Übersetzung und Bedeutung von: 行く - iku

Se você está estudando japonês, certamente já se deparou com o verbo 行く[いく], um dos mais usados no dia a dia. Ele carrega significados como "ir", "partir" ou "seguir", mas sua riqueza vai muito além da tradução literal. Neste artigo, vamos explorar a etimologia, o uso prático e até curiosidades sobre esse verbo essencial. Você também vai descobrir como memorizá-lo com facilidade e entender por que ele é tão presente em conversas cotidianas no Japão. E se você usa o Anki ou outro programa de memorização espaçada, prepare-se para anotar exemplos úteis!

Etimologia e Origem do Kanji 行く

Das Kanji , que compõe o verbo 行く, tem uma história fascinante. Originalmente, ele representava um cruzamento de ruas, simbolizando movimento e direção. Se você observar o pictograma antigo, verá traços que remetem a caminhos se encontrando. Com o tempo, esse ideograma passou a ser associado a ações como andar, viajar e até mesmo executar tarefas. Não é à toa que ele aparece em palavras como 行動 (kōdō - ação) e 旅行 (ryokō - viagem).

Já a leitura いく tem raízes no japonês antigo, onde "yuku" era a forma arcaica de expressar movimento. Ao longo dos séculos, a pronúncia evoluiu para "iku", mas manteve a essência de deslocamento. Uma curiosidade? Em alguns dialetos regionais, como o de Kansai, ainda é possível ouvir variações como "eku" ou "yuku", mostrando como a língua viva preserva traços do passado.

Praktische Anwendungen und gängige Sätze

No cotidiano, 行く é um verbo extremamente versátil. Ele pode ser usado tanto para deslocamentos físicos ("Vou para a escola" - 学校に行く) quanto em contextos mais abstratos, como quando algo "está dando certo" (うまくいく). Já percebeu como os japoneses falam "itte kimasu" ao sair de casa? Essa expressão, que combina 行く e 来る (vir), é um ótimo exemplo de como o verbo está enraizado na cultura.

Outro uso interessante é na forma teinei (polida), que vira 行きます. Se você já pegou um trem no Japão, deve ter ouvido o anúncio "次に行きます" (tsugi ni ikimasu - "vamos para a próxima [estação]"). E para os fãs de anime, é impossível não notar quantas vezes os personagens gritam "行くぞ!" (iku zo!) antes de uma ação decisiva. Esses pequenos detalhes mostram como o verbo se adapta a diferentes situações.

Dicas para Memorização e Curiosidades

Uma maneira infalível de fixar 行く é associá-lo a situações reais. Imagine-se dizendo "スーパーに行く" (superā ni iku - vou ao mercado) enquanto faz compras ou "映画に行こう" (eiga ni ikō - vamos ao cinema) combinando um programa com amigos. Criar essas conexões mentais ajuda a gravar não só o vocábulo, mas também seu uso natural. Outra dica? Anote frases como "どこ行くの?" (doko iku no? - para onde vai?), comum em conversas informais.

Sabia que 行く também aparece em expressões idiomáticas? "頭に血が行く" (atama ni chi ga iku) literalmente significa "o sangue vai para a cabeça", mas é usado quando alguém está furioso. E na música "上を向いて歩こう", clássico dos anos 1960, o verbo ganha um tom poético: "歩こう" (arukō) deriva de 行く, mostrando como ele se mistura à arte. Essas nuances fazem do japonês uma língua cheia de camadas para explorar.

Wortschatz

Erweitere deinen Wortschatz mit verwandten Wörtern:

Conjugação verbal de 行く

  • 行く - iku
  • 行かない - ikanai
  • 行きます - ikimasu
  • 行きません - ikimasen
  • 行って - itte
  • 行ける - ikeru
  • 行こう - ikou
  • 行けば - ikeba
  • 行きたい - ikitai
  • 行かれる - ikareru
  • 行かせる - ikaseru

Synonyme und ähnliche Begriffe

  • 行く (iku) - Ir
  • 進む (susumu) - Avançar
  • 出かける (dekakeru) - Ausloggen
  • 移動する (idō suru) - Transferir-se, mover-se
  • 走る (hashiru) - Correr
  • 歩く (aruku) - Andar
  • 逝く (iku) - Partir, falecer
  • 訪れる (otozureru) - Visitar
  • 足を運ぶ (ashi o hakobu) - Ir a visitar (literalmente "transportar os pés")
  • 出発する (shuppatsu suru) - Partir, sair

Verwandte Wörter

いく

iku

Komm; einen Orgasmus haben

行き

iki

indo

歩む

ayumu

caminhar; ir a pé

彼の

ano

das da

明くる

akuru

nächste; Folgen

来日

rainichi

Ankunft in Japan; Ankunft in Japan; Besuch in Japan

以て

mote

mit; pro; mittels; Warum; In Anbetracht

向かう

mukau

Gesicht; gehe zu

見舞

mimai

investigação; expressão de simpatia; expressão de preocupação

参る

mairu

gehen; Komm; verbinden; besuchen; einen Schrein besuchen; besiegt sein; unattraktiv sein; wahnsinnig verliebt sein; sterben

行く

Romaji: iku
Kana: いく
Typ: verbo
L: jlpt-n1, jlpt-n5

Übersetzung / Bedeutung: gehen, gehen, folgen, bewegen, fahren, vorangehen, vorwärts gehen.

