Traduzione e significato di: 野 - no

La parola 「野」(no) è un kanji giapponese che porta diversi significati legati a campi e aree aperte. Etimologicamente, il kanji 「野」è composto dai radicali 「里」(sato), che significa "villaggio" o "interno", e 「予」(yo), che rappresenta un'idea di anticipazione o pianificazione. Questa combinazione di radicali suggerisce uno spazio che non è urbanizzato, qualcosa come un'area di pascolo o pianura.

In termini di definizione, 「野」 viene spesso tradotto come "campo", "selvaggio" o anche "rurale". Nel contesto della lingua giapponese, questa parola è utilizzata per descrivere aree non urbane e, culturalmente, evoca un legame con la natura e spazi aperti. È abbastanza comune trovare 「野」 in nomi di luoghi e cognomi in Giappone, rafforzando la connessione storica e geografica del popolo giapponese con le sue terre più naturali e meno sviluppate.

Inoltre, 「野」 ha varie applicazioni linguistiche in giapponese. Si usa in espressioni come 「野菜」(yasai), che significa "vegetali", tradotto letteralmente come "produzione del campo", e 「野球」(yakyuu), che significa "baseball", una delle tradizioni sportive più amate in Giappone. Ogni uso della parola implica una relazione con il concetto di natura o di spazio aperto, mantenendo la sua essenza principale relativa a qualcosa di vasto e non ristretto.

Vocabolario

Espandi il tuo vocabolario con parole correlate:

Sinonimi e simili

  • 野原 (Nohara) - Campo aperto
  • 草原 (Sōgen) - Prateria, campo coperto d'erba
  • 野地 (Nochi) - Area rurale, campo
  • 野外 (Yagai) - All'aperto, in campo aperto
  • 野生 (Yasei) - Selvagem
  • 野性 (Yasei) - Natura selvaggia, istinto naturale
  • 野趣 (Yashu) - Bellezza naturale, fascino del campo
  • 野趣味 (Yashumi) - Interesse per attività all'aperto
  • 野味 (Yami) - Sapori o aromi della natura
  • 野菜 (Yasai) - Verdure, ortaggi
  • 野菜畑 (Yasai batake) - Orto di verdure
  • 野菜園 (Yasai en) - Orto di verdure
  • 野菜作り (Yasai zukuri) - Coltivazione di ortaggi
  • 野菜料理 (Yasai ryōri) - Cucina vegetale
  • 野草 (Yasō) - Erbe selvatiche
  • 野花 (Yabana) - Fiori selvatici
  • 野鳥 (Yachō) - Uccelli selvatici
  • 野鳥観察 (Yachō kansatsu) - Osservazione degli uccelli
  • 野獣 (Yajū) - Bestie selvagge
  • 野獣園 (Yajū en) - Zoo di animali selvatici
  • 野球場 (Yakyūjō) - Stadio di baseball
  • 野球場地 (Yakyūjōchi) - Localizzazione dello stadio di baseball
  • 野球場面 (Yakyūjōmen) - Scena di una partita di baseball
  • 野球場所 (Yakyū basho) - Luogo per partite di baseball
  • 野球場合 (Yakyū baai) - Situazione durante una partita di baseball
  • 野球場内 (Yakyūjōnai) - Dentro dello stadio di baseball
  • 野球場外 (Yakyūjōgai) - Fuori dallo stadio di baseball

Parole correlate

野党

yatou

partito di opposizione

野菜

yasai

vegetal

野心

yashin

ambizione; aspirazione; disegni; tradimento

野生

yasei

selvaggio

野外

yagai

campi; dintorni; all'aperto; periferia

平野

heiya

semplice; campo aperto

分野

bunya

campo; palla; Regno; divisione; ramo

視野

shiya

campo visivo; prospettiva

ピクニック

pikuniku

picnic

バット

bato

pipistrello; I.V.A

Romaji: no
Kana:
Tipo: Sostantivo
L: jlpt-n3

Traduzione / Significato: campo

Significato in Inglese: field

Definizione: "Não" è una parola che si riferisce a terreni non urbanizzati pieni di natura o a una vasta area non mantenuta dall'uomo.

Acesso Rápido
- Vocabolario
- Scrittura
- Frasi

Come Scrivere in Giapponese - (野) no

Di seguito troverai una guida passo passo su come scrivere a mano in giapponese la parola (野) no:

Frasi d'Esempio - (野) no

Vedi di seguito alcune frasi di esempio:

私は鍋に野菜を浸けました。

Watashi wa nabe ni yasai o tsukemashita

Ho immerso le verdure nella pentola.

Ho immerso le verdure in una padella.

  • 私 (watashi) - pronome personale che significa "io"
  • は (wa) - Palavra que indica o assunto da frase
  • 鍋 (nabe) - sostantivo che significa "pentola"
  • に (ni) - Ilustração que indica a direção ou o alvo da ação
  • 野菜 (yasai) - sostantivo che significa "vegetale"
  • を (wo) - Particella che indica l'oggetto diretto dell'azione.
  • 浸けました (tsukemashita) - verbo que significa "immerso" o "sommergiti" al passato
私は野心を持っています。

Watashi wa yashin wo motte imasu

Ho ambizione.

Ho un'ambizione.

  • 私 (watashi) - significa "io" in giapponese
  • は (wa) - Particella grammaticale che indica l'argomento della frase
  • 野心 (yashin) - "Ambição" em japonês significa "野心" (やしん - yashin).
  • を (wo) - articolo grammaticale che indica l'oggetto diretto della frase
  • 持っています (motteimasu) - significa "avere" o "possedere" in giapponese, al presente e in modo educato
私たちは農場で新鮮な野菜を育てています。

Watashitachi wa nōjō de shinsen na yasai o sodatete imasu

Coltiviamo ortaggi freschi in azienda.

Coltiviamo ortaggi freschi in azienda.

  • 私たちは - "Noi" in giapponese
  • 農場で - "Na fazenda" em japonês
  • 新鮮な - "Fresco" in Japanese
  • 野菜を - "Verdure" in giapponese
  • 育てています - "Estamos cultivando" em japonês
私たちは常に広い視野を持つ必要があります。

Watashitachi wa tsuneni hiroi shiya o motsu hitsuyō ga arimasu

Devemos sempre ter um amplo campo de visão.

  • 私たちは - Noi
  • 常に - Sempre
  • 広い - Largo/ampla
  • 視野 - Visão/perspectiva
  • を - Particella dell'oggetto diretto
  • 持つ - Ter/possuir
  • 必要があります - È necessario
私たちは毎日新鮮な野菜を採っています。

Watashitachi wa mainichi shinsen na yasai o toratte imasu

Racciamo verdure fresche ogni giorno.

Abbiamo scelto verdure fresche ogni giorno.

  • 私たちは - Noi
  • 毎日 - tutti i giorni
  • 新鮮な - Frescos
  • 野菜を - Vegetais
  • 採っています - Colhemos
自然科学は私の専門分野です。

Shizen kagaku wa watashi no senmon bun'ya desu

La scienza naturale è la mia specialità.

  • 自然科学 - Scienze Naturali
  • は - particella del tema
  • 私の - mio
  • 専門分野 - campo di specializzazione
  • です - È (verbo essere)

Altre parole di tipo: Sostantivo

Guarda altre parole del nostro dizionario che sono anche: Sostantivo

野