い」, por sua vez, possui suas raízes na língua japonesa antiga, evoluindo ao longo dos séculos para a forma como a conhecemos hoje.

Usos Comuns de 「よく」

  • Frequência: Para expressar ações que ocorrem regularmente.
  • Qualidade: Utilizado para indicar que algo é feito de maneira boa ou satisfatória.
  • Habilidade: Para destacar a eficiência ou a destreza em realizar uma tarefa.

Embora 「よく」 seja usado predominantemente como advérbio, ele também pode aparecer em contextos mais formais ou arcaicos, onde pode assumir formas diferentes como 「善く」. Estudos linguísticos mostram que a linguagem japonesa tem a capacidade única de transmitir nuances sutis, e a escolha da palavra certa, como 「よく」, pode afetar significativamente o significado e o tom de uma frase.

Vocabulário

関連する言葉で語彙を広げよう:

Sinônimos e semelhantes

  • 頻繁に (hinpan ni) - Frequentemente, com alta frequência.
  • しばしば (shibashiba) - Com frequência, mas pode ter um tom mais casual.
  • たびたび (tabitabi) - Repetidamente, indicando uma recorrência habitual.
  • 何度も (nando mo) - Várias vezes, enfatizando a quantidade de repetições.
  • 多くの場合 (ooku no baai) - Em muitos casos, sugerindo uma variação de situações.
  • 頻度が高い (hindo ga takai) - Alta frequência, usado para descrever a frequência de eventos.
  • よくある (yoku aru) - Comum, frequentemente ocorre em situações gerais.
  • よく見る (yoku miru) - Costuma-se ver, frequentemente observado.
  • よく使う (yoku tsukau) - Usado frequentemente, geralmente referindo-se a objetos ou ferramentas.
  • よく聞く (yoku kiku) - Costuma-se ouvir, frequentemente mencionado ou falado.
  • よく知られている (yoku shirarete iru) - Bem conhecido, frequentemente reconhecido ou mencionado na cultura.
```

Palavras relacionadas

ちょくちょく

chokuchoku

頻繁;頻繁;時々;たまに

衣食住

ishokujyuu

生活の基本的なニーズ(食事、衣服など)

いざ

iza

今;こい);良い;決定的な瞬間。

以下

ika

menos que; até; abaixo; embaixo; e para baixo; não excedendo; o seguinte; o resto

圧力

atsuryoku

ストレス;プレッシャー

atashi

Eu

労力

rouryoku

仕事;努力;倦怠感;困難

両極

ryoukyoku

両端; 北極と南極; 正極と負極

宜しく

yoroshiku

bem; adequadamente; adequadamente; cumprimentos; por favor, lembre -se de mim

欲望

yokubou

desejo; apetite

よく

Romaji: yoku
Kana: よく
Tipo: 副詞
L: jlpt-n5

Tradução / Significado: 頻繁に;頻繁

Significado em Inglês: frequently;often

Definição: Ser hábil nas coisas. Isso é feito com frequência.

Acesso Rápido
- Vocabulário
- Escrita
- Frases

Como Escrever em Japonês - (よく) yoku

Veja abaixo um passo a passo de como escrever a mão em japonês a palavra (よく) yoku:

Frases de Exemplo - (よく) yoku

Veja abaixo algumas frases de exemplo:

よくやった!

Yoku yatta!

Bem feito!

bom trabalho!

  • よく (yoku) - bem, muito
  • やった (yatta) - feito, realizado
  • !(exclamação) - expressão de entusiasmo ou admiração
この薬の用法をよく読んでから使用してください。

Kono kusuri no yōhō o yoku yonde kara shiyō shite kudasai

