意味・辞書 : 私 - atashi

あなたが日本語を学んでいるなら、私[あたし]という言葉に出会ったことがあるでしょう。「私」という言葉には多くの言い方があるのはなぜか、疑問に思ったかもしれません。この使い方は主に女性に使われ、文化的および歴史的なニュアンスを持っていて特別です。この記事では、その語源、漢字の pictograma 、日常生活での使い方、そして暗記のためのヒントを探ります。この表現の起源を理解したり、Ankiで勉強するための文にどのように使うかを知りたい場合は、読み続けてください!

日本語の最大の辞書、Suki Nihongo では、書き方の詳細、実用的な例、さらには基本を超えた興味深い事柄が見つかります。ここでは、漢字の書き方から、あたし が他の一人称の形よりも柔らかく聞こえる理由までを解明します。この言葉がなぜそんなに人気なのか、アニメのキャラクターのように聞こえずに使う方法を知りたいですか?さあ、行きましょう!

私[あたし]の語源と起源

言葉私[あたし]には興味深い歴史があります。元々、漢字わたくしと読まれ、「私」の正式な言い方でした。時が経つにつれ、特に女性の間で、口語では発音が変化し、今日私たちが知っているあたしに至りました。この進化は、日常での表現を短縮し、和らげる日本語の傾向を反映しています。

漢字自体は部首(稲の穂)と(個人)から成り立っており、何か個人的な、または親密なものを示唆しています。だからこそ、あたしわたしぼく</strong;とは異なり、より繊細でカジュアルな感覚を伝えます。もしあなたがドラマで女性キャラクターがこの形を使っているのを聞いたことがあるなら、その理由がわかるでしょう!

現代日本語における使い方と人気

わたしは中立的で、フォーマルな状況では誰でも使用できますが、あたしはほぼ女性専用で、よりカジュアルな響きがあります。男性がこのバリエーションを使うのはほとんどなく、演技をしたり冗談を言ったりする場合に限られます。友達のグループやカジュアルな会話では、多くの女性がよりリラックスしたイメージを持つためにこれを選択します。

注意すべきは、一般的ではあるものの、あたしは職場や上司と話す際には最良の選択肢ではないということです。この場合、クラシックなわたしがまだ優勢です。アドバイスですか?シリーズやマンガの女性キャラクターがこの言葉をどのように使うかに注意を払いましょう — これは正しい文脈をつかむための素晴らしい方法です!

記憶し、応用するためのヒント

私[あたし]を定着させるために、日常の状況に関連付けてみてください。友達が話をしているところを想像してみてください:"あたし、昨日映画を見たよ!"(「私は昨日映画を見たよ!」)。柔らかい音の響きが他の形と区別する助けになります。別の戦略として、アナキで実際の例(ドラマの対話やこの表現を使ったJ-POPの曲)を使ってフラッシュカードを作成することです。

そして、忘れられないような駄洒落はいかがですか?"あたしは私(わたし)じゃない"(「私は 'watashi' じゃない」)を考えてみてください。発音の違いを楽しむのは面白くて効果的です。最後に、男性はあたしを使うのは避けた方がいいですよ、演じる時以外は — さもないと、ネイティブには変に聞こえるかもしれません。女性の方々は、この言葉が持つ自然さを楽しんでください!

語彙

関連する言葉で語彙を広げよう:

同義語と類似

  • わたし (watashi) -
  • 僕 (boku) - 私は (中性的に使う、通常男性による)
  • 俺 (ore) - 私(カジュアルな男性形)
  • 自分 (jibun) - 私 (反射的な形)
  • あたし (atashi) - 私 (女性として、カジュアル)
  • うち (uchi) - 私 (女性用、いくつかの地域での口語)
  • わたくし (watakushi) - 私は (formal)
  • おれ (ore) - 俺 (おれ)
  • おいら (oira) - 私(カジュアルな使い方、友達やグループのコンテキストでよく使われる)
  • わし (washi) - 私(地域の使い方、一般的に年配の男性によって使われる)
  • あたい (atai) - 私は
  • あたくし (atakushi) - 私 (女性、正式)
  • じぶん (jibun) - 私 (じぶん)
  • てまえ (temae) - 私(一般的に正式な状況で自分を指すための表現)
  • うちら (uchira) - 私たち (わたしたち)
  • がくせい (gakusei) - 学生
  • がくしゃ (gakusha) - 研究者、調査者
  • がくちょう (gakuchou) - 学術ディレクター
  • がくれき (gakureki) - 学業成績証明書
  • がくりょくしゃ (gakuryokusha) - アカデミックスペシャリスト
  • がくぶ (gakubu) - 大学、学部
  • がくほう (gakuha) - 学術的な指導
  • がくしゅう (gakushuu) - 学習、勉強
  • がくしょく (gakushoku) - 学校給食、生徒のための食事
  • がくしょう (gakushou) - 学術的な認識、賞
  • がくそう (gakusou) - 学術コース、学習プラン
  • がくもん (gakumon) - 知識の構築、アカデミー
  • がくせん (gakusen) - 教育のライン、学問のライン

