Traduzione e significato di: 行 - gyou

La parola giapponese 行[ぎょう] è un termine versatile che appare in diversi contesti, dalla lingua quotidiana a espressioni più formali. Se stai studiando giapponese o hai semplicemente curiosità riguardo la lingua, comprendere il significato, l'origine e gli usi di questa parola può essere estremamente utile. In questo articolo, esploreremo tutto su 行[ぎょう], inclusa la sua scrittura, pronuncia e applicazioni pratiche. Inoltre, vedremo come viene percepita nella cultura giapponese e consigli per memorizzarla in modo efficiente.

Se hai già utilizzato il dizionario Suki Nihongo, sai che è uno dei migliori strumenti per imparare il giapponese in modo preciso. Qui andiamo oltre la semplice traduzione, immergendoci in dettagli che rendono l'apprendimento più ricco e contestualizzato. Iniziamo?

Significato e uso di 行[ぎょう]

Il termine 行[ぎょう] ha molteplici significati, a seconda del contesto in cui viene impiegato. Uno degli usi più comuni è per riferirsi a una "linea" o "fila", come in testi o disposizioni fisiche. Ad esempio, in un libro, 行 indica le righe del testo, mentre in un supermercato, può descrivere le file di prodotti.

Inoltre, 行 può significare "andare" o "eseguire" quando usato come parte di verbi composti. Questa dualità di significati rende la parola particolarmente interessante per gli studenti, poiché la sua comprensione dipende dalla situazione in cui appare. Saper differenziare questi usi è essenziale per evitare confusioni nella comunicazione.

Origine e scrittura del kanji 行

Il kanji 行 ha un'origine antica e la sua struttura riflette il suo significato originale. È composto dai radicali 彳 (passo con il piede sinistro) e 亍 (passo con il piede destro), simboleggiando il movimento di camminare. Questa rappresentazione visiva aiuta a capire perché il carattere è associato a idee come "andare" o "linea".

È importante sottolineare che 行 ha altre letture oltre a ぎょう, come こう e い. Ognuna di esse porta diverse sfumature, ma ぎょう è la lettura più comune nella vita quotidiana. Studiare le variazioni di lettura è un passo importante per dominare l'uso corretto di questo kanji in diverse situazioni.

Suggerimenti per memorizzare 行[ぎょう]

Un modo efficace per fissare 行[ぎょう] nella memoria è associarlo a immagini o situazioni quotidiane. Ad esempio, pensa a un testo pieno di linee (行) o visualizza qualcuno che cammina (行く). Creare queste connessioni mentali facilita il ricordo quando hai bisogno di usare la parola.

Un altro consiglio è praticare con frasi semplici, come "この行を読んでください" ("Per favore, leggi questa riga"). Più esponi il tuo cervello al termine in contesti reali, più naturale diventa il suo utilizzo. Strumenti come flashcard e app di ripetizione spaziale possono essere grandi alleati in questo processo.

Vocabolario

Espandi il tuo vocabolario con parole correlate:

Sinonimi e simili

  • 歩く (Aruku) - camminare, passeggiare
  • 歩行する (Hokou suru) - fare una passeggiata, fare una camminata
  • 歩み (Ayumi) - passo, progresso
  • 歩み寄り (Ayumiyori) - impegno, avvicinamento
  • 歩調 (Hochou) - ritmo di camminata
  • 歩幅 (Bohaba) - Larghezza del passo
  • 歩数 (Hosuu) - numero di passi
  • 歩み方 (Ayumikata) - modo di camminare
  • 歩み止まる (Ayumi tomaru) - fermare di camminare
  • 歩みを進める (Ayumi o susumeru) - avanzare, proseguire con il progresso
  • 歩みを止める (Ayumi o tomeru) - fermare il progresso
  • 歩みを早める (Ayumi o hayameru) - accelerare il progresso
  • 歩みを遅らせる (Ayumi o okuraseru) - ritardare il progresso
  • 歩みを見直す (Ayumi o minaosu) - rivedere il progresso
  • 歩みを修正する (Ayumi o shuusei suru) - correggere il progresso
  • 歩みを加速する (Ayumi o kasokushiru) - accelerare il progresso
  • 歩みを減速する (Ayumi o gensoku suru) - ridurre la velocità del progresso
  • 歩みを変える (Ayumi o kaeru) - cambiare il progresso

Parole correlate

移行

ikou

cambiando in

行く

iku

vai, parti, cammina, segui, muoviti, guida, dirigiti, vai avanti.

行き違い

ikichigai

malinteso; la lontananza; disaccordo; intersezione senza incontro; perdersi

行き成り

ikinari

Ad un tratto

行き

iki

indo

旅行

ryokou

viaggio

行方

yukue

il tuo dove

夜行

yagyou

Camminare di notte; treno notturno; viaggi notturni

並行

heikou

(andando) fianco a fianco; contemporaneamente; accanto a; allo stesso tempo; verificarsi insieme; parallelo; parallelismo

平行

heikou

(andando) fianco a fianco; contemporaneamente; accanto a; allo stesso tempo; verificarsi insieme; parallelo; parallelismo

Romaji: gyou
Kana: ぎょう
Tipo: sostantivo
L: jlpt-n1

Traduzione / Significato: linea;colonna;verso

Significato in Inglese: line;row;verse

Definizione: per fare qualche tipo di attività.