Please read the instructions for use of this medicine carefully before using it.

Read the usage of this medicine carefully before using it.

  • この - この
  • 薬 - substantivo que significa "remédio" ou "medicamento"
  • の - 所有格の助詞で、前の名詞が何かの所有者または起源であることを示します
  • 用法 - substantivo que significa "modo de usar" ou "instruções de uso"
  • を - 文中の直接目的語を示す助詞
  • よく - advérbio que significa "bem" ou "adequadamente"
  • 読んで - 「読む」動詞の命令形
  • から - 何かの理由や原因を示す粒子
  • 使用して - 「usar」の命令形
  • ください - 「お願い」または「してください」と意味する動詞
この商品はよく売れる。

Kono shouhin wa yoku ureru

Este produto vende bem.

  • この商品 - この製品
  • は - トピックの助詞
  • よく - Muito, frequentemente
  • 売れる - Vender, ser vendido
スラックスはビジネスシーンでよく着用される。

Surakkusu wa bijinesu shiin de yoku chakuyou sareru

Pants are often worn in the business setting.

  • スラックス - スーツパンツ
  • は - トピックの助詞
  • ビジネスシーン - ビジネスシーン
  • で - 位置パーティクル
  • よく - frequentemente
  • 着用される - 着られる、着せられる
意見が食い違うことはよくある。

Iken ga kuichigau koto wa yoku aru

Opinions are often different.

  • 意見 - (opinião)
  • が - (主語の粒子)
  • 食い違う - (discordar)
  • こと - (coisa)
  • は - (partícula de tópico)
  • よく - (frequentemente)
  • ある - (existir)
私はよく物を無くす。

Watashi wa yoku mono o nakusu

Eu costumo perder coisas com frequência.

Muitas vezes perco as coisas.

  • 私 (watashi) - 人称代名詞
  • は (wa) - 文の主題を示すトピックの助詞
  • よく (yoku) - advérbio que significa "frequentemente" ou "bem"
  • 物 (mono) - substantivo que significa "coisa" ou "objeto"
  • を (wo) - partícula de objeto direto que indica o objeto da ação
  • 無くす (nakusu) - verbo que significa "perder" ou "extraviar"
私鉄は都市部でよく使われる交通手段です。

Shitetsu wa toshibu de yoku tsukawareru kotsu shudan desu

Private railways are commonly used transport in urban areas.

  • 私鉄 - 私鉄
  • は - トピックの助詞
  • 都市部 - 都市部
  • で - 位置パーティクル
  • よく - frequentemente
  • 使われる - 使用される
  • 交通手段 - 輸送手段
  • です - 動詞 be 現在形
気品あふれる女性は魅力的です。

Kihin afureru josei wa miryokuteki desu

A woman full of elegance is attractive.

An elegant woman is attractive.

  • 気品 (kibun) - 洗練、エレガンス
  • あふれる (afureru) - あふれる、満ちている
  • 女性 (josei) - 女性
  • は (wa) - トピックの助詞
  • 魅力的 (miryokuteki) - 魅力的
  • です (desu) - 礼儀正しい
欲望は人間の弱さだ。

Yokubou wa ningen no yowasa da

O desejo é a fraqueza do ser humano.

O desejo é a fraqueza humana.

  • 欲望 (yokubou) - desejo, ambição
  • は (wa) - トピックの助詞
  • 人間 (ningen) - 人間であること
  • の (no) - 所有権文章
  • 弱さ (yowasa) - fraqueza
  • だ (da) - 動詞 be 現在形
弾力がある肌は美しいです。

Danryoku ga aru hada wa utsukushii desu

弾力のある肌が美しいですね。

Elastic skin is beautiful.

  • 弾力がある - 弾力性があり、回復力がある
  • 肌 - piel
  • 美しい - hermoso
  • です - es (verbo ser en forma educada)

Outras Palavras do tipo: 副詞

Veja outras palavras do nosso dicionário que também são: 副詞

やっと

yato

ついに; 最後に

然うして

soushite

そしてそのように

但し

tadashi

しかし;しかし;以来

何とも

nantomo

何もない(否定動詞を伴う);とても;少なからず

改めて

aratamete

また;また;また;新しい方法で。正式に

よく