関連語

私用

shiyou

個人的な使用。個人事業

私立

shiritsu

私立(事業所)

私有

shiyuu

私有財産

私物

shibutsu

私有財産;私物

私鉄

shitetsu

私鉄

アワー

awa-

Hora

我々

wareware

私たち

waga

私の;私たちの

率直

sochoku

率直;誠実さ。安静

shimobe

防腐剤;神の僕)

Romaji: atashi
Kana: あたし
品詞: 名詞
L: jlpt-n5

定義・言葉:

英訳: I (fem)

意味: 自分のうち身を置く人。

目次
- 語彙
- 書き方
-

書き方 (私) atashi

以下は、という言葉を手書きで正しく書く手順を一つ一つ見ていきます。正しい漢字の書き方・書き順・画数; (私) atashi:

Sentences (私) atashi

以下のいくつかの例文を参照してください。

私は新しいプロジェクトを仕掛けるつもりです。

Watashi wa atarashii purojekuto o shikakeru tsumori desu

I intend to start a new project.

I'm going to set up a new project.

  • 私 (watashi) - 人称代名詞
  • は (wa) - 文の主題を示す助詞、この場合は「私」。
  • 新しい (atarashii) - "新しい "という意味の形容詞
  • プロジェクト (purojekuto) - "プロジェクト "を意味する名詞
  • を (wo) - この場合は "project "である。
  • 仕掛ける (shikakeru) - "始める "という意味の動詞
  • つもり (tsumori) - 何かをする意図を示す表現
  • です (desu) - 現在形と文の形式を表す助動詞
私は日本語を覚えるために毎日勉強しています。

Watashi wa nihongo o oboeru tame ni mainichi benkyou shiteimasu

I study Japanese every day to remember.

I study every day to learn Japanese.

  • 私 (watashi) - 人称代名詞
  • は (wa) - 文の主題を示す助詞、この場合は「私」。
  • 日本語 (nihongo) - "日本人" (にほんじん)
  • を (wo) - 文の目的語を示す助詞、この場合は「日本語」
  • 覚える (oboeru) - 思い出す
  • ために (tameni) - 「ために」
  • 毎日 (mainichi) - 毎日を意味する名詞
  • 勉強しています (benkyou shiteimasu) - 勉強しています
私は明日手術を受けます。

Watashi wa ashita shujutsu o ukemasu

I will have surgery tomorrow.

I'm having surgery tomorrow.

  • 私 (watashi) - 人称代名詞
  • は (wa) - 文の主題を示す助詞
  • 明日 (ashita) - "明日 "を意味する副詞
  • 手術 (shujutsu) - 手術という意味の名詞
  • を (wo) - 文中の直接目的語を示す助詞
  • 受けます (ukemasu) - 受け取るまたは通過するという意味の動詞
私は自分で服を誂えることができます。

Watashi wa jibun de fuku o totonoeru koto ga dekimasu

I can customize my clothes.

I can customize my clothes.

  • 私 (watashi) - 人称代名詞
  • は (wa) - 文の主題を示す助詞
  • 自分 (jibun) - はんしゃだいめいし
  • で (de) - 手段や道具を示す助詞
  • 服 (fuku) - 「服」という名詞は「roupa」という意味です。
  • を (wo) - 文中の直接目的語を示す助詞
  • 誂える (atsumae ru) - "計量する "という意味の動詞
  • こと (koto) - 行為や出来事を示す名詞
  • が (ga) - 文の主語を示す助詞
  • できます (dekimasu) - できる動詞
私は友達を励ますために彼女にエールを送ります。

Watashi wa tomodachi o hagemasu tame ni kanojo ni ēru o okurimasu

I text my friend encouragement to encourage her.

