意味・辞書 : 文 - fumi

日本語の「文」(ふみ)という言葉は、豊かな語源と使い方のさまざまなニュアンスを持っています。「文」という漢字の起源は中国の文字に遡り、元々はパターンやデザイン、何かが刻まれたり描かれたりしたものを象徴する表意文字です。時が経つにつれて、その使用は多様化し拡大しました。日本語では、書き言葉や文学を表すだけでなく、文化や知識の概念を伝えるためにもこの漢字が使われます。

日本語では、「文」はさまざまな含意を持っています。より伝統的な文脈では、手紙や文書などの書き物に関連付けられます。「文」はまた、文や文節を指すこともあり、日本語の言語学において基本的な用語です。さらに、より文学的な意味では、一般的に書かれた作品を指すことがあります。

「文」の多様な使用方法

  • 「文化」(bunka)のような言葉の構成について。
  • 「文章」(bunshou)はテキストやエッセイを指します。
  • 「文学」(bungaku)を指している。
  • 「文体」(buntai) に関連して、書き方のスタイルを指します。

「文」の使用についての興味深い逸話は、茶道のような伝統的な儀式における存在です。そこでは、細部や美学への注意が、よく書かれた文章の構成に費やされる配慮と似ています。「文」を知り、その使い方を学ぶことは、言語だけでなく、日本の文化や芸術表現への理解を深めることができます。

語彙

関連する言葉で語彙を広げよう:

同義語と類似

  • 字 (ji) - Caractere
  • 書字 (shoji) - Escrita de caracteres
  • 字体 (ziti) - Fonte (estilo de escrita)
  • 書体 (shotai) - Estilo de escrita
  • 文字 (moji) - Texto, caracteres
  • 言葉 (kotoba) - Palavras, linguagem
  • 語句 (goku) - Expressões, frases
  • 言論 (genron) - Discurso, opiniões
  • 語彙 (goi) - Vocabulário, conjunto de palavras
  • 言語 (gengo) - Linguagem, idioma
  • 文章 (bunshou) - Texto, redacção
  • 文法 (bunpou) - 文法
  • 文体 (buntai) - 文体
  • 文化 (bunka) - 文化
  • 文明 (bunmei) - Civilização
  • 文学 (bungaku) - 文学
  • 文献 (bunken) - Literatura acadêmica, documentos
  • 文化財 (bunkazai) - Patrimônio cultural
  • 文化遺産 (bunka isan) - Herança cultural
  • 文化史 (bunka shi) - História da cultura
  • 文化交流 (bunka kouryuu) - Intercâmbio cultural
  • 文化祭 (bunkasai) - 文化祭
  • 文化人類学 (bunka jinruigaku) - Antropologia cultural
  • 文化人類学者 (bunka jinruigakusha) - Antropólogo cultural
  • 文化庁 (bunka-chou) - Agência de Cultura
  • 文化費 (bunka hi) - Custos culturais
  • 文化事業 (bunka jigyou) - Projetos culturais
  • 文化施設 (bunka shisetsu) - Instalações culturais
  • 文化運動 (bunka undou) - Movimento cultural
  • 文化センター (bunka sentaa) - 文化センター
  • 文化祭り (bunka matsuri) - Festival cultural (evento)
  • 文化系 (bunka kei) - Ramo cultural

関連語

和文

wabun

日本語テキスト。日本語の文

論文

ronbun

論文;リハーサル;治療された。記事

文句

monku

フレーズ;苦情

文字

moji

(アルファベットの)文字。キャラクター

本文

honbun

テキスト(文書から);手紙の本文)

文芸

bungei

文学;芸術と文学。ベルレトル

文語

bungo

書かれてる言語;文語

文書

bunsho

書類;書き込み;手紙;注記;記録;ファイル

文章

bunshou

フレーズ;記事

文体

buntai

文体

Romaji: fumi
Kana: ふみ
品詞: 名詞
L: jlpt-n3

定義・言葉: 手紙;著作物

英訳: letter;writings

意味: 言葉や文字によって記号化された情報の単位。意味や内容を表現するための要素。

目次
- 語彙
- 書き方
-

書き方 (文) fumi

以下は、という言葉を手書きで正しく書く手順を一つ一つ見ていきます。正しい漢字の書き方・書き順・画数; (文) fumi:

Sentences (文) fumi

以下のいくつかの例文を参照してください。

アジアは多様な文化が混ざり合う素晴らしい大陸です。

Ájia wa tayou na bunka ga mazari au subarashii tairiku desu

Asia is a wonderful continent where different cultures mix.

Asia is a wonderful continent where a variety of cultures mix.

  • アジア (Ajia) - アジア
  • は (wa) - トピックの助詞
  • 多様な (tayouna) - たよう
  • 文化 (bunka) - 文化
  • が (ga) - 主語粒子
  • 混ざり合う (mazariawau) - 混ぜ合わせる
  • 素晴らしい (subarashii) - 素晴らしい
  • 大陸 (tairiku) - コンティネンテ
  • です (desu) - 丁寧形の「する/いる」
「この文章に何か付け加える必要がある。」

Kono bunshou ni nanika tsukekaeru hitsuyou ga aru

I need to add something to this sentence.

