意味・辞書 : 人 - jin
A palavra japonesa 人[じん] é um dos termos mais fundamentais e versáteis da língua. Seu significado básico remete a "pessoa" ou "ser humano", mas seu uso vai muito além, aparecendo em expressões cotidianas, nomes de países e até conceitos filosóficos. Neste artigo, vamos explorar desde sua origem até como ela se encaixa na cultura japonesa, passando por dicas práticas para quem está aprendendo o idioma.
Se você já estudou japonês, provavelmente se deparou com 人[じん] em diferentes contextos. Ela pode ser combinada com outros kanjis para formar palavras como 日本人 (nihonjin - japonês) ou 外国人 (gaikokujin - estrangeiro). Aqui no Suki Nihongo, nosso objetivo é desvendar não só o significado, mas também os detalhes culturais e gramaticais que fazem dessa palavra uma peça-chave no vocabulário japonês.
Significado e uso de 人[じん]
O kanji 人, lido como じん (jin) em certas combinações, representa a ideia de pessoa, indivíduo ou humanidade. Diferente da leitura ひと (hito), que é mais genérica, じん costuma aparecer em palavras compostas, especialmente para indicar nacionalidade ou grupos de pessoas. Por exemplo, アメリカ人 (amerikajin) significa "americano", enquanto 社会人 (shakaijin) se refere a um "membro da sociedade" ou "profissional".
Uma característica interessante é que じん não se limita a humanos. Em termos como 宇宙人 (uchūjin - alienígena), ela expande seu significado para qualquer ser inteligente. Esse uso reflete como a língua japonesa consegue ser flexível, adaptando um conceito básico a contextos variados, desde o cotidiano até a ficção científica.
Origem e escrita do kanji 人
O kanji 人 tem uma história que remonta à China antiga, onde sua forma original representava um ser humano de perfil. Com o tempo, essa representação pictográfica evoluiu para os traços simplificados que usamos hoje. No Japão, ele foi incorporado ao sistema de escrita e ganhou múltiplas leituras, incluindo じん (jin), にん (nin) e ひと (hito).
Curiosamente, 人 é um dos primeiros kanjis que os estudantes aprendem, justamente por sua simplicidade e frequência. Ele aparece em mais de 1.300 palavras no dicionário, segundo o Kanjipedia, um dos bancos de dados mais confiáveis sobre caracteres japoneses. Seu radical (a parte que indica significado) é ele mesmo, o que facilita a memorização para quem está começando.
Dicas para memorizar e usar 人[じん]
Uma maneira eficaz de fixar 人[じん] é associá-la a palavras que já fazem parte do seu vocabulário. Por exemplo, se você sabe que 日本 (Nihon) significa "Japão", fica fácil lembrar que 日本人 (Nihonjin) é "japonês". Esse padrão se repete em várias nacionalidades, como フランス人 (Furansujin - francês) ou 中国人 (Chūgokujin - chinês).
Outra dica é prestar atenção ao contexto. Enquanto じん aparece mais em termos compostos, ひと é usado sozinho ou em expressões informais. Um erro comum entre iniciantes é dizer じん quando se referem a uma pessoa específica, como em *あのじんは優しい (ano jin wa yasashii). O correto seria あの人は優しい (ano hito wa yasashii), já que じん não funciona como substantivo isolado nesses casos.
語彙
関連する言葉で語彙を広げよう:
同義語と類似
- 者 (sha) - Pessoa, alguém, geralmente usado em contextos formais ou legais.
- 男女 (danjo) - Homens e mulheres; refere-se a ambos os sexos.
- 人間 (ningen) - Ser humano, a condição de ser humano, enfatizando a natureza e a essência da humanidade.
- 人物 (jinbutsu) - Personagem ou pessoa, foco em características individuais ou notáveis.
- 人類 (jinrui) - Humanidade, refere-se à totalidade da espécie humana.
書き方 (人) jin
以下は、という言葉を手書きで正しく書く手順を一つ一つ見ていきます。正しい漢字の書き方・書き順・画数; (人) jin:
Sentences (人) jin
以下のいくつかの例文を参照してください。
Shinwa wa kodai no hitobito no shinkō ya bunka o tsutaeru taisetsu na monogatari desu
Myth is an important story that conveys the religion and culture of ancient people.
- 神話 - Mito
- は - トピックの助詞
- 古代 - 古代
- の - 所有権文章
- 人々 - Pessoas
- の - 所有権文章
- 信仰 - faith
- や - 列挙助詞
- 文化 - 文化
- を - 目的語の助詞
- 伝える - transmitir
- 大切 - 重要な
- な - 形容詞を示す接尾辞
- 物語 - ストーリー
- です - 動詞 be 現在形
Watashi wa mada jibun no jinsei no hōkōsei o mosaku shite imasu
I'm still looking for direction in my life.
I'm still looking for direction in my life.
