意味・辞書 : 商 - shou

A palavra japonesa 商[しょう] é um termo essencial para quem deseja entender aspectos comerciais e econômicos do Japão. Seu significado principal está ligado ao comércio, negócios e transações, mas sua aplicação vai além do contexto puramente financeiro. Neste artigo, vamos explorar desde a origem e escrita do kanji até seu uso cotidiano e expressões compostas. Se você está aprendendo japonês ou apenas tem curiosidade sobre a língua, entender 商[しょう] pode abrir portas para uma compreensão mais profunda da cultura japonesa.

Significado e Origem do Kanji 商

O kanji 商 é composto pelo radical 亠 (tou, que indica "cobertura" ou "teto") e pela parte inferior 冏 (kei, associada a "troca" ou "negociação"). Historicamente, esse caractere surgiu na China antiga, representando a ideia de comércio e intercâmbio de mercadorias. No Japão, ele foi incorporado com o mesmo sentido, tornando-se parte de termos como 商業[しょうぎょう] (comércio) e 商品[しょうひん] (mercadoria).

Além do significado literal, 商 carrega uma conotação de movimento e interação social. Diferente de outros kanjis relacionados a dinheiro, como 金[きん], ele enfatiza a relação entre pessoas em transações. Essa nuance é importante para entender por que o termo aparece em contextos que vão desde pequenos negócios até grandes corporações.

Uso Cotidiano e Expressões Comuns

No dia a dia, 商[しょう] aparece em diversas palavras e frases. Uma das mais conhecidas é 商売[しょうばい], que significa "negócio" ou "comércio". Essa expressão é frequentemente usada para se referir a atividades comerciais, seja uma loja de bairro ou uma empresa multinacional. Outro exemplo é 商人[しょうにん], que designa um comerciante ou mercador.

Vale destacar que 商 também aparece em contextos menos óbvios. Em 商談[しょうだん], por exemplo, o termo se refere a negociações comerciais, mostrando como a palavra está ligada a processos de diálogo e acordo. Esse tipo de uso reforça a ideia de que o comércio no Japão não é apenas uma troca de produtos, mas também de relações.

記憶し、応用するためのヒント

Uma maneira eficaz de memorizar 商[しょう] é associá-lo a palavras que já fazem parte do vocabulário básico de quem estuda japonês. Por exemplo, 商店[しょうてん] significa "loja" e pode ser facilmente lembrado ao pensar em estabelecimentos comerciais. Outra dica é praticar com frases simples, como "この商品は高いです" (Este produto é caro), que ajuda a fixar o uso do kanji em contextos reais.

Curiosamente, 商 também aparece em termos técnicos, como 商法[しょうほう] (lei comercial), mostrando sua relevância em áreas especializadas. Para quem busca fluência, aprender essas variações é fundamental. Uma boa estratégia é criar flashcards com exemplos práticos, destacando tanto o significado quanto a pronúncia.

語彙

関連する言葉で語彙を広げよう:

同義語と類似

  • 売り (Uri) - venda
  • 取引 (Torihiki) - 取引、交渉
  • ビジネス (Bijinesu) - ビジネス、商業
  • 商業 (Shōgyō) - Comércio, Atividade comercial
  • 販売 (Hanbai) - Venda, Comercialização
  • 商売 (Shōbai) - Comércio, Negócio (com foco em atividades locais)
  • 商人 (Shōnin) - Comerciante, Negociante
  • 商店 (Shōten) - Loja, Estabelecimento comercial
  • 商業的 (Shōgyō-teki) - Comercial, Relacionado ao comércio
  • 商用 (Shōyō) - Uso comercial

関連語

商人

akiudo

トレーダー;商人;店主

商売

shoubai

仕事;仕事;取引;職業。

商品

shouhin

商品;商品;資産。ストック;商品

商店

shouten

店;ビジネスエンタープライズ

商業

shougyou

仕事;交渉;事業活動

商社

shousha

ビジネスエンタープライズ;会社

ビジネス

bizinesu

ビジネス

新た

arata

新しい;新鮮な;オリジナル

ショップ

syopu

商店

割引き

waribiki

割引;削減;償還; 10分の1割引

Romaji: shou
Kana: しょう
品詞: 名詞
L: jlpt-n1

定義・言葉:

英訳: quotient

意味: 商品を販売すること。

目次
- 語彙
- 書き方
-

書き方 (商) shou

以下は、という言葉を手書きで正しく書く手順を一つ一つ見ていきます。正しい漢字の書き方・書き順・画数; (商) shou:

Sentences (商) shou

以下のいくつかの例文を参照してください。

売り場にはたくさんの商品があります。

Uriba ni wa takusan no shouhin ga arimasu

In the store

There are many products on the sales floor.

  • 売り場 (Uriba) - 「販売エリア」または「店舗」を意味します。
  • に (ni) - は何かの場所を示す粒子であり、この場合は「販売エリア」に該当します。
  • は (wa) - は文のトピックを示す助詞で、この場合は「営業の分野」です。
  • たくさん (takusan) - 「多くの」または「非常に」という意味です。
  • の (no) - は、所有や所属を示す粒子であり、この場合は「多くの製品」です。
  • 商品 (shouhin) - "商品"または"品物"を意味します。
  • が (ga) - これは文の主語を示す助詞であり、この場合は「製品」です。
  • あります (arimasu) - 存在するまたは「存在する」という意味の動詞であり、この場合は「販売エリアには多くの製品が存在します」。
手頃な価格の商品を探しています。

tegoro na kakaku no shouhin wo sagashiteimasu

I'm looking for products with affordable prices.

I'm looking for affordable products.

  • 手頃な - リーズナブル
  • 価格 - preço
  • の - 所有またはつながりを示す助詞
  • 商品 - 製品、商品
  • を - 文中の直接目的語を示す助詞
  • 探しています - 探しています
招き猫は商売繁盛の象徴です。

Maneki neko wa shōbai hanjō no shōchō desu

The lucky cat is a symbol of prosperity in business.

The waving cat is a symbol of business prosperity.

  • 招き猫 - 幸運の猫
  • は - トピックの助詞
  • 商売繁盛 - ビジネスの繁栄
  • の - 所有権文章
  • 象徴 - シンボル
  • です - 動詞 be 現在形
輸入した商品は品質が高いです。

yūnyū shita shōhin wa hinshitsu ga takai desu

Imported products are of high quality.

  • 輸入した - 過去形の「importar」動詞の活用
  • 商品 - 名詞「商品」
  • は - トピックの助詞
  • 品質 - 名詞「品質」
  • が - 主語粒子
  • 高い - 形容詞「高い」を現在形に活用すると「高いです」となります。
  • です - 動詞「ser」の現在形の活用
送料は商品の配送費用です。

Souryou wa shouhin no haisou hiyou desu

Shipping is the cost of shipping the product.

The shipping fee is the cost of delivering the product.

  • 送料 - は日本語で「送料」を意味する。
  • は - は日本語の文法助詞で、文のトピック(この場合は「送料」)を示す。
  • 商品 - は日本語で「製品」を意味する。
  • の - は日本語の文法助詞で、2つの単語(この場合は「商品」と「送料」)の所有や関係を表す。
  • 配送 - は日本語で「配達」を意味する。
  • 費用 - は日本語で「コスト」を意味する。
  • です - 「É」を丁寧に言う日本語表現は「はい」です。
前へ

タイプの他の単語: 名詞

当社の辞書にある他の単語も見てください。それらも同様に: 名詞

商