Traduzione e significato di: 時 - toki
A palavra japonesa 時[とき] é uma daquelas que todo estudante do idioma encontra logo no começo da jornada. Ela carrega significados profundos e usos variados, indo desde o tempo cronológico até momentos emocionais e filosóficos. Neste artigo, vamos explorar o que torna essa palavra tão especial, incluindo sua origem, tradução e como ela é percebida na cultura japonesa.
Se você já se perguntou como os japoneses entendem o conceito de tempo ou como essa palavra aparece em expressões do dia a dia, está no lugar certo. Aqui no Suki Nihongo, buscamos trazer explicações claras e precisas para quem quer dominar o japonês de verdade. Vamos começar?
O significado e a origem de 時[とき]
A palavra 時[とき] é frequentemente traduzida como "tempo" ou "hora" em português, mas seu significado vai além disso. Ela pode se referir tanto a um momento específico quanto a uma época mais ampla. O kanji 時 é composto pelo radical 日 (sol) e 寺 (templo), sugerindo uma relação antiga com a medição do tempo através da observação do sol.
Na língua japonesa, とき é usada em contextos que vão desde o cotidiano até expressões mais poéticas. Diferente do português, onde "tempo" pode ser tanto chronos (tempo cronológico) quanto kairos (momento oportuno), o japonês muitas vezes usa 時 para ambos os conceitos, dependendo do contexto.
Como 時[とき] é usada no japonês moderno
No dia a dia, os japoneses usam とき para marcar eventos ou situações específicas. Frases como "その時" (naquele momento) ou "食事の時" (na hora da refeição) são comuns e mostram como a palavra está enraizada na comunicação cotidiana. Ela também aparece em expressões fixas, como "時々" (às vezes) ou "一時" (por um tempo).
Vale notar que とき tem um uso mais subjetivo do que palavras como 時間 (jikan), que se refere ao tempo cronológico e mensurável. Enquanto 時間 é usado para horários e durações, とき captura a ideia de momentos significativos ou experiências pessoais. Essa nuance é importante para quem quer soar natural ao falar japonês.
A percepção cultural do tempo através de 時[とき]
No Japão, a palavra とき carrega uma visão de mundo que valoriza tanto a precisão quanto a impermanência. Por um lado, a pontualidade japonesa é famosa, mostrando respeito pelo tempo dos outros. Por outro, conceitos como "mono no aware" (a sensibilidade à efemeridade das coisas) revelam uma aceitação da passagem do tempo como algo natural e até belo.
Essa dualidade aparece na literatura e no cinema japonês, onde 時 muitas vezes simboliza tanto a inevitabilidade da mudança quanto a importância de viver o presente. Filmes de Studio Ghibli, por exemplo, frequentemente exploram essa relação complexa com o tempo, usando とき como ponte entre o mundano e o filosófico.
Vocabolario
Espandi il tuo vocabolario con parole correlate:
Sinonimi e simili
- 刻 (koku) - Momento, istante
- 時刻 (jikoku) - ora, momento specifico nel tempo
- 時間 (jikan) - tempo, durata; si riferisce al tempo in generale
- 時代 (jidai) - era, epoca; si riferisce a un periodo storico
- 時期 (jiki) - periodo, fase; una parte specifica all'interno di un tempo più ampio
- 時点 (jiten) - punto nel tempo; un momento specifico considerato come un traguardo
- 時候 (jikō) - stagione, periodo; si riferisce a un tempo o a una stagione
- 時間帯 (jikan-tai) - fascia oraria, periodo di tempo definito all'interno della giornata lavorativa
- 時間割 (jikanwari) - orario, pianificazione del tempo, specialmente in contesti educativi
- 時計 (tokei) - orologio; strumento usato per misurare il tempo
- 時間表 (jikan-hyō) - tabella degli orari; rappresentazione visiva dei tempi programmati
- 時間制限 (jikan seigen) - limite di tempo; restrizione legata al tempo
- 時間差 (jikan sa) - differenza di tempo; intervallo tra due momenti
- 時間的 (jikan-teki) - temporale; relativo al tempo
- 時間的な (jikan-teki na) - temporale; aggettivo relativo a restrizioni temporali
- 時間的に (jikan-teki ni) - temporaneamente; relativo a un contesto di tempo
- 時間的要因 (jikan-teki yōin) - fattori temporali; elementi che influenzano il tempo
- 時間的に限定される (jikan-teki ni gentei sareru) - limitato nel tempo; restrizioni che si verificano nel corso del tempo
