意味・辞書 : 人 - jin
A palavra japonesa 人[じん] é um dos termos mais fundamentais e versáteis da língua. Seu significado básico remete a "pessoa" ou "ser humano", mas seu uso vai muito além, aparecendo em expressões cotidianas, nomes de países e até conceitos filosóficos. Neste artigo, vamos explorar desde sua origem até como ela se encaixa na cultura japonesa, passando por dicas práticas para quem está aprendendo o idioma.
Se você já estudou japonês, provavelmente se deparou com 人[じん] em diferentes contextos. Ela pode ser combinada com outros kanjis para formar palavras como 日本人 (nihonjin - japonês) ou 外国人 (gaikokujin - estrangeiro). Aqui no Suki Nihongo, nosso objetivo é desvendar não só o significado, mas também os detalhes culturais e gramaticais que fazem dessa palavra uma peça-chave no vocabulário japonês.
Significado e uso de 人[じん]
O kanji 人, lido como じん (jin) em certas combinações, representa a ideia de pessoa, indivíduo ou humanidade. Diferente da leitura ひと (hito), que é mais genérica, じん costuma aparecer em palavras compostas, especialmente para indicar nacionalidade ou grupos de pessoas. Por exemplo, アメリカ人 (amerikajin) significa "americano", enquanto 社会人 (shakaijin) se refere a um "membro da sociedade" ou "profissional".
Uma característica interessante é que じん não se limita a humanos. Em termos como 宇宙人 (uchūjin - alienígena), ela expande seu significado para qualquer ser inteligente. Esse uso reflete como a língua japonesa consegue ser flexível, adaptando um conceito básico a contextos variados, desde o cotidiano até a ficção científica.
Origem e escrita do kanji 人
O kanji 人 tem uma história que remonta à China antiga, onde sua forma original representava um ser humano de perfil. Com o tempo, essa representação pictográfica evoluiu para os traços simplificados que usamos hoje. No Japão, ele foi incorporado ao sistema de escrita e ganhou múltiplas leituras, incluindo じん (jin), にん (nin) e ひと (hito).
Curiosamente, 人 é um dos primeiros kanjis que os estudantes aprendem, justamente por sua simplicidade e frequência. Ele aparece em mais de 1.300 palavras no dicionário, segundo o Kanjipedia, um dos bancos de dados mais confiáveis sobre caracteres japoneses. Seu radical (a parte que indica significado) é ele mesmo, o que facilita a memorização para quem está começando.
Dicas para memorizar e usar 人[じん]
Uma maneira eficaz de fixar 人[じん] é associá-la a palavras que já fazem parte do seu vocabulário. Por exemplo, se você sabe que 日本 (Nihon) significa "Japão", fica fácil lembrar que 日本人 (Nihonjin) é "japonês". Esse padrão se repete em várias nacionalidades, como フランス人 (Furansujin - francês) ou 中国人 (Chūgokujin - chinês).
Outra dica é prestar atenção ao contexto. Enquanto じん aparece mais em termos compostos, ひと é usado sozinho ou em expressões informais. Um erro comum entre iniciantes é dizer じん quando se referem a uma pessoa específica, como em *あのじんは優しい (ano jin wa yasashii). O correto seria あの人は優しい (ano hito wa yasashii), já que じん não funciona como substantivo isolado nesses casos.
語彙
関連する言葉で語彙を広げよう:
同義語と類似
- 者 (sha) - Pessoa, alguém, geralmente usado em contextos formais ou legais.
- 男女 (danjo) - Homens e mulheres; refere-se a ambos os sexos.
- 人間 (ningen) - Ser humano, a condição de ser humano, enfatizando a natureza e a essência da humanidade.
- 人物 (jinbutsu) - Personagem ou pessoa, foco em características individuais ou notáveis.
- 人類 (jinrui) - Humanidade, refere-se à totalidade da espécie humana.
書き方 (人) jin
以下は、という言葉を手書きで正しく書く手順を一つ一つ見ていきます。正しい漢字の書き方・書き順・画数; (人) jin:
Sentences (人) jin
以下のいくつかの例文を参照してください。
Watashitachi wa ikiiki to shita jinsei o okuritai desu
We want to live a lively life.
