Traduzione e significato di: 計画 - keikaku

A palavra japonesa 計画 [けいかく] é um termo essencial para quem estuda o idioma ou se interessa pela cultura do Japão. Seu significado principal é "plano" ou "projeto", mas vai muito além disso, refletindo valores importantes da sociedade japonesa, como organização e previsibilidade. Neste artigo, vamos explorar desde a origem e escrita do kanji até seu uso cotidiano e curiosidades que fazem dessa palavra uma peça-chave no vocabulário.

Se você já se perguntou como os japoneses encaram o planejamento ou por que essa palavra aparece tanto em contextos profissionais e acadêmicos, está no lugar certo. Aqui no Suki Nihongo, reunimos informações precisas para ajudar você a entender não só a tradução, mas também a profundidade cultural por trás de 計画.

Significado e escrita de 計画

A palavra 計画 é composta por dois kanjis: 計 (kei), que remete a cálculo ou medição, e 画 (kaku), associado a desenho ou delineamento. Juntos, eles formam a ideia de um "plano traçado com precisão", algo comum em uma cultura que valoriza a antecipação de cenários. Não é à toa que esse termo aparece em contextos como planejamento urbano, cronogramas de trabalho e até estratégias pessoais.

Na escrita, é importante notar que o segundo kanji, 画, também pode ser lido como "ga" em outros contextos, mas aqui mantém a leitura "kaku". Essa combinação específica é fixa, sem variações de pronúncia, o que facilita a memorização. Para estudantes, uma dica útil é associar o radical de 計 (que inclui o componente de "fala") à ideia de "calcular palavras", enquanto 画 lembra um esboço – ou seja, planejar é como desenhar com números.

Uso quotidiano e importanza culturale

No Japão, 計画 não se limita a agendas ou listas de tarefas. Ela reflete uma mentalidade que permeia desde a educação infantil até as corporações. Frases como 旅行の計画を立てる (ryokou no keikaku wo tateru – "fazer um plano de viagem") ou プロジェクトの計画期間 (projeto no keikaku kikan – "período de planejamento do projeto") são comuns no dia a dia. A palavra carrega uma conotação de método e controle, diferindo de termos mais informais como 予定 (yotei), que indica simplesmente "programação".

Culturalmente, a valorização do 計画 está ligada ao conceito de 準備 (junbi – preparação), considerado virtude na sociedade japonesa. Em empresas, por exemplo, relatórios detalhados e cronogramas meticulosos são norma, não exceção. Até em mangás e dramas, personagens que "falham no planejamento" (計画が狂う) muitas vezes viram lição moral, reforçando como a palavra está entrelaçada com valores nacionais.

Curiosidades e armadilhas de tradução

Uma pegadinha comum ao traduzir 計画 para o português é assumir que ela sempre equivale a "projeto". Embora possa ser usada assim em contextos como 研究計画 (kenkyuu keikaku – "projeto de pesquisa"), em outros casos "plano" ou "estratégia" soam mais naturais. Por exemplo, 計画経済 (keikaku keizai) se refere a "economia planejada", não "projetada". Essa nuance é crucial para evitar equívocos em conversas ou textos.

Outro detalhe interessante é que, diferentemente do português, onde "planejar" pode ser algo espontâneo, em japonês 計画 implica deliberação e etapas claras. Até em animes, quando um vilão diz 計画通り (keikaku doori – "segundo o plano"), há uma ênfase na execução minuciosa, quase maquiavélica. Essa riqueza semântica faz da palavra um estudo fascinante para quem quer ir além do dicionário.

Vocabolario

Espandi il tuo vocabolario con parole correlate:

Sinonimi e simili

  • 企画 (Kikaku) - Pianificazione o progetto, specialmente in contesti di marketing o eventi.
  • プラン (Puran) - Un piano, generalmente più informale o meno strutturato di un progetto formale.
  • 設計 (Sekkei) - Disegno o progetto architettonico, più legato all'ingegneria e al design tecnico.
  • 計畫 (Keikaku) - Piano o strategia, frequentemente riferendosi a una pianificazione più ampia e sistematica.

