Traduzione e significato di: 毎 - goto
La parola giapponese 毎[ごと] è un termine essenziale per chi studia la lingua, ma suscita anche curiosità per la sua struttura e i suoi usi specifici. In questo articolo, esploreremo il suo significato, origine e applicazioni pratiche nella vita quotidiana giapponese. Inoltre, capiremo come si differenzia da altre espressioni simili e perché è così frequente nelle costruzioni grammaticali. Se desideri padroneggiare questo dettaglio della lingua, continua a leggere per scoprire tutto su 毎[ごと].
Significato e uso di 毎[ごと]
Il termine 毎[ごと] funziona come un suffisso che indica ripetizione o periodicità, generalmente tradotto come "ogni". Si attacca ai sostantivi per esprimere che qualcosa accade a intervalli regolari, come in 日ごと (tutti i giorni) o 年ごと (ogni anno). Questa costruzione è comune in contesti che descrivono routine, cicli naturali o eventi ricorrenti.
Diversa da parole come 毎に[ごとに], che suggeriscono frequenza, 毎[ごと] porta una sfumatura più ampia. Mentre 毎に può concentrarsi su momenti specifici, 毎[ごと] enfatizza la totalità dell'intervallo. Ad esempio, 月ごと implica "ogni mese, senza eccezione", mentre 月毎に potrebbe essere usato per evidenziare occasioni particolari all'interno di quel periodo.
Origine e struttura del kanji
Il kanji 毎 (mai) ha radici antiche, rappresentando originariamente l'idea di "ripetizione" o "universalità". Il suo componente superiore, 毋, suggerisce divieto o limite, mentre la parte inferiore 母 (madre) è stata incorporata foneticamente. Questa combinazione ha creato un carattere che è evoluto per trasmettere la nozione di "tutti" o "ciascuno", specialmente quando usato come suffisso.
È importante sottolineare che 毎[ごと] non è un termine isolato. Fa parte di una famiglia di parole che condividono lo stesso kanji, come 毎日 (mainichi - ogni giorno) e 毎年 (maitoshi - ogni anno). Tuttavia, la sua lettura come ごと è esclusiva dei contesti in cui appare come suffisso, dimostrando come la lingua giapponese sfrutti lo stesso ideogramma in molteplici modi.
Suggerimenti per la memorizzazione e l'uso corretto
Un modo efficace per fissare 毎[ごと] è associarlo a schemi naturali o attività quotidiane. Pensa a fenomeni che si ripetono, come le stagioni dell'anno (季節ごと) o i pasti giornalieri (食事ごと). Questa connessione con cicli conosciuti aiuta a interiorizzare la sua funzione grammaticale in modo intuitivo.
Un altro aspetto utile è notare che 毎[ごと] raramente appare da solo. È quasi sempre collegato a un altro sostantivo, formando un'unità di significato. Se incontri questa struttura in testi o dialoghi, ricorda che sta segnando una ripetizione completa, non parziale. Questo dettaglio fa la differenza nella comprensione precisa delle frasi in giapponese.