Bedeutung auf Englisch: to go

Definition: mudar para um determinado lugar.

Acesso Rápido
- Wortschatz
- Schrift
- Sätze

Wie man auf Japanisch schreibt - (行く) iku

Siehe unten eine Schritt-für-Schritt-Anleitung, wie man das Wort 手書き auf Japanisch schreibt. (行く) iku:

Beispielsätze - (行く) iku

Siehe unten einige Beispielsätze:

キャンプに行きたいです。

Kyampu ni ikitai desu

Ich möchte campen gehen.

Ich möchte ins Camp gehen.

  • キャンプ (kyanpu) - acampamento
  • に (ni) - Empfehlung für Zielort oder Standort
  • 行きたい (ikitai) - Möchte gehen
  • です (desu) - höfliche Art, einen Satz zu beenden
インクを買いに行きます。

Inku wo kai ni ikimasu

Ich werde Tinte kaufen.

  • インク (ink) - Substantivo que significa tinta em japonês
  • を (wo) - Partícula de objeto que indica que o substantivo anterior é o objeto da ação
  • 買い (kai) - Substantivo que significa compra em japonês
  • に (ni) - Partícula de destino que indica o lugar para onde a ação está sendo direcionada
  • 行きます (ikimasu) - Verbo que significa ir em japonês, conjugado no presente afirmativo
エレガントなドレスを着てパーティーに行きます。

Elegant na doresu wo kite paatii ni ikimasu

Ich gehe zu einer Party, die ein elegantes Kleid trägt.

  • エレガントな - elegante
  • ドレス - vestido
  • を - Akkusativpartikel
  • 着て - tragen
  • パーティー - festa
  • に - Zielpartikel
  • 行きます - gehen
お八つ目の神社に行きたいです。

O hachitsume no jinja ni ikitai desu

Ich möchte zum achten Schrein gehen.

Ich möchte zum achten Schrein gehen.

  • お八つ目 - achtens
  • の - Besitzpartikel
  • 神社 - Shinto-Schrein
  • に - Zielpartikel
  • 行きたい - Möchte gehen
  • です - Verbo sein no presente.
この列車は直通で東京まで行きます。

Kono ressha wa chokutsū de Tōkyō made ikimasu

Este trem vai diretamente para Tóquio.

  • この - Demonstrativpronomen mit der Bedeutung "dieser" oder "dieser hier".
  • 列車 - Substantiv, das "Zug" bedeutet
  • は - grammatikalische Partikel, die das Thema des Satzes angibt
  • 直通 - adjetivo que significa "direto"
  • で - partícula gramatical que indica o meio ou instrumento utilizado
  • 東京 - substantivo que significa "Tóquio"
  • まで - partícula gramatical que indica o limite ou alcance de uma ação
  • 行きます - Verb, das "gehen" bedeutet
ショーを見に行きたいです。

Shō wo mi ni ikitai desu

Eu quero ir ver o show.

  • ショー (shō) - zeige
  • を (wo) - particle indicating the direct object of a sentence
  • 見 (mi) - to see
  • に (ni) - particle indicating the purpose or destination of an action
  • 行きたい (ikitai) - want to go
  • です (desu) - polite copula indicating the end of a sentence
タクシーで空港に行きます。

Takushii de kuukou ni ikimasu

Eu vou para o aeroporto de táxi.

Vá para o aeroporto de táxi.

  • タクシー (takushii) - táxi
  • で (de) - durch, mittels
  • 空港 (kuukou) - aeroporto
  • に (ni) - nach
  • 行きます (ikimasu) - ir
デートに行きたいです。

Dēto ni ikitai desu

Ich möchte zu einem Date gehen.

Ich möchte zu einem Date gehen.

  • デート - romantisches Treffen
  • に - Artigo que indica destino ou direção
  • 行きたい - Möchte gehen
  • です - Verb "sein" in höflicher Form.
デパートに行きたいです。

Depāto ni ikitai desu

Ich möchte ins Einkaufszentrum gehen.

Ich möchte in ein Kaufhaus gehen.

  • デパート (Depāto) - Kaufhaus
  • に (ni) - Teilchen, das Ziel oder Standort anzeigt
  • 行きたい (ikitai) - Möchte gehen
  • です (desu) - Verbo sein no presente.
トイレに行きたいです。

Toire ni ikitai desu

Eu quero ir ao banheiro.

  • トイレ (toire) - banheiro
  • に (ni) - partítulo indicando localização
  • 行きたい (ikitai) - Möchte gehen
  • です (desu) - Endpartikel
Vorherige Nächste

Andere Wörter vom Typ: verbo

Siehe andere Wörter aus unserem Wörterbuch, die ebenfalls sind: verbo

得る

uru

erhalten; kaufen

限る

kagiru

restringir; limitar; confinar

伴う

tomonau

begleiten; bringen; begleitet werden von; beteiligt sein an

心得る

kokoroeru

informiert werden; über umfassende Kenntnisse verfügen

消す

kesu

ausschalten; löschen; Schalten Sie den Strom aus

行く