意味・辞書 : 行く - iku
日本語を勉強しているなら、日常で最も使われる動詞の一つである行く[いく]に遭遇したことがあるでしょう。「行く」は「行く」、「出発する」、「進む」といった意味を持ちますが、その豊かさは単純な翻訳を超えています。この記事では、この重要な動詞の語源、実用的な使い方、そして面白い事実を探ります。また、覚えやすくする方法や、日本の日常会話でどれほど頻繁に使われるかを理解する手助けをします。そして、Ankiや他のスペースドリピティションソフトウェアを使用している場合は、役立つ例を書き留める準備をしてください!
行くの語源と起源
漢字行は、動詞行くを構成するもので、興味深い歴史があります。元々、交差点を象徴していて、動きや方向を示していました。古いピクトグラムを見ると、道が交差している様子を表す線が見られます。時が経つにつれて、この字は歩く、旅行する、さらには作業を行うといった行動に関連付けられるようになりました。そのため、行動(kōdō - アクション)や旅行(ryokō - 旅行)といった言葉に含まれています。
いくの読み方は古代日本語に根ざしており、そこで「yuku」は動きの表現の古典的な形でした。何世紀にもわたって、発音は「iku」へと進化しましたが、移動の本質は保持されています。興味深いことに、関西などのいくつかの方言では、今でも「eku」や「yuku」のような変種を聞くことができ、言語が生きている証として過去の名残を保っていることを示しています。
実用的な使い方と一般的なフレーズ
日常生活において、行くは非常に多用途の動詞です。物理的な移動(「学校に行く」)だけでなく、何かが「うまくいく」といった抽象的な文脈でも使われます。日本人が家を出るときに「行ってきます」と言うのに気づいたことはありますか?この表現は、行くと来る(来る)を組み合わせたもので、動詞が文化に根付いている良い例です。
もう一つ興味深い使い方は、ていねい形(丁寧形)で、行きますになります。あなたが日本で電車に乗ったことがあれば、「次に行きます」というアナウンスを聞いたことがあるでしょう(つぎにいきます - "次の[駅]に向かっています")。そして、アニメのファンなら、キャラクターたちが決定的な行動の前に「行くぞ!」(いくぞ!)と叫ぶ回数に気づかないわけがありません。これらの小さなディテールは、動詞が異なる状況にどのように適応するかを示しています。
記憶法と雑学のヒント
行くを確実に覚える方法は、実際の状況に結び付けることです。買い物をしながら「スーパーに行く」(superā ni iku - 市場に行く)と言ったり、友達との計画で「映画に行こう」(eiga ni ikō - 映画館に行こう)と言ったりしてみてください。こうしたメンタルコネクションを作ることで、単語だけでなく、その自然な使い方も記憶に定着します。もう一つのヒント?「どこ行くの?」(doko iku no? - どこに行くの?)のようなフレーズを書き留めておくと、カジュアルな会話でよく使われます。
行くは慣用句にも使われることをご存知ですか?「頭に血が行く」(あたまにちがいく)は文字通り「血が頭に行く」という意味ですが、誰かが怒っているときに使われます。そして、1960年代のクラシックな歌「上を向いて歩こう」では、この動詞が詩的な意味を帯びます。「歩こう」(あるこう)は行くから派生しており、芸術とどのように融合しているかを示しています。これらのニュアンスは、日本語が探求するための層に満ちた言語であることを物語っています。
語彙
関連する言葉で語彙を広げよう:
動詞の活用 行く
- 行く - iku
- 行かない - 行かない
- 行きます - ikimasu
- 行きません - 行きません
- 行って - 行って
- 行ける - 行ける
- 行こう - ikou
- 行けば - 行けば
- 行きたい - 行きたい
- 行かれる - いかれる
- 行かせる - いかせる
同義語と類似
- 行く (iku) - 行く
- 進む (susumu) - 前進
- 出かける (dekakeru) - exit
- 移動する (idō suru) - 転校する、移動する
- 走る (hashiru) - 走る
- 歩く (aruku) - To walk
- 逝く (iku) - 出発する、亡くなる
- 訪れる (otozureru) - 訪問
- 足を運ぶ (ashi o hakobu) - 行く(文字通り「足を運ぶ」)
- 出発する (shuppatsu suru) - 出発する、出る
書き方 (行く) iku
以下は、という言葉を手書きで正しく書く手順を一つ一つ見ていきます。正しい漢字の書き方・書き順・画数; (行く) iku:
Sentences (行く) iku
以下のいくつかの例文を参照してください。
Kyampu ni ikitai desu
I want to go camping.
