意味・辞書 : 私 - atashi

あなたが日本語を学んでいるなら、私[あたし]という言葉に出会ったことがあるでしょう。「私」という言葉には多くの言い方があるのはなぜか、疑問に思ったかもしれません。この使い方は主に女性に使われ、文化的および歴史的なニュアンスを持っていて特別です。この記事では、その語源、漢字の pictograma 、日常生活での使い方、そして暗記のためのヒントを探ります。この表現の起源を理解したり、Ankiで勉強するための文にどのように使うかを知りたい場合は、読み続けてください!

日本語の最大の辞書、Suki Nihongo では、書き方の詳細、実用的な例、さらには基本を超えた興味深い事柄が見つかります。ここでは、漢字の書き方から、あたし が他の一人称の形よりも柔らかく聞こえる理由までを解明します。この言葉がなぜそんなに人気なのか、アニメのキャラクターのように聞こえずに使う方法を知りたいですか?さあ、行きましょう!

私[あたし]の語源と起源

言葉私[あたし]には興味深い歴史があります。元々、漢字わたくしと読まれ、「私」の正式な言い方でした。時が経つにつれ、特に女性の間で、口語では発音が変化し、今日私たちが知っているあたしに至りました。この進化は、日常での表現を短縮し、和らげる日本語の傾向を反映しています。

漢字自体は部首(稲の穂)と(個人)から成り立っており、何か個人的な、または親密なものを示唆しています。だからこそ、あたしわたしぼく</strong;とは異なり、より繊細でカジュアルな感覚を伝えます。もしあなたがドラマで女性キャラクターがこの形を使っているのを聞いたことがあるなら、その理由がわかるでしょう!

現代日本語における使い方と人気

わたしは中立的で、フォーマルな状況では誰でも使用できますが、あたしはほぼ女性専用で、よりカジュアルな響きがあります。男性がこのバリエーションを使うのはほとんどなく、演技をしたり冗談を言ったりする場合に限られます。友達のグループやカジュアルな会話では、多くの女性がよりリラックスしたイメージを持つためにこれを選択します。

注意すべきは、一般的ではあるものの、あたしは職場や上司と話す際には最良の選択肢ではないということです。この場合、クラシックなわたしがまだ優勢です。アドバイスですか?シリーズやマンガの女性キャラクターがこの言葉をどのように使うかに注意を払いましょう — これは正しい文脈をつかむための素晴らしい方法です!

記憶し、応用するためのヒント

私[あたし]を定着させるために、日常の状況に関連付けてみてください。友達が話をしているところを想像してみてください:"あたし、昨日映画を見たよ!"(「私は昨日映画を見たよ!」)。柔らかい音の響きが他の形と区別する助けになります。別の戦略として、アナキで実際の例(ドラマの対話やこの表現を使ったJ-POPの曲)を使ってフラッシュカードを作成することです。

そして、忘れられないような駄洒落はいかがですか?"あたしは私(わたし)じゃない"(「私は 'watashi' じゃない」)を考えてみてください。発音の違いを楽しむのは面白くて効果的です。最後に、男性はあたしを使うのは避けた方がいいですよ、演じる時以外は — さもないと、ネイティブには変に聞こえるかもしれません。女性の方々は、この言葉が持つ自然さを楽しんでください!

語彙

関連する言葉で語彙を広げよう:

同義語と類似

  • わたし (watashi) -
  • 僕 (boku) - 私は (中性的に使う、通常男性による)
  • 俺 (ore) - 私(カジュアルな男性形)
  • 自分 (jibun) - 私 (反射的な形)
  • あたし (atashi) - 私 (女性として、カジュアル)
  • うち (uchi) - 私 (女性用、いくつかの地域での口語)
  • わたくし (watakushi) - 私は (formal)
  • おれ (ore) - 俺 (おれ)
  • おいら (oira) - 私(カジュアルな使い方、友達やグループのコンテキストでよく使われる)
  • わし (washi) - 私(地域の使い方、一般的に年配の男性によって使われる)
  • あたい (atai) - 私は
  • あたくし (atakushi) - 私 (女性、正式)
  • じぶん (jibun) - 私 (じぶん)
  • てまえ (temae) - 私(一般的に正式な状況で自分を指すための表現)
  • うちら (uchira) - 私たち (わたしたち)
  • がくせい (gakusei) - 学生
  • がくしゃ (gakusha) - 研究者、調査者
  • がくちょう (gakuchou) - 学術ディレクター
  • がくれき (gakureki) - 学業成績証明書
  • がくりょくしゃ (gakuryokusha) - アカデミックスペシャリスト
  • がくぶ (gakubu) - 大学、学部
  • がくほう (gakuha) - 学術的な指導
  • がくしゅう (gakushuu) - 学習、勉強
  • がくしょく (gakushoku) - 学校給食、生徒のための食事
  • がくしょう (gakushou) - 学術的な認識、賞
  • がくそう (gakusou) - 学術コース、学習プラン
  • がくもん (gakumon) - 知識の構築、アカデミー
  • がくせん (gakusen) - 教育のライン、学問のライン