- 私 (watashi) - 日本語の人称代名詞で「私」と言います。
- は (wa) - 文の主題を示すトピックの助詞
- まだ (mada) - まだ
- 自分 (jibun) - 自己 (じこ)
- の (no) - 所有を示す助詞
- 人生 (jinsei) - 「生活」
- の (no) - 「生命」と「方向性」を繋ぐ接続詞
- 方向性 (hōkōsei) - 方向または指向を意味する名詞
- を (wo) - 文の直接目的語を示す助詞
- 模索しています (mosaku shiteimasu) - 「探す」または「探索する」という意味の複合動詞
Watashi wa jibun no jinsei o kaeru koto ga dekimasu
自分の人生を変えることができます。
私は自分の人生を変えることができます。
- 私 (watashi) - 日本語の人称代名詞で「私」と言います。
- は (wa) - 文のトピックを示す助詞。
- 自分 (jibun) - 日本語の再帰代名詞で「自分自身」という意味です。
- の (no) - 所有を示す日本の助詞、ここでは「私の」
- 人生 (jinsei) - 「命」(いのち)
- を (wo) - 文の直接目的語を示す日本語の助詞、ここでは「生活」です。
- 変える (kaeru) - 変える (かえる)
- こと (koto) - 変化 (へんか)
- が (ga) - 文の主語を示す日本語の助詞、この場合は「私」です。
- できます (dekimasu) - できる (dekiru)
Watashi no yuujin wa totemo shinsetsu desu
My friend is very kind.
- 私 (watashi) - 日本語で「私」を意味する人称代名詞
- の (no) - 私の友達を示す所有の助詞
- 友人 (yuujin) - 友達
- は (wa) - 「友達」が文のテーマであることを示すトピックの助詞
- とても (totemo) - 日本語で「たくさん」を意味する副詞
- 親切 (shinsetsu) - 日本語で「優しい」または「親切」という意味の形容詞です。
- です (desu) - 現在形で肯定的な文を示す結びつき動詞
Watashi no oba wa totemo yasashii hito desu
私のおばはとても優しい人です。
- 私 (watashi) - 人称代名詞
- の (no) - 物の所有や二つの物の関係を示す助詞
- 伯母 (obasan) - 「叔母」(おば)という名詞は「おじ」と母の姉妹(または父の姉妹)の意味です。
- は (wa) - 文のトピックを示す助詞
- とても (totemo) - 「とても」
- 優しい (yasashii) - 「優しい」(やさしい)
- 人 (hito) - 「人」を意味する名詞
- です (desu) - 丁寧語またはフォーマルな話し方を示す補助動詞
Watashi no jinsei wa juujitsu shiteimasu
My life is full of achievements.
My life is fulfilling.
- 私 (watashi) - 人称代名詞
- の (no) - 所有または所属を示す助詞
- 人生 (jinsei) - 「生活」
- は (wa) - 文の主題を示す助詞
- 充実しています (juujitsu shiteimasu) - 現在進行形で「満たされる/満足する」を意味する動詞
Watashi wa sosokkashii hito desu
I'm a distracted person.
I'm a terrible person.
- 私 (watashi) - 人称代名詞
- は (wa) - 文の主題を示すトピックの助詞
- そそっかしい (sosokkashii) - 「気が散った」または「不注意な」を意味する形容詞
- 人 (hito) - 「人」を意味する名詞
- です (desu) - 主語の存在または正体を示す接続動詞
Watashi wa tomodachi ni jinsei no juuyou na ketsudan wo hakaru hitsuyou ga aru
I need to consult my friends about important life decisions.
- 私 (watashi) - 人称代名詞
- は (wa) - 文のトピックを指示する助詞で、この場合は「私」。
- 友達 (tomodachi) - "友人 "を意味する名詞
- に (ni) - 行為のターゲットを示す粒子、ここでは「友達へ」。
- 人生 (jinsei) - 「生活」
- の (no) - 生命の指示詞
- 重要な (juuyouna) - "重要 "を意味する形容詞
- 決定 (kettei) - 決定(けってい)
- を (wo) - 直接目的語の行動を示す助詞、この場合は「決定」
- 諮る (shiru) - 相談する
- 必要がある (hitsuyou ga aru) - 必要であるという意味の表現
Watashi wa kichoumen na ningen desu
I am a meticulous person.
- 私 (watashi) - 人称代名詞
- は (wa) - 文のトピックを指示する助詞で、この場合は「私」。
- 几帳面 (kichoumen) - 方法的で、整然とした
- な (na) - 形容詞と名詞をつなぐ助詞
- 人間 (ningen) - 人間を意味する名詞
- です (desu) - 現在の「ser」動詞、主張を示す。
Watashi wa kamisama ga watashitachi no jinsei o tsukasadoru to shinjite imasu
I believe that God will control our lives.
- 私 (watashi) - 人称代名詞
- は (wa) - 文の主題を示す助詞、この場合は「私」。
- 神様 (kamisama) - 神を意味する名詞
- が (ga) - 主語を示す助詞、この場合は「神」
- 私たち (watashitachi) - 私たち
- の (no) - 私たちの
- 人生 (jinsei) - 「生活」
- を (wo) - 文の直接目的語を示す粒子、今回は「vida」
- 司る (tsukasadoru) - 統治する
- と (to) - 直接引用を示す粒子、この場合は「 que」。
- 信じています (shinjiteimasu) - 信じる (しんじる)
タイプの他の単語: 名詞
当社の辞書にある他の単語も見てください。それらも同様に: 名詞