I want to go to camp.
- キャンプ (kyanpu) - キャンプ (camp)
- に (ni) - 目的地または場所の推奨
- 行きたい (ikitai) - 行きたい
- です (desu) - 文を締めくくる丁寧な方法
Inku wo kai ni ikimasu
I'm going to buy paint.
- インク (ink) - 日本語でインクを意味する名詞
- を (wo) - 先行する名詞が動作の目的語であることを示す目的助詞
- 買い (kai) - 日本語で購入を意味する名詞
- に (ni) - アクションがどこに向けられているかを示すターゲット粒子
- 行きます (ikimasu) - 日本語で「行く」を意味する動詞、現在肯定活用形
Elegant na doresu wo kite paatii ni ikimasu
I go to a party wearing an elegant dress.
- エレガントな - Elegante
- ドレス - ドレス
- を - 直接オブジェクトパーティクル
- 着て - ドレス
- パーティー - パーティ
- に - 標的粒子
- 行きます - 行く
O hachitsume no jinja ni ikitai desu
I want to go to the eighth shrine.
I want to go to the eighth sanctuary.
- お八つ目 - 第八
- の - 所有権文章
- 神社 - 神社
- に - 標的粒子
- 行きたい - 行きたい
- です - 動詞 be 現在形
Kono ressha wa chokutsū de Tōkyō made ikimasu
This train goes directly to Tokyo.
- この - この
- 列車 - "列車 "を意味する名詞
- は - 文のトピックを示す文法助詞
- 直通 - "直接的 "を意味する形容詞
- で - 手段や道具を示す文法粒子
- 東京 - "東京 "を意味する名詞
- まで - 行為の限度や範囲を示す文法助詞
- 行きます - "行く "を意味する動詞
Shō wo mi ni ikitai desu
I want to go see the show.
- ショー (shō) - show
- を (wo) - 文の直接目的語を示す助詞
- 見 (mi) - 見る
- に (ni) - 行動の目的や行き先を示す助詞
- 行きたい (ikitai) - 行きたい
- です (desu) - 文の終わりを示す丁寧なコピュラ
Takushii de kuukou ni ikimasu
I'm going to the airport by taxi.
Go to the airport by taxi.
- タクシー (takushii) - Taxi
- で (de) - によって、使用して
- 空港 (kuukou) - Aeroporto
- に (ni) - 向かって、向かって
- 行きます (ikimasu) - 行く
Dēto ni ikitai desu
I want to go on a date.
I want to go on a date.
- デート - ロマンチックなデート
- に - 目的地や方向を示す助詞
- 行きたい - 行きたい
- です - 動詞「である」の丁寧形
Depāto ni ikitai desu
I want to go to the mall.
I want to go to a department store.
- デパート (Depāto) - デパート
- に (ni) - 目的地や位置を示す粒子
- 行きたい (ikitai) - 行きたい
- です (desu) - 動詞 be 現在形
Toire ni ikitai desu
I want to go to the bathroom.
- トイレ (toire) - トイレ
- に (ni) - 場所を示す助詞
- 行きたい (ikitai) - 行きたい
- です (desu) - 文末助詞
タイプの他の単語: 動詞
当社の辞書にある他の単語も見てください。それらも同様に: 動詞
