Traduzione e significato di: 着 - chaku

La parola giapponese 着[ちゃく] è un termine versatile e frequentemente utilizzato nella vita quotidiana in Giappone. Il suo significato principale è legato all'atto di indossare o usare vestiti, ma può anche indicare arrivo o connessione in certi contesti. In questo articolo, esploreremo il significato, l'origine e gli usi più comuni di questa parola, oltre a suggerimenti per memorizzarla in modo efficace.

Se stai imparando giapponese, probabilmente ti sei già imbattuto in 着 in diverse situazioni, sia in annunci di negozi, indicazioni di stazioni ferroviarie o anche in dialoghi di anime. Qui su Suki Nihongo, cerchiamo di offrire spiegazioni chiare e pratiche affinché tu possa padroneggiare la lingua con fiducia. Cominciamo?

Significato e usi di 着[ちゃく]

La parola 着[ちゃく] ha due significati principali. Il primo è legato all'atto di indossare abiti, come in 着物[きもの] (kimono) o 試着[しちゃく] (provare abbigliamento). Il secondo significato si riferisce ad arrivi o connessioni, come in 到着[とうちゃく] (arrivo) o 乗り換え駅に着く[のりかええきにつく] (arrivare alla stazione di interscambio).

Nella vita quotidiana, è comune vedere questa parola nei negozi di dipartimento, dove si legge 試着室[しちゃくしつ] (camerino). Appare anche nei messaggi dei treni, come 終点に着きました[しゅうてんにつきました] (siamo arrivati al capolinea). Questa dualità di significati rende 着 una parola molto utile per chi studia giapponese.

Origine e scrittura del kanji 着

Il kanji 着 è composto dal radicale 目 (occhio) nella parte superiore e 羊 (pecora) nella parte inferiore. Originalmente, rappresentava l'idea di "guardare la pecora", ma il suo significato è evoluto in "vestire" o "arrivare". Questa trasformazione è avvenuta a causa dell'uso metaforico nella lingua cinese antica, che ha influenzato direttamente il giapponese.

Na escrita moderna, 着 é um dos kanjis mais frequentes no nível N4 do JLPT. Sua leitura kun'yomi é き (ki) ou つ (tsu), enquanto a on'yomi é チャク (chaku). Memorizar essas leituras pode ser mais fácil se associarmos 着物[きもの] (vestuário tradicional) e 到着[とうちゃく] (chegada), duas palavras comuns que usam leituras diferentes do mesmo kanji.

Suggerimenti per memorizzare e utilizzare 着 correttamente

Un modo efficace per fissare il significato di 着 è creare associazioni mentali. Ad esempio, immagina qualcuno che indossa un kimono (着物) mentre scende da un treno che è appena arrivato (到着). Quest'immagine unisce i due significati principali della parola in un unico contesto visivo, facilitando la memorizzazione.

Un altro consiglio è praticare con frasi di uso quotidiano, come この服を着てみたい (voglio provare questo vestito) o 何時に駅に着きますか (a che ora arrivi alla stazione?). Utilizzare app come Anki con schede che includano immagini ed esempi reali può anche accelerare l'apprendimento. Ricorda: la ripetizione distribuita è una grande alleata nello studio del vocabolario giapponese.

Curiosità su 着 nella cultura giapponese

In Giappone, la parola 着 assume un significato speciale quando legata alle tradizioni. Il 着物, per esempio, non è solo un abbigliamento, ma un simbolo culturale che varia a seconda dell'occasione, dell'età e dello stato sociale. Saper usare il termine correttamente dimostra rispetto per la cultura locale.

È interessante notare che, sebbene 着 sia comune in contesti formali, compare anche in situazioni informali. I giovani usano 着る[きる] (vestire) nella vita quotidiana, mentre gli anziani possono preferire お召しになる[おめしになる], una forma più cortese. Questa variazione mostra come una semplice parola possa riflettere diversi livelli di formalità nella società giapponese.

Vocabolario

Espandi il tuo vocabolario con parole correlate:

Sinonimi e simili

  • 着用 (chakuyou) - Uso o abbigliamento di un vestito.
  • 着る (kiru) - Indossare, mettere un vestito.
  • 着こなす (kinanasu) - Vestirsi bene, indossare un abbigliamento di stile.
  • 着せる (kiseru) - Mettere un vestito a qualcuno o a un oggetto.
  • 着替える (kigaeru) - Cambiare vestiti, modificare l'abbigliamento.
  • 着手する (chakushu suru) - Iniziare un lavoro o un compito.
  • 着陸する (chakuriku suru) - Atterrare, come un aereo che tocca il suolo.
  • 着火する (chakka suru) - Accendere il fuoco.

Parole correlate

水着

mizugi

costume da bagno (donna)

肌着

hadagi

biancheria intima; lingerie; canotta; camicia da notte

寝間着

nemaki

Pigiami; pigiami da notte; camicie da notte; camicia da notte; camicia da notte

到着

touchaku

arrivo

着く

tsuku

portata; raggiungere

着ける

tsukeru

arrivare; usare; piazzare

着々

chakuchaku

costantemente

着目

chakumoku

attenzione

着陸

chakuriku

approdo; approdo; tocco

着工

chakkou

Inizio del lavoro (costruzione)

Romaji: chaku
Kana: ちゃく
Tipo: sostantivo
L: jlpt-n1

Traduzione / Significato: bancone abbigliamento; arrivare a ..