Parole correlate

プラン

puran

piano

育成

ikusei

creazione; formazione; Attento; coltivazione; promozione

経緯

ikisatsu

1. dettagli; storia completa; sequenza di eventi; particolarità; Come tutto cominciò; come le cose sono arrivate a questo punto; 2. complicazioni; posizione.

安全

anzen

sicurezza

an

Piatto; Suffix che significa bozza.

コース

ko-su

corso

旅行

ryokou

viaggio

留学

ryuugaku

studiare all'estero

予定

yotei

piani; disposizione; sequenza temporale; programma; aspettativa; Ho stimato

予算

yosan

Ho stimato; budget

計画

Romaji: keikaku
Kana: けいかく
Tipo: sostantivo
L: jlpt-n3

Traduzione / Significato: Piatto; progetto; sequenza temporale; schema; programma

Significato in Inglese: plan;project;schedule;scheme;program

Definizione: Stabilire politiche e procedure per il futuro.

Acesso Rápido
- Vocabolario
- Scrittura
- Frasi

Come Scrivere in Giapponese - (計画) keikaku

Di seguito troverai una guida passo passo su come scrivere a mano in giapponese la parola (計画) keikaku:

Frasi d'Esempio - (計画) keikaku

Vedi di seguito alcune frasi di esempio:

作業を始める前に計画を立てることが重要です。

Sagyō o hajimeru mae ni keikaku o tateru koto ga jūyō desu

È importante fare un piano prima di iniziare il lavoro.

È importante pianificare prima di iniziare il lavoro.

  • 作業 (sagyō) - lavoro
  • を (wo) - particella di oggetto diretto
  • 始める (hajimeru) - iniziare
  • 前に (mae ni) - prima
  • 計画 (keikaku) - piano
  • を (wo) - particella di oggetto diretto
  • 立てる (tateru) - fare
  • こと (koto) - Nome astratto
  • が (ga) - particella soggettiva
  • 重要 (jūyō) - importante
  • です (desu) - Verbo ser/estar no presente
地図を見ながら旅行計画を立てる。

Chizu wo minagara ryokou keikaku wo tateru

Fai un piano di viaggio mentre guardi la mappa.

  • 地図 (chizu) - mapa
  • を (wo) - Particella che indica l'oggetto diretto della frase
  • 見ながら (minagara) - mentre guarda
  • 旅行 (ryokou) - viaggio
  • 計画 (keikaku) - planejamento
  • を (wo) - Particella che indica l'oggetto diretto della frase
  • 立てる (tateru) - fazer, criar, estabelecer
大体の計画は立てましたか?

Daitai no keikaku wa tatemasu ka?

Você fez um plano aproximado?

Você fez um plano difícil?

  • 大体 - significa "em geral" ou "aproximadamente".
  • の - Particella di possesso.
  • 計画 - significa "piano" o "progetto".
  • は - particella di argomento.
  • 立てましたか - verbo "立てる" no passado afirmativo, que significa "fazer" ou "criar".
  • ? - sinal de interrogação.
彼は計画を崩すことができなかった。

Kare wa keikaku o kuzusu koto ga dekinakatta

Ele não conseguiu desfazer o plano.

Ele não conseguiu quebrar o plano.

  • 彼 (kare) - lui
  • は (wa) - Particella tema
  • 計画 (keikaku) - Plano, projeto
  • を (wo) - Particella dell'oggetto diretto
  • 崩す (kuzusu) - Derrubar, desmontar, desfazer
  • こと (koto) - Substantivo abstrato, neste caso, "ação"
  • が (ga) - Particella del soggetto
  • できなかった (dekinakatta) - Não pôde fazer, não conseguiu
彼は常に計画を乱す。

Kare wa tsuneni keikaku o midasu

Ele sempre atrapalha os planos.

Ele sempre perturba o plano.

  • 彼 (kare) - Lui
  • は (wa) - Particella tema
  • 常に (tsuneni) - Sempre
  • 計画 (keikaku) - Plano
  • を (wo) - Particella dell'oggetto diretto
  • 乱す (midasu) - Perturbar, bagunçar
私は明日の会議で計画を述べる予定です。

Watashi wa ashita no kaigi de keikaku o noberu yotei desu

Ho intenzione di presentare il piano alla riunione di domani.

