意味・辞書 : 道 - michi

日本語の「道」(michi)は「道」や「道路」という単純な翻訳を超え、より深く精神的な意味を含んでいます。語源的に見ると、「道」は「動き」や「道」を表す偏「辶」と、「最初」や「頭」を意味する音素「首」で構成されています。これらの要素は、文字通りおよび比喩的に、主な軌道や従うべき道の概念を示唆しています。

より広い意味では、「道」は日本や東アジアのさまざまな伝統的哲学や実践において中心的な概念です。例えば、道教の文脈では、この言葉の中国語版である「道(Tao)」は、宇宙を構成する「道」や「原理」を意味します。そこから、物理的なものだけでなく、精神的および哲学的なものも含む考え方が生まれ、宇宙と調和した生き方を反映しています。

日本の日常生活において、「道」は文字通りから比喩的な意味までさまざまな文脈で使用されます。この言葉は、「剣道」(kendo、「剣の道」)、「柔道」(judo、「柔の道」)、または「茶道」(sado、「茶の道」)などの組み合わせに現れ、特定の身体的、精神的、そして霊的な発展の道を追求する disciplinesや実践を示しています。

「道」が日本文化に与える影響は、日常生活におけるバランスと調和の重要性を示しています。したがって、「道」は単なる物理的なルートではなく、個人的かつ哲学的な決定を導く基本的な概念であり、人生のあらゆる側面で調和の取れた道を追求する本質を反映しています。この言葉の豊かさを考えると、それは私たち自身の旅と、私たちが選ぶ道について考えさせるものです。

語彙

関連する言葉で語彙を広げよう:

同義語と類似

  • 街路 (gairo) - 都市部にある公共の道や道路。
  • 道路 (dōro) - 道や道路、一般的には交通路を指します。
  • 通り (tōri) - 通りや小道; 商業エリアを指すこともあります。
  • 途中 (tochū) - 道の途中では、中間地点を指します。
  • 途上 (tojō) - 途中に似ているが、比較的フォーマルで、特定の文脈で一般的に使用される。
  • 途中道路 (tochū dōro) - 道の途中の道路、ルート上の道を指します。
  • 途上道路 (tojō dōro) - 途中の道よりも正式な中間の状態。
  • 通行 (tsūkō) - 交通、通行;道を通る行為を指します。
  • 通行路 (tsūkō ro) - 道路または通行路; 特定の交通のための道を指します。
  • 通路 (tsūro) - 通路または廊下;主に内部の文脈で使用されます。
  • 交通路 (kōtsū ro) - 交通道路; 輸送のために指定された道路を指します。
  • 交通道路 (kōtsū dōro) - 公共交通の道路; より車両の動きに焦点を当てて。
  • 通行許可 (tsūkō kyoka) - 通行許可; 特定の道路を利用するための許可。
  • 通行止め (tsūkō dome) - 通行禁止、安全通行の妨げ。
  • 通行禁止 (tsūkō kinshi) - 通行禁止、交通制限のより公式な用語です。
  • 通行止める (tsūkō domeru) - 通行を妨げること;道路における交通を制限する行為。
  • 通行する (tsūkō suru) - 移動する行為; 交通を指す動詞。
  • 通行量 (tsūkō ryō) - 交通量; 道路を利用する車両や人の数。
  • 通行人 (tsūkō nin) - 道を行き交う人々;歩行者または道路を旅する者を指します。
  • 通行料 (tsūkō ryō) - 通行料; 道路を利用するためにかかる費用。
  • 通行権 (tsūkō ken) - 通行権;通行する法律上の権利。
  • 通行手形 (tsūkō tegata) - 通行許可書;法律的文脈における詳細。
  • 通行税 (tsūkōzei) - 通行税; 特定の道路の利用に対する政府の税金。
  • 通行止めにする (tsūkō dome ni suru) - 通行を阻止することを決定する; 禁止を正式に創設する行為。
  • 通行止めになる (tsūkō dome ni naru) - 通行止めになること;公式に道路が閉鎖される状況を指します。
  • 通行止めになること (tsūkō dome ni naru koto) - 閉塞状態になることは、一つの道が完全に閉ざされている状態を意味します。
  • 通行止めになる場合 (tsūkō dome ni naru baai) - 通行のブロックに至る場合;通行のブロックを引き起こす状況への言及。
  • 通行止めになる理由 (tsūkō dome ni naru riyū) - 通行禁止の理由; 通行禁止の正当性。
  • 通行止めになる時間 (tsūkō dome ni naru jikan) - 通行が制限される時間;通行制限の期間。
  • 通行止めになる期間 (tsūkō dome ni naru kikan) - ブロックの期間;通行が閉鎖される時間の間隔。