Vocabolario
Espandi il tuo vocabolario con parole correlate:
Sinonimi e simili
- 日々 (hibi) - giorni, quotidiano
- いつも (itsumo) - sempre, abituale
- いつまでも (itsumade mo) - per sempre, eternamente
- 常に (tsune ni) - costantemente, sempre
- 絶えず (taezu) - senza sosta, continuamente
- 継続的に (keizokuteki ni) - in modo continuo
- 連日 (renjitsu) - Giorno dopo giorno
- 日常的に (nichijouteki ni) - abitualmente, quotidianamente
- 日ごとに (higoto ni) - quotidianamente, ogni giorno
- 日常 (nichijou) - vita quotidiana, routine giornaliera
- 日々の (hibi no) - giorno, quotidiano
- 日常生活 (nichijou seikatsu) - vita quotidiana, quotidiano
- 日常茶飯事 (nichijou chahanji) - cose comuni della vita quotidiana
- 日常業務 (nichijou gyoumu) - compiti quotidiani
- 日々の暮らし (hibi no kurashi) - vita quotidiana, esperienza quotidiana
- 日々の生活 (hibi no seikatsu) - vita quotidiana, routine quotidiana
- 日々の仕事 (hibi no shigoto) - lavoro quotidiano
- 日々の習慣 (hibi no shuukan) - habiti quotidiani
- 日々の出来事 (hibi no dekigoto) - eventi quotidiani
- 日々の積み重ね (hibi no tsumikasane) - accumulo giornaliero
- 日々の成果 (hibi no seika) - risultati quotidiani
- 日々の努力 (hibi no doryoku) - sforzi quotidiani
- 日々の改善 (hibi no kaizen) - miglioramenti quotidiani
- 日々の挑戦 (hibi no chousen) - sfide quotidiane
- 日々の学び (hibi no manabi) - apprendimento quotidiano
- 日々の精進 (hibi no shoujin) - sforzo costante quotidiano
- 日々の鍛錬 (hibi no tanren) - allenamento quotidiano
- 日々の訓練 (hibi no kunren) - allenamento quotidiano
Romaji: goto
Kana: ごと
Tipo: sostantivo
L: -
Traduzione / Significato: ciascuno rispettivamente
Significato in Inglese: each respectively
Definizione: O nível e a frequência disso.
Acesso Rápido
- Vocabolario
- Scrittura
- Frasi
Come Scrivere in Giapponese - (毎) goto
Di seguito troverai una guida passo passo su come scrivere a mano in giapponese la parola (毎) goto:
Frasi d'Esempio - (毎) goto
Vedi di seguito alcune frasi di esempio:
Watashi wa mainichi atarashii koto wo manabu koto ga taisetsu da to omoimasu
Credo che sia importante imparare cose nuove ogni giorno.
Penso che sia importante imparare qualcosa di nuovo ogni giorno.
- 私 (watashi) - Pronome personale giapponese che significa "io"
- は (wa) - Particella giapponese che segna l'argomento della frase
- 毎日 (mainichi) - todos os dias
- 新しい (atarashii) - adjetivo japonês que significa "novo" -> novo
- こと (koto) - Sostantivo giapponese che significa "cosa"
- を (wo) - Particella giapponese che indica l'oggetto diretto della frase.
- 学ぶ (manabu) - Verbo giapponese che significa "imparare"
- こと (koto) - Sostantivo giapponese che significa "cosa"
- が (ga) - Particella giapponese che indica il soggetto della frase.
- 大切 (taisetsu) - importante.
- だ (da) - Verbo giapponese che significa "essere".
- と (to) - Particella giapponese che indica la citazione di un'opinione o di un pensiero.
- 思います (omoimasu) - verbo giapponese che significa "pensare"
Watashi no nikka wa maiasa jogingu suru koto desu
La mia routine quotidiana funziona ogni mattina.
- 私 (watashi) - pronome personale che significa "io"
- の (no) - particella che indica possesso o appartenenza
- 日課 (nikka) - sostantivo che significa "abitudine quotidiana"
- は (wa) - palavra que marca o tópico da frase
- 毎朝 (maiasa) - avverbio che significa "ogni mattina"
- ジョギング (jogingu) - sostantivo che significa "corsa"
- する (suru) - verbo che significa "fare"
- こと (koto) - Sostantivo che significa "cosa"
- です (desu) - verbo que indica ser ou estar, usado para formalidade - verbo que indica ser ou estar, usado para formalidade
Watashi wa mainichi utau koto ga suki desu
Mi piace cantare ogni giorno.
- 私 (watashi) - pronome personale che significa "io"
- は (wa) - particella di tema che indica l'argomento della frase
- 毎日 (mainichi) - todos os dias
- 歌う (utau) - verbo que significa "cantare"
- こと (koto) - Sostantivo che significa "cosa"
- が (ga) - Artigo que indica o sujeito da frase
- 好き (suki) - adjetivo que significa "gostar" - preferir
- です (desu) - verbo di collegamento che indica la formalità della frase
Watashi wa mainichi konpyuutaa o tsukaimasu
Uso il computer ogni giorno.