Significato in Inglese: counter for suits of clothing;arriving at ..

Definizione: vestir. Mettilo e esci.

Acesso Rápido
- Vocabolario
- Scrittura
- Frasi

Come Scrivere in Giapponese - (着) chaku

Di seguito troverai una guida passo passo su come scrivere a mano in giapponese la parola (着) chaku:

Frasi d'Esempio - (着) chaku

Vedi di seguito alcune frasi di esempio:

スラックスはビジネスシーンでよく着用される。

Surakkusu wa bijinesu shiin de yoku chakuyou sareru

I pantaloni sono spesso utilizzati nello scenario aziendale.

  • スラックス - pantaloni eleganti
  • は - particella del tema
  • ビジネスシーン - scena d'affari
  • で - Particella di localizzazione
  • よく - frequentemente
  • 着用される - essere usato, essere indossato
レインコートを着て外出しましょう。

Reinkōto o kite gaishutsu shimashou

Usciamo con un impermeabile.

  • レインコート - parola in giapponese che significa "impermeabile"
  • を - Particella giapponese che indica l'oggetto diretto della frase.
  • 着て - Verbo giapponese che significa "indossare".
  • 外出 - Sostantivo giapponese che significa "gita".
  • しましょう - verbo in giapponese che indica un suggerimento o invito a fare qualcosa insieme, in questo caso "usciamo insieme indossando un impermeabile"
ワイシャツを着て出かけます。

Wai shatsu wo kite dekakemasu

Vou sair vestindo uma camisa.

Eu vou sair com uma camisa.

  • ワイシャツ (waishatsu) - camisa social
  • を (wo) - Título do objeto
  • 着て (kite) - vestir, usar
  • 出かけます (dekakemasu) - uscire
公衆の場でマスクを着用することが大切です。

Koushuu no ba de masuku wo chakuyou suru koto ga taisetsu desu

È importante indossare una maschera nei luoghi pubblici.

È importante indossare una maschera in pubblico.

  • 公衆の場 - luogo pubblico
  • で - Parte31Título que indica il luogo dove avviene l'azione
  • マスク - maschera
  • を - Particella che indica l'oggetto diretto dell'azione.
  • 着用する - indossare
  • こと - sostantivo che indica un'azione o un fatto
  • が - Artigo que indica o sujeito da frase
  • 大切 - importante
  • です - Il verbo ser/estar nella forma cortese
回り道をしても目的地に着く。

Mawari michi wo shitemo mokutekichi ni tsuku

Anche facendo una deviazione

Anche se fai una deviazione, raggiungerai la tua destinazione.

  • 回り道をしても - anche se si fa un deviazione
  • 目的地に - para il destino
  • 着く - arrivare
寝間着を着て寝るのが好きです。

Nemaki o kite neru no ga suki desu

Eu gosto de dormir vestindo meu pijama.

Eu gosto de dormir em uma noite -roupas.

  • 寝間着 - roupa de dormir
  • を - Título do objeto
  • 着て - verbo vestir no gerúndio
  • 寝る - verbo dormir
  • のが - partícula de nominalização
  • 好き - adjetivo gostar
  • です - O verbo "ser" no presente é "é".
彼女はいつも着飾るのが好きです。

Kanojo wa itsumo kikazaru no ga suki desu

Ela sempre gosta de se vestir bem.

Ela sempre gosta de se vestir.

  • 彼女 - "彼女"
  • は - Título do tópico em japonês
  • いつも - "Sempre" in giapponese
  • 着飾る - "vestir-se" em japonês
  • の - partícula nominal em japonês
  • が - Particella soggettiva in giapponese
  • 好き - "gostar" em japonês
  • です - verbo "ser" em japonês
急行列車が駅に到着しました。

Kyūkō ressha ga eki ni tōchaku shimashita

Il treno espresso arrivò alla stazione.

  • 急行列車 - Treno espresso
  • が - particella soggettiva
  • 駅 - stazione
  • に - luogo particella
  • 到着 - arrivo
  • しました - il verbo "arrivare" al passato educato
浴衣を着て祭りに行きたいです。

Yukata o kite matsuri ni ikitai desu

Eu quero vestir um yukata e ir para um festival.

Eu quero ir ao festival usando um yukata.

  • 浴衣 - roupa tradicional japonesa usada em festivais e ocasiões especiais
  • を - Título do objeto
  • 着て - verbo "vestir" no gerúndio
  • 祭り - festival
  • に - Particella target
  • 行きたい - verbo "querer ir" no presente
  • です - Particella di fine frase
煌びやかな衣装を着て舞台に立つ。

Kagayaki yaka na ishou o kite butai ni tatsu

Sali sul palco indossando costumi luminosi.

  • 煌びやかな - brillante, splendente
  • 衣装 - abbigliamento, vestito
  • を着て - indossando
  • 舞台 - palco, scena
  • に立つ - stare in piedi, salire sul palco (particella che indica azione)

Altre parole di tipo: sostantivo

Guarda altre parole del nostro dizionario che sono anche: sostantivo

Indossare