- 私たちは - 私たち (わたしたち)
- 生き生きとした - 「活気のある」または「生き生きとした」
- 人生を - 「人生」
- 送りたいです - 「日本語で「送りたい
Kagaku wa jinrui no shinpo ni fukaketsu na mono desu
Science is indispensable for human progress.
- 科学 (kagaku) - 科学
- は (wa) - トピックの助詞
- 人類 (jinrui) - 人類
- の (no) - 所有権文章
- 進歩 (shinpo) - 進捗
- に (ni) - 標的粒子
- 不可欠 (fukaketsu) - 必要不可欠
- な (na) - 形容詞の粒子
- もの (mono) - 物
- です (desu) - 動詞 be 現在形
Kuukou ni wa takusan no hito ga imasu
There are many people at the airport.
- 空港 (kūkō) - Aeroporto
- に (ni) - 位置を示す助詞
- は (wa) - 文の主題を示す助詞
- たくさん (takusan) - 多く
- の (no) - もの
- 人 (hito) - Pessoas
- が (ga) - 文の主語を示す助詞
- います (imasu) - verbo que indica a existência de algo ou alguém
Keiba wa Nihon de ninki no aru supootsu desu
Horse racing is a popular sport in Japan.
- 競馬 - 競馬
- は - トピックの助詞
- 日本 - 日本
- で - プレース粒子
- 人気 - 人気
- の - 所有権文章
- ある - 動詞「ある」の現在形
- スポーツ - スポーツ
- です - 現在の丁寧な「在り方
Soshitsu ga aru hito wa seikou suru kanousei ga takai desu
People with qualities are likely to be successful.
- 素質 - 品質、スキル
- が - 主語粒子
- ある - 存在する
- 人 - 人
- は - トピックの助詞
- 成功する - 成功する
- 可能性 - 可能性
- が - 主語粒子
- 高い - Alto
- です - である、いる (丁寧な形)
Kekkon wa jinsei no ookina fushime desu
Marriage is a big milestone in life.
Marriage is an important milestone in life.
- 結婚 - 結婚
- は - トピックの助詞
- 人生 - 生活
- の - 所有権文章
- 大きな - 大きい
- 節目 - Março
- です - です
Roujin wa sonkei sareru beki desu
Elderly people must be respected.
The old must be respected.
- 老人 (roujin) - significa "pessoa idosa" em japonês
- は (wa) - 文のトピックを示す文法助詞
- 尊敬 (sonkei) - 「リスペクト」
- されるべき (sareru beki) - forma passiva do verbo "dever" em japonês, indicando que algo deve ser feito
- です (desu) - forma educada de "ser" em japonês, usada para finalizar a frase
Se ga takai hito ga suki desu
I like tall people.
- 背が高い - 「背が高い」という意味の形容詞
- 人 - 「人」を意味する名詞
- が - 文の主語を示す助詞
- 好き - "好き "を意味する形容詞
- です - 丁寧語またはフォーマルな話し方を示す補助動詞
Nou wa ningen no mottomo juuyou na kikan no hitotsu desu
The brain is one of the most important organs of human beings.
- 脳 (nou) - 脳
- は (wa) - トピックの助詞
- 人間 (ningen) - 人間であること
- の (no) - 所有助詞
- 最も (mottomo) - もっと見る
- 重要な (juuyouna) - 重要な
- 器官 (kikan) - 器官
- の (no) - 所有助詞
- 一つ (hitotsu) - Um
- です (desu) - することが
Sai wa jintai no chūshin ni ichi suru
The navel is located in the center of the human body.
- 臍 (navel) - 腹部の中心点となる人間の体の部分を示します。
- 人体 (corpo humano) - 人間の体を構成する臓器、組織、およびシステムのセットを指します。
- 中心 (centro) - 何かの中間や中心にある点や場所を示します。
- 位置する (estar localizado) - 何かの位置または場所を示します
タイプの他の単語: 名詞
当社の辞書にある他の単語も見てください。それらも同様に: 名詞