関連語

私用

shiyou

個人的な使用。個人事業

私立

shiritsu

私立(事業所)

私有

shiyuu

私有財産

私物

shibutsu

私有財産;私物

私鉄

shitetsu

私鉄

アワー

awa-

Hora

我々

wareware

私たち

waga

私の;私たちの

率直

sochoku

率直;誠実さ。安静

shimobe

防腐剤;神の僕)

Romaji: atashi
Kana: あたし
品詞: 名詞
L: jlpt-n5

定義・言葉:

英訳: I (fem)

意味: 自分のうち身を置く人。

目次
- 語彙
- 書き方
-

書き方 (私) atashi

以下は、という言葉を手書きで正しく書く手順を一つ一つ見ていきます。正しい漢字の書き方・書き順・画数; (私) atashi:

Sentences (私) atashi

以下のいくつかの例文を参照してください。

私たちは常に広い視野を持つ必要があります。

Watashitachi wa tsuneni hiroi shiya o motsu hitsuyō ga arimasu

We must always have a wide field of vision.

  • 私たちは - 私たち
  • 常に - いつも
  • 広い - 広い
  • 視野 - 視点/視角
  • を - 直接オブジェクトパーティクル
  • 持つ - 持つ/所有する
  • 必要があります - 必要なのは
私たちは信任関係を築くことが重要だと信じています。

Watashitachi wa shinnin kankei o kizuku koto ga juuyou da to shinjite imasu

We believe it is important to build trust.

  • 私たちは - 私たち
  • 信任関係 - 信頼関係
  • を - 目的語の助詞
  • 築く - 構築する
  • こと - 抽象名詞
  • が - 主語粒子
  • 重要 - Importante
  • だ - ですの略語
  • と - 引用助詞
  • 信じています - 私たちは信じています
私たちは任務を完了するために全力を尽くします。

Watashitachi wa ninmu o kanryou suru tame ni zenryoku o tsukushimasu

We will do our best to complete the mission.

  • 私たちは - 私たち
  • 任務を - ミッション
  • 完了する - 完成する
  • ために - において
  • 全力を尽くします - 私たちの最善を尽くす
私たちは一つのチームです。

Watashitachi wa hitotsu no chīmu desu

We are a team.

  • 私たちは - 私たち
  • 一つの - Um
  • チーム - チーム
  • です - 私たちは/私たちはいます
私たちは明日早朝に発つ予定です。

Watashitachi wa ashita chouchou ni tatsu yotei desu

We have plans to leave early tomorrow morning.

We will leave early in the morning tomorrow.

  • 私たちは - 私たち
  • 明日 - 明日
  • 早朝に - 朝っぱらから
  • 発つ - 出発する
  • 予定です - 計画された
私たちは推測に基づいて決定を下す必要があります。

Watashitachi wa suisoku ni motozuite kettei o kudasai hitsuyō ga arimasu

We need to make decisions based on assumptions.

We need to make a decision based on a hunch.

  • 私たちは - 私たち
  • 推測に基づいて - 仮定に基づいて
  • 決定を下す - 決定を下す
  • 必要があります - 必要なのは
私たちは常に顧客の要望に応えるよう努めています。

Watashitachi wa tsuneni kokyaku no yōbō ni kotaeru yō tsutomete imasu

We are always striving to meet our customers' demands.

We always strive to respond to customer needs.

  • 私たちは - 私たち
  • 常に - いつも
  • 顧客 - 顧客
  • の - de
  • 要望 - 注文
  • に - Para
  • 応える - 応答する
  • よう - Para
  • 努めています - 私たちは努力しています。
私たちは常に自己啓発を深めることが大切だと信じています。

Watashitachi wa tsuneni jiko keihatsu o fukameru koto ga taisetsu da to shinjiteimasu

We believe that it is important to always deepen self-development.

  • 私たちは - 私たち
  • 常に - いつも
  • 自己啓発 - 自己開発
  • を - 目的語の助詞
  • 深める - 深化する
  • こと - 抽象名詞
  • が - 主語粒子
  • 大切 - Importante
  • だ - 動詞 be
  • と - 引用助詞
  • 信じています - 私たちは信じています
私たちは常に目標を持って前進することが大切です。

Watashitachi wa tsuneni mokuhyō o motte zenshin suru koto ga taisetsu desu

It is important that we always move forward with our goals.

  • 私たちは - 私たち
  • 常に - いつも
  • 目標を - 目標
  • 持って - TER
  • 前進することが - 前進
  • 大切です - 重要
私たちは毎日の活動を大切にしています。

Watashitachi wa mainichi no katsudō o taisetsu ni shiteimasu

We value our daily activities.

We value our daily activities.

  • 私たちは - 私たち
  • 毎日の - Diário
  • 活動を - アクティビティ
  • 大切にしています - 私たちは次のことを大切にしています。
前へ

タイプの他の単語: 名詞

当社の辞書にある他の単語も見てください。それらも同様に: 名詞