Traduzione e significato di: 風 - kaze
A palavra japonesa 風[かぜ] é um termo essencial para quem está aprendendo o idioma ou se interessa pela cultura do Japão. Ela não só representa um fenômeno natural, mas também aparece em expressões cotidianas, nomes de lugares e até em conceitos artísticos. Neste artigo, vamos explorar seu significado, origem, escrita em kanji e como ela é usada no dia a dia pelos japoneses. Se você quer entender melhor essa palavra ou memorizá-la de forma eficiente, continue lendo!
Significado e uso de 風[かぜ]
風[かぜ] significa "vento" em japonês, mas seu uso vai além da definição literal. Ela descreve desde uma brisa suave até ventanias intensas, dependendo do contexto. Em conversas do cotidiano, é comum ouvir frases como "今日は風が強い" (hoje o vento está forte) ou "窓を開けて風を通す" (abrir a janela para ventilar).
Além disso, 風 também aparece em palavras compostas, como 台風[たいふう] (tufão) e 風邪[かぜ] (resfriado). Essa última, embora escrita com o mesmo kanji, tem uma pronúncia ligeiramente diferente quando usada sozinha. Esse detalhe mostra como o japonês pode ser cheio de nuances, mesmo em termos aparentemente simples.
Origem e escrita do kanji 風
O kanji 風 é composto pelo radical 虫 (inseto) e pelo componente 凡 (comum). A etimologia sugere que ele originalmente representava o vento como algo que "voa como um inseto", uma imagem poética encontrada em textos antigos chineses. Esse caractere foi incorporado ao japonês há séculos e mantém sua forma básica até hoje.
Na escrita, é importante prestar atenção à ordem dos traços, especialmente na parte inferior do kanji. Um erro comum entre estudantes é inverter a direção do "gancho" final. Praticar com exercícios de caligrafia pode ajudar a fixar não só a forma, mas também o significado por trás desse símbolo tão presente na língua japonesa.
Curiosidades culturais sobre o vento no Japão
No Japão, o vento tem um significado cultural profundo, aparecendo em haicais, pinturas e até nomes de estações de trem. Por exemplo, a expressão 風の便り[かぜのたより] (notícias trazidas pelo vento) refere-se a rumores ou informações que chegam de forma indireta. Esse tipo de uso metafórico é frequente na literatura e no cinema japonês.
Outro fato interessante é que muitos festivais locais celebram o vento como um elemento purificador, especialmente no outono. O vento também é associado a mudanças, tanto climáticas quanto simbólicas, reforçando a ideia de que nada é permanente. Para os japoneses, 風 não é apenas um fenômeno natural, mas parte de uma visão de mundo que valoriza a fluidez e a transformação.
Vocabolario
Espandi il tuo vocabolario con parole correlate:
Sinonimi e simili
- かぜ (kaze) - Vento
- ふう (fuu) - Estilo; forma; também pode significar vento em alguns contextos
- かざ (kaza) - Não possui um significado específico, mas pode ser parte de palavras compostas relacionadas ao vento
- かぜいろ (kazeiro) - Cor do vento; uma expressão menos comum que pode se referir a um tom de cor
Parole correlate
Romaji: kaze
Kana: かぜ
Tipo: sostantivo
L: jlpt-n5
Traduzione / Significato: vento; brezza
Significato in Inglese: wind;breeze
Definizione: Fenômeno no qual gases se movem na atmosfera.
Acesso Rápido
- Vocabolario
- Scrittura
- Frasi
Come Scrivere in Giapponese - (風) kaze
Di seguito troverai una guida passo passo su come scrivere a mano in giapponese la parola (風) kaze:
Frasi d'Esempio - (風) kaze
Vedi di seguito alcune frasi di esempio:
Seishunashii asa no kaze ga kokochi yoi desu
La fresca brezza del mattino è piacevole.
Il rinfrescante vento mattutino è comodo.
- 清々しい - rinfrescante, rivigorante
- 朝 - mattina
- の - particella possessiva
- 風 - vento
- が - particella soggettiva
- 心地よい - piacevole, comodo
- です - verbo "ser" no presente
Kifū ga yoi machi wa kurashi yasui desu
La città con una buona atmosfera è facile da vivere.
Una città con buona aria è facile da vivere.
- 気風 - atmosfera, clima
- が - particella soggettiva
- 良い - Bom, agradável
- 町 - città, paese
- は - particella del tema
- 暮らし - vida, modo de vida
- やすい - facile, conveniente
- です - verbo "ser" no presente
Kure no fuukei ga utsukushii desu
Il paesaggio al crepuscolo è bellissimo.
Il paesaggio all'alba è bellissimo.
- 暮れの風景 - paesaggio del tramonto
- が - particella soggettiva
- 美しい - bella
- です - Verbo ser/estar no presente
Noboroka na hana ga kaze ni yureru
I delicati fiori tremano nel vento.
。 Il fiore si scuote nel vento.
- 嫋かな - Delicato, grazioso
- 花 - flor
- が - particella soggettiva
- 風 - vento
- に - Particella target
- 揺れる - oscillare
Kono fuukei wa utsukushii desu
Questo paesaggio è bellissimo.
- この - pronome dimostrativo che significa "questo" o "questo qui"
- 風景 - sostantivo che significa "paesaggio" o "scenario".
- は - particella di argomento che indica il soggetto della frase, in questo caso, "questo paesaggio"
- 美しい - aggettivo che significa "bello" o "bellissimo"
- です - verbo di essere o stare nella forma educata e formale
Shitamachi no fuzei ga suki desu
Mi piace l'atmosfera del vecchio quartiere.
Mi piace l'atmosfera del centro.
- 下町 - quartiere operaio
- の - particella possessiva
- 風情 - atmosfera, ambiente
- が - particella soggettiva
- 好き - piacere
- です - Verbo ser/estar no presente
Watashi wa wafū no ryōri ga daisuki desu
Amo il cibo giapponese.
Amo i piatti in stile giapponese.
- 和風 - stile giapponese
- の - particella possessiva
- 料理 - cibo/cucina
- が - particella soggettiva
- 大好き - piacere molto
- です - verbo ser/estar (forma educada)
Kanojo no kami wa kaze ni tadayotte ita
O cabelo dela estava flutuando ao vento.
- 彼女 - Significa "lei" in giapponese
- の - Particella che indica possesso o relazione
- 髪 - significa "cabelo" em japonês
- は - Palavra que indica o assunto da frase
- 風 - significa "vento" em japonês
- に - Artigo que indica ação ou direção
- 漂っていた - verbo que significa "flutuar" ou "pairar" no passado contínuo
Yoofuu no resutoran de dinnaa wo tanoshinda
Mi è piaciuto cena in un ristorante occidentale.
- 洋風 - Estilo Ocidental
- の - particella possessiva
- レストラン - ristorante
- で - Particella di localizzazione
- ディナー - jantar
- を - particella di oggetto diretto
- 楽しんだ - desfrutou
Abura ga takusan aru furo wa kimochi ga ii desu
Um banho com muitas bolhas é muito agradável.
Um banho com muitas bolhas é bom.
- 泡 - bolhas
- たくさん - muitas
- ある - esistono
- 風呂 - doccia
- 気持ち - sensação
- いい - buono
- です - è
Altre parole di tipo: sostantivo
Guarda altre parole del nostro dizionario che sono anche: sostantivo