Ho intenzione di fare un piano alla riunione di domani.

  • 私 (watashi) - Pronome personale giapponese che significa "io"
  • は (wa) - particella di tema che indica l'argomento della frase
  • 明日 (ashita) - avverbio giapponese che significa "domani"
  • の (no) - particella possessiva che indica che "domani" appartiene alla "riunione"
  • 会議 (kaigi) - Sostantivo giapponese che significa "riunione".
  • で (de) - particella di localizzazione che indica dove si svolgerà l'azione
  • 計画 (keikaku) - 名詞「計画」(けいかく)
  • を (wo) - particella di oggetto diretto che indica ciò che verrà menzionato
  • 述べる (noberu) - Verbo giapponese che significa "menzionare".
  • 予定 (yotei) - sostantivo giapponese che significa "programmazione" o "agenda"
  • です (desu) - verbo essere/stare al presente, che indica la conclusione della frase
私は計画を見直す必要があると思います。

Watashi wa keikaku wo minaosu hitsuyou ga aru to omoimasu

Penso di dover rivedere il mio piano.

Penso di dover rivedere il piano.

  • 私 (watashi) - Pronome personale giapponese che significa "io"
  • は (wa) - particella di tema che indica l'argomento della frase
  • 計画 (keikaku) - 名詞「計画」(けいかく)
  • を (wo) - Lartítulo do objeto que indica o objeto direto da ação
  • 見直す (minaosu) - Verbo giapponese che significa "rivedere" o "riconsiderare".
  • 必要 (hitsuyou) - Aggettivo giapponese che significa "necessario".
  • が (ga) - particella soggetto che indica chi compie l'azione
  • ある (aru) - Verbo giapponese che significa "esistere".
  • と (to) - Artigo 31Citação de título que indica o que foi pensado ou dito
  • 思います (omoimasu) - Verbo giapponese che significa "pensare" o "credere".
私は彼女を計画に含めた。

Watashi wa kanojo o keikaku ni fukumeru

Eu incluí ela no plano.

Eu a incluí no plano.

  • 私 (watashi) - pronome personale che significa "io"
  • は (wa) - particella di argomento che indica che il soggetto della frase è "io".
  • 彼女 (kanojo) - pronome personale che significa "lei"
  • を (wo) - partícula de objeto direto que indica que "ela" é o objeto direto da ação
  • 計画 (keikaku) - substantivo que significa "plano"
  • に (ni) - partícula que indica ação direcionada a um alvo ou objetivo, neste caso, "incluir no plano"
  • 含めた (hazumeta) - verbo no passado que significa "incluir"
私たちは明日の計画を決める必要があります。

Watashitachi wa ashita no keikaku o kimeru hitsuyō ga arimasu

Precisamos decidir o plano para amanhã.

Precisamos decidir o plano de amanhã.

  • 私たち - "Noi" in giapponese
  • 明日 - "amanhã" em japonês
  • の - Título de posse em japonês
  • 計画 - "plano" em japonês
  • を - Título do objeto em japonês.
  • 決める - "decidir" em japonês
  • 必要 - "Necessário" in giapponese
  • が - Particella soggettiva in giapponese
  • あります - "existe" em japonês
私たちは計画を立てる必要があります。

Watashitachi wa keikaku o tateru hitsuyō ga arimasu

Precisamos fazer um plano.

Precisamos planejar.

  • 私たち - "Noi" in giapponese
  • は - Título do tópico em japonês
  • 計画 - "Plano" em japonês
  • を - Título do objeto em japonês.
  • 立てる - "Fazer" ou "criar" em japonês
  • 必要 - "Necessário" in giapponese
  • が - Particella soggettiva in giapponese
  • あります - "Existir" ou "ter" em japonês

Altre parole di tipo: sostantivo

Guarda altre parole del nostro dizionario che sono anche: sostantivo

kan

(tronco d'albero

間隔

kankaku

spazio; intervallo; Spc

売り切れ

urikire

esaurito

下位

kai

scaglione basso; subordinare; ordine inferiore (ad es. byte)

観光

kankou

tour

計画