関連語

道順

michijyun

旅程;ルート

回り道

mawarimichi

迂回

歩道

hodou

トレイル;歩道;歩道

報道

houdou

情報;報告

道路

douro

道;高速道路

道徳

doutoku

道徳の

道具

dougu

実装する;道具;手段

道場

doujyou

道場;武道の訓練に使用されるホール。マンダラ

鉄道

tetsudou

鉄道

使い道

tsukaimichi

使用

Romaji: michi
Kana: みち
品詞: 名詞
L: jlpt-n5

定義・言葉: 道;道;パス;方法

英訳: road;street;way;method

意味: 場所や位置を指し、通行や移動するために使われる空間。

目次
- 語彙
- 書き方
-

書き方 (道) michi

以下は、という言葉を手書きで正しく書く手順を一つ一つ見ていきます。正しい漢字の書き方・書き順・画数; (道) michi:

Sentences (道) michi

以下のいくつかの例文を参照してください。

この道は不通です。

Kono michi wa futū desu

This road is blocked.

This road is out of order.

  • この道 - この道
  • は - トピックの助詞
  • 不通 - 閉鎖された、封鎖された、通行不能
  • です - 動詞 be 現在形
  • . - ピリオド
この道路は来月開通する予定です。

Kono dōro wa raigetsu kaitō suru yotei desu

This road is scheduled to open next month.

This road will be open next month.

  • この道路 - この道
  • は - トピックの助詞
  • 来月 - 来月
  • 開通する - 開幕される
  • 予定です - 予定
この道は凸凹で危険です。

Kono michi wa dekoboko de kiken desu

This road is uneven and dangerous.

This road is uneven and dangerous.

  • この道は - この道は
  • 凸凹で - 不規則/粗い
  • 危険です - 危険な
ダンプカーが道路を走っている。

Danpu kā ga dōro o hashitte iru

ダンプトラックが道路を走っています。

ダンプカーが道路を走っています。

  • ダンプカー - ダンプトラック
  • が - 主語粒子
  • 道路 -
  • を - 直接オブジェクトパーティクル
  • 走っている - 走っています
一筋の道を進む

Issun no michi wo susumu

Move forward on a straight path.

Follow the road

  • 一筋 - まっすぐな線、一本の方向
  • の - 所有を示す粒子で、前の単語が所有者であることを示します
  • 道 - 道、道
  • を - 直接目的語の助詞で、前の単語が動作の対象であることを示します。
  • 進む - 前進、進歩
両側には歩道があります。

Ryōgawa ni wa hodō ga arimasu

There are sidewalks on both sides.

  • 両側 - は日本語で「両成敗」を意味する。
  • に - は、何かの場所を示す日本語の助詞である。
  • は - は、文のトピックを示す日本語の助詞である。
  • 歩道 - は日本語で「舗装」を意味する。
  • が - は、文の主語を示す日本語の助詞である。
  • あります - は「存在する」を意味する日本語の動詞である。
人生を導く道は自分で決めるものだ。

Jinsei wo michibiku michi wa jibun de kimeru mono da

The way to live life is to decide on your own.

  • 人生 - 生命
  • を - 目的語の助詞
  • 導く - 案内する
  • 道 - 道 (みち)
  • は - トピックの助詞
  • 自分 - あなた自身
  • で - 位置パーティクル
  • 決める - 決定する
  • もの - 物事
  • だ - 仕上げ粒子
北海道は日本の北にあります。

Hokkaido wa Nihon no kita ni arimasu

Hokkaido is located in northern Japan.

  • 北海道 - 日本の北部に位置する地域の名前。
  • は - 文の主題を示す文法助詞。
  • 日本 - 北海道地方が位置する国の名前。
  • の - 所有または所属を示す文法助詞。
  • 北 - 「北」を意味する文字。
  • に - 何かがある方向や場所を示す文法助詞。
  • あります - 丁寧な形の動詞「estar」、何かの存在を示します。
同じ道を歩もう。

Onaji michi wo ayumou

Let's walk together on the same path.

Let's walk along the same road.

  • 同じ (onaji) - mesmo
  • 道 (michi) - 道 (みち)
  • を (wo) - 目的語の助詞
  • 歩もう (arukimou) - 歩こう
回り道をしても目的地に着く。

Mawari michi wo shitemo mokutekichi ni tsuku

Even taking a detour

Even if you take a detour, you will reach your destination.

  • 回り道をしても - 迂回しても
  • 目的地に - 目的地まで
  • 着く - 到着する
前へ

タイプの他の単語: 名詞

当社の辞書にある他の単語も見てください。それらも同様に: 名詞

道