  • 「 - 引用のオープニングの文字
  • この - この人」「ここにいるこの人」を意味する指示代名詞。
  • 文章 - テキスト
  • に - アクションの目的地や何かが起こる場所を示す粒子。
  • 何か - 何か
  • 付け加える - 追加する (ついかする)
  • 必要 - 必要な (ひつような)
  • が - 文の主語を示す助詞。
  • ある - 存在する
  • 。 - 日本語の文の閉じる文字。
「文法が正しい文章を書くことは重要です。」

Bunpou ga tadashii bunshou wo kaku koto wa juuyou desu

It is important to write the correct sentence.

  • 「文法が正しい文章を書くことは重要です。」
  • 「」 - 日本の引用符
  • 文法 - 文法
  • が - 文の主語を示す助詞
  • 正しい - "正しい "という意味の形容詞
  • 文章 - フレーズ
  • を - 文中の直接目的語を示す助詞
  • 書く - 書くという意味の動詞
  • こと - 物や事実を意味する名詞
  • は - 文の主題を示す助詞
  • 重要 - "重要 "を意味する形容詞
  • です - 文の状態または条件を示す動詞
この地域には特有の文化があります。

Kono chiiki ni wa tokuyū no bunka ga arimasu

In this region

This area has a unique culture.

  • この - 近称指示代名詞
  • 地域 - 地域
  • には - 位置と強調を示す助詞
  • 特有 - 特徴的な、特有の
  • の - もの
  • 文化 - 文化 (ぶんか)
  • が - 主格を示す助詞
  • あります - 存在する
この文章はとても面白いです。

Kono bunshou wa totemo omoshiroi desu

This phrase is very interesting.

  • この - この人」「ここにいるこの人」を意味する指示代名詞。
  • 文章 - テキスト
  • は - 文のトピックを示す助詞。
  • とても - たくさん
  • 面白い - 面白い」「楽しい」という意味の形容詞。
  • です - 動詞 "to be "の丁寧形。
この研究に必要な文献を集めています。

Kono kenkyū ni hitsuyōna bunken o atsumeteimasu

I am collecting the references necessary for this research.

We are collecting the literature necessary for this research.

  • この - この
  • 研究 - 「研究」または「研究」を意味する名詞
  • に - 行動目標
  • 必要 - 必要な」「不可欠な」という意味の形容詞
  • な - 特徴を示す助詞
  • 文献 - 「文学」または「参考文献」を意味する名詞
  • を - 直接目的語を示す粒子
  • 集めています - 現在進行形の「集める」または「統合する」という意味の動詞
この文章を英語に訳す必要があります。

Kono bunshou wo eigo ni yakusu hitsuyou ga arimasu

It is necessary to translate this text into English.

You need to translate this sentence into English.

  • この - という意味の指示代名詞。
  • 文章 - テキスト、書かれたもの、またはコンポジションを意味する名詞
  • を - 直接オブジェクトパーティクル
  • 英語 - 英語を意味する名詞
  • に - ターゲットまたは方向粒子
  • 訳す - 翻訳するという意味の動詞
  • 必要 - 必要な」「不可欠な」という意味の形容詞
  • が - 主語粒子
  • あります - "存在する "または "ある "という意味の動詞
「この町には多くの文化財があります。」

Kono machi ni wa ooku no bunkazai ga arimasu

There are many cultural properties in this city.

  • この - 指示詞、意味は「これ」または「これここ」
  • 町 - 名詞、意味は「都市」
  • には - 特定の場所に何かが存在することを示す粒子、その後に文のトピックを示す粒子。
  • 多く - 多くの
  • の - 所有または所属を示す助詞
  • 文化財 - substantivo composto, significa "patrimônio cultural"
  • が - 文の主語を示す助詞
  • あります - 動詞、「存在する」という意味です。
この文書は重要な情報を含んでいます。

Kono bunsho wa juuyou na jouhou wo fukundeimasu

This document contains important information.

This document contains important information.

  • この文書 - このドキュメント
  • は -
  • 重要な - 重要な
  • 情報 - 情報
  • を - 目的語
  • 含んでいます - 含む
主語は文の中で最も重要な役割を果たします。

Shugo wa bun no naka de mottomo juuyou na yakuwari o hatashimasu

The subject plays the most important role in the sentence.

  • 主語 (shujo) - Sujeito
  • は (wa) - トピックの助詞
  • 文 (bun) - フレーズ、文
  • の中で (no naka de) - 内部
  • 最も (mottomo) - もぐもぐ
  • 重要な (juuyouna) - 重要な
  • 役割 (yakuwari) - 紙、機能
  • を果たします (wo hatashimasu) - 果たす
前へ

タイプの他の単語: 名詞

当社の辞書にある他の単語も見てください。それらも同様に: 名詞

文