Uso un computer ogni giorno.
- 私 (watashi) - pronome personale che significa "io"
- は (wa) - particella di tema che indica l'argomento della frase
- 毎日 (mainichi) - todos os dias
- コンピューター (konpyuutaa) - sostantivo che significa "computer"
- を (wo) - Complemento direto que indica o objeto da ação
- 使います (tsukaimasu) - verbo che significa "usare"
Watashi wa mainichi tenisu o utsu
Gioco a tennis tutti i giorni.
Ho giocato a tennis ogni giorno.
- 私 (watashi) - pronome personale che significa "io"
- は (wa) - particella di argomento che indica che il soggetto della frase è "io".
- 毎日 (mainichi) - todos os dias
- テニス (tenisu) - sostantivo che significa "scarpe da ginnastica"
- を (wo) - particella dell'oggetto diretto che indica che "tênis" è l'oggetto dell'azione
- 打つ (utsu) - verbo che significa "giocare" o "colpire" nel contesto di giocare a tennis
Watashi wa mainichi ie wo haku
Pulisco la casa ogni giorno.
- 私 (watashi) - pronome personale che significa "io"
- は (wa) - parola che indica l'argomento della frase, in questo caso "eu"
- 毎日 (mainichi) - todos os dias
- 家 (ie) - sostantivo che significa "casa"
- を (wo) - particella che indica l'oggetto diretto della frase, in questo caso "casa"
- 掃く (haku) - verbo che significa "pulire", coniugato al presente affermativo
Watashi wa mainichi sanpo ni ikimasu
Camminerò ogni giorno.
Vado a fare una passeggiata tutti i giorni.
- 私 (watashi) - pronome personale che significa "io"
- は (wa) - parola che indica l'argomento della frase, in questo caso "eu"
- 毎日 (mainichi) - todos os dias
- 散歩 (sanpo) - sostantivo che significa "passeggiata"
- に (ni) - particella che indica lo scopo o l'obiettivo dell'azione, in questo caso "andare a"
- 行きます (ikimasu) - verbo que significa "andar"
Watashi wa mainichi kaji o shimasu
Faccio le attività domestiche ogni giorno.
Faccio i lavori domestici ogni giorno.
- 私 (watashi) - pronome personale che significa "io"
- は (wa) - articolo che indica l'argomento della frase, in questo caso, "io"
- 毎日 (mainichi) - todos os dias
- 家事 (kaji) - attività domestiche
- を (wo) - particella che indica l'oggetto diretto della frase, in questo caso, "attività domestiche"
- します (shimasu) - verbo che significa "fare"
Watashi wa mainichi keshou o shimasu
Mi trucco ogni giorno.
- 私 (watashi) - pronome personale che significa "io"
- は (wa) - articolo che indica l'argomento della frase, in questo caso, "io"
- 毎日 (mainichi) - todos os dias
- 化粧 (keshou) - sostantivo che significa "trucco"
- を (wo) - particella che indica l'oggetto diretto della frase, in questo caso, "trucco"
- します (shimasu) - verbo che significa "fare"
Watashi wa mainichi nōto o tsukatte benkyō shimasu
Uso un quaderno tutti i giorni per studiare.
Studio tutti i giorni usando un quaderno.
- 私 (watashi) - pronome personale che significa "io"
- は (wa) - articolo che indica l'argomento della frase, in questo caso, "io"
- 毎日 (mainichi) - todos os dias
- ノート (nooto) - sostantivo che significa "quaderno"
- を (wo) - particella che indica l'oggetto diretto della frase, in questo caso "quaderno".
- 使って (tsukatte) - verbo che significa "usare" nel gerundio
- 勉強します (benkyou shimasu) - verbo que significa "studiar" no presente
Altre parole di tipo: sostantivo
Guarda altre parole del nostro dizionario che sono anche: sostantivo