I send her a beer to encourage my friends.

  • 私 (watashi) - 人称代名詞
  • は (wa) - フレーズのトピックを示す助詞、「私」を指す。
  • 友達 (tomodachi) - "友人 "を意味する名詞
  • を (wo) - 友達が動作の対象であることを示す文の目的語を示す粒子。
  • 励ます (hagemasu) - 「励ます」という意味の動詞です。
  • ために (tameni) - 友達を励ますための表現
  • 彼女 (kanojo) - 彼女 (かのじ)
  • に (ni) - 行為の受け手を示す助詞であり、この場合「彼女」が励ましの受け手である。
  • エール (eeru) - 「支援」または「励まし」を意味する名詞です。
  • を (wo) - 動詞の行為の対象を示す直接目的語を示す粒子で、「apoio」が行為の対象であることを示しています。
  • 送ります (okurimasu) - 送る
私は彼女に尽くすことを決めました。

Watashi wa kanojo ni tsukusu koto o kimemashita

I decided to dedicate myself to it.

I decided to do my best.

  • 私 (watashi) - 人称代名詞
  • は (wa) - 文の主題を示す助詞、この場合は「私」
  • 彼女 (kanojo) - 「ガールフレンド」を意味する名詞
  • に (ni) - アクションの対象を示す助詞、この場合は「私のガールフレンドへ」
  • 尽くす (tsukusu) - 「捧げる」、「奉仕する」、または「愛情を持って扱う」を意味する動詞
  • こと (koto) - 「物」を意味する名詞。動詞を名詞に変換するために使用されます。
  • を (wo) - 動作の直接目的語を示す助詞、この場合は "dedication"
  • 決めました (kimemashita) - 「決定する」を意味する動詞、過去活用形で、アクションがすでに実行されていることを示します
私はスプーンでコーヒーを掻き回す。

Watashi wa supūn de kōhī o kakimawasu

I stir the coffee with a spoon.

I scrape the coffee with a spoon.

  • 私 (watashi) - 人称代名詞
  • は (wa) - 文のトピックを示す助詞
  • スプーン (supuun) - スプーン
  • で (de) - 使用された手段やツールを示すラベル
  • コーヒー (koohii) - "コーヒー "を意味する名詞
  • を (wo) - 文の直接目的語を示す助詞
  • 掻き回す (kakimawasu) - "かき混ぜる "または "攪拌する "という意味の動詞
私はいつも口ずさむ歌があります。

Watashi wa itsumo kuchizusamu uta ga arimasu

I always have a song that I sing.

I always have a song to hum.

  • 私 (watashi) - 日本語の人称代名詞で「私」と言います。
  • は (wa) - 文のトピックを示す助詞。
  • いつも (itsumo) - 「好き」という意味の形容詞
  • 口ずさむ (kuchizusamu) - 鼻歌を歌う
  • 歌 (uta) - "歌 "を意味する日本語の名詞
  • が (ga) - フレーズの主語を示す日本語の助詞、ここでは「歌」。
  • あります (arimasu) - 「良くする」の使役動詞
私はたくさんの責任を持っています。

Watashi wa takusan no sekinin o motte imasu

I have many responsibilities.

I have a lot of responsibility.

  • 私 (watashi) - 日本語の人称代名詞で「私」と言います。
  • は (wa) - 文のトピックを示す助詞。
  • たくさんの (takusan no) - 「たくさん」または「非常に」という意味の日本語の表現
  • 責任 (sekinin) - 「責任」という意味の日本語の名詞
  • を (wo) - 文の直接目的語を示す日本語の助詞、この場合は「責任」
  • 持っています (motteimasu) - 現在進行形で「持つ」「所有する」を意味する日本語の動詞。
私は嫌いな食べ物があります。

Watashi wa kirai na tabemono ga arimasu

I have food that I don't like.

I have food that I hate.

  • 私 (watashi) - 日本語の人称代名詞で「私」と言います。
  • は (wa) - 文のトピックを示す日本語の助詞
  • 嫌いな (kirai na) - いやな (iyana)
  • 食べ物 (tabemono) - 食べ物 (たべもの)
  • が (ga) - 文の主語を示す日本語の助詞
  • あります (arimasu) - 存在する (そんざいする)
前へ

タイプの他の単語: 名詞

当社の辞書にある他の単語も見てください。それらも同様に: 名詞