Acesso Rápido
- Vocabolario
- Scrittura
- Frasi

Come Scrivere in Giapponese - (行) gyou

Di seguito troverai una guida passo passo su come scrivere a mano in giapponese la parola (行) gyou:

Frasi d'Esempio - (行) gyou

Vedi di seguito alcune frasi di esempio:

釣りに行きたいです。

Tsuri ni ikitai desu

Voglio andare a pescare.

Mi piacerebbe andare a pesca.

  • 釣り (tsuri) - pesca
  • に (ni) - Parte do discurso que indica o alvo ou destino da ação
  • 行きたい (ikitai) - voler andare
  • です (desu) - un modo educato di concludere una frase
集団行動は力を発揮する。

Shuudan koudou wa chikara wo hakki suru

Il comportamento collettivo è potente.

  • 集団行動 - significa "azione di gruppo".
  • は - particella grammaticale che indica l'argomento della frase, in questo caso, "azione di gruppo".
  • 力 - significa "forza" o "potere".
  • を - particella grammaticale che indica l'oggetto diretto della frase, in questo caso, "forza" o "potere".
  • 発揮する - significa "mostrare" o "dimostrare".
集計を行っています。

Shuukei wo okonatteimasu

Sto contando il conteggio.

Stiamo conducendo l'aggregazione.

  • 集計 - significa "aggregazione" o "consolidamento" in giapponese, e si riferisce a un processo di raccolta e analisi dei dati per ottenere informazioni utili.
  • を - è una particella di oggetto in giapponese, che indica il bersaglio dell'azione del verbo.
  • 行っています - è una forma verbale giapponese che indica un'azione in corso, in questo caso "stiamo facendo".
飛行場にはたくさんの飛行機があります。

Hikoujou ni wa takusan no hikouki ga arimasu

Ci sono molti aerei aeroportuali.

  • 飛行場 (hikoujou) - aeroporto
  • に (ni) - particella che indica posizione
  • は (wa) - Palavra que indica o assunto da frase
  • たくさんの (takusan no) - molti
  • 飛行機 (hikouki) - aeroplani
  • が (ga) - Artigo que indica o sujeito da frase
  • あります (arimasu) - esistono
一律の処理を行います。

Ichiritsu no shori wo okonaimasu

Eseguiremo l'elaborazione uniforme.

Eseguire l'elaborazione uniforme.

  • 一律の - significa "uniforme" o "uguale" in giapponese.
  • 処理 - significa "elaborazione" o "manipolazione" in giapponese.
  • を - Particella oggetto in giapponese.
  • 行います - significa "esibirsi" o "esibirsi" in giapponese.
危機感を持って行動することが大切です。

Kikikan wo motte koudou suru koto ga taisetsu desu

È importante agire con un senso di crisi.

  • 危機感 - sensazione di crisi o pericolo
  • を - particella di oggetto diretto
  • 持って - verbo 持つ (avere, tenere) al gerundio
  • 行動 - ação, comportamento
  • する - verbo する (fare) all'infinito
  • こと - sostantivo astratto che indica un'azione o un evento
  • が - particella soggettiva
  • 大切 - importante, valioso
  • です - verbo です (essere) al presente
連中は私たちと一緒に行くつもりですか?

Renchuu wa watashitachi to issho ni iku tsumori desu ka?

State pianificando di venire con noi?

Verranno con noi?

  • 連中 (renchuu) - significa "loro" o "tutti loro"
  • は (wa) - particella di argomento, indica che "loro" sono il soggetto della frase
  • 私たち (watashitachi) - significa "noi"
  • と (to) - particella che indica un legame o una compagnia, in questo caso "con".
  • 一緒に (issho ni) - insieme
  • 行く (iku) - significa "andare"
  • つもりですか? (tsumori desu ka?) - espressione che significa "hai intenzione di" o "hai l'intenzione di".
警察は違法行為を取り締まるために活動しています。

Keisatsu wa ihō kōi o torishimaru tame ni katsudō shiteimasu

La polizia sta lavorando per reprimere le attività illegali.

La polizia sta lavorando per reprimere le attività illegali.

  • 警察 - polícia
  • は - wa (particella di argomento)
  • 違法行為 - ihou koui (attività illegali)
  • を - o (partícula de objeto direto)
  • 取り締まる - torishimaru (regulatório)
  • ために - tameni (para)
  • 活動しています - estão ativos
行いは大切なことです。

Gyoui wa taisetsu na koto desu

Il comportamento è una cosa importante.

Fare è importante.

  • 行い (gyou i) - comportamento, condotta
  • は (wa) - particella del tema
  • 大切 (taisetsu) - importante, valioso
  • な (na) - Palavra que indica adjetivo
  • こと (koto) - coisa, assunto
  • です (desu) - Il verbo ser/estar nella forma cortese
行政は国家の重要な役割です。

Gyōsei wa kokka no jūyōna yakuwari desu

L'amministrazione è un ruolo importante dello Stato.

Il governo è un ruolo importante della nazione.

  • 行政 (gyousei) - amministrazione
  • 国家 (kokka) - stato
  • 重要な (juuyou na) - importante
  • 役割 (yakuwari) - Papel, funzione
  • です (desu) - verbo "ser"
Precedente Prossimo

Altre parole di tipo: sostantivo

Guarda altre parole del nostro dizionario che sono anche: sostantivo

決勝

keshou

decisione di un concorso; Finali (nello sport)

遺跡

iseki

rovine storiche (resti, reliquie)

高速

kousoku

ad alta velocità; marcia alta

沈める

shizumeru

lavello; immergere

議題

gidai

argomento di discussione; programma

Andare