- 時間的に重要な (jikan-teki ni jūyō na) - temporalmente importante; qualcosa che ha rilevanza nel tempo
- 時間的な制約 (jikan-teki na seiyaku) - restrizione temporale; limitazioni legate a periodi di tempo
- 時間的な制限 (jikan-teki na seigen) - limitazione temporale; condizioni che restringono l'uso del tempo
- 時間的な制約条件 (jikan-teki na seiyaku jōken) - condizioni di restrizione temporale; criteri che definiscono limitazioni di tempo
- 時間的な制限事項 (jikan-teki na seigen jikō) - elementi di restrizione temporale; aspetti che compongono le limitazioni di tempo
- 時間的な制限要因 (jikan-teki na seigen yōin) - fattori di limitazione temporale; cause che provocano restrizioni di tempo
- 時間的な制約事項 (jikan-teki na seiyaku jikō) - elementi di restrizione temporale; aspetti che definiscono come le limitazioni devono essere applicate
- 時間的な制約条件事項 (jikan-teki na seiyaku jōken jikō) - elementi delle condizioni di restrizione temporale; elementi che stabiliscono i parametri delle limitazioni di tempo
- 時間的な制限条件 (jikan-teki na seigen jōken) - condizioni di limitazione temporale; parametri che definiscono le restrizioni relative al tempo
Parole correlate
Romaji: toki
Kana: とき
Tipo: sostantivo
L: jlpt-n3
Traduzione / Significato: tempo; ora; occasione
Significato in Inglese: time;hour;occasion
Definizione: Il flusso di un determinato momento. unità di tempo.
Acesso Rápido
- Vocabolario
- Scrittura
- Frasi
Come Scrivere in Giapponese - (時) toki
Di seguito troverai una guida passo passo su come scrivere a mano in giapponese la parola (時) toki:
Frasi d'Esempio - (時) toki
Vedi di seguito alcune frasi di esempio:
Watashi wa jibun jishin o komotte kangaeru jikan ga hitsuyōdesu
Eu preciso de tempo para me recolher e pensar.
Preciso de tempo para pensar e pensar em mim mesmo.
- 私 (watashi) - Pronome personale giapponese che significa "io"
- は (wa) - particella tematica che indica il soggetto della frase
- 自分自身 (jibun jishin) - expressão que significa "a si mesmo"
- を (wo) - Complemento direto que indica o alvo da ação
- 篭って (kagotte) - verbo no gerúndio que significa "ficar isolado"
- 考える (kangaeru) - verbo que significa "pensar"
- 時間 (jikan) - sostantivo che significa "tempo"
- が (ga) - particella soggetto che indica chi compie l'azione
- 必要 (hitsuyou) - aggettivo che significa "necessario"
- です (desu) - verbo auxiliar que indica o tempo presente e a formalidade -> verbo auxiliar que indica o tempo presente e a formalidade
Watashi wa choujikan hataraita ato ni wa bateru
Mi sfinito dopo aver lavorato a lungo.
Dopo aver lavorato a lungo.
- 私 (watashi) - pronome personale che significa "io"
- は (wa) - particella di tema che indica l'argomento della frase
- 長時間 (choujikan) - substantivo que significa "longo período de tempo" - sostantivo che significa "lungo periodo di tempo"
- 働いた (hataraita) - verbo al passato che significa "ho lavorato"
- 後に (ato ni) - "depois de" significa "dopo" em italiano.
- はばてる (habateru) - verbo che significa "essere esaurito"
Watashi wa atarashii kankyō ni nareru no ni jikan ga kakarimasu
Ci vuole tempo per abituarsi a un nuovo ambiente.
- 私 - Pronome personale giapponese che significa "io"
- は - Particella giapponese che indica l'argomento della frase
- 新しい - adjetivo japonês que significa "novo" -> novo
- 環境 - viro ambiente
- に - particella giapponese che indica un'azione diretta verso qualcosa o un luogo
- 慣れる - verbo giapponese che significa "abituarsi"
- のに - particella giapponese che indica la finalità o l'obbiettivo di un'azione
- 時間 - sostantivo giapponese che significa "tempo"
- が - Particella giapponese che indica il soggetto della frase
- かかります - verbo giapponese che significa "richiedere tempo"
Watashi wa tokei wo mawasu
Giro l'orologio.
Giro l'orologio.
- 私 - significa "io" in giapponese
- は - Título do tópico em japonês
- 時計 - significa "orologio" in giapponese
- を - Título do objeto em japonês.
- 回す - "ruotare" in giapponese
Watashitachi wa tokidoki yurumi ga hitsuyōdesu
Abbiamo bisogno di momenti di relax a volte.
A volte abbiamo bisogno di scioltezza.
- 私たち - "Noi" in giapponese
- は - Título do tópico em japonês
- 時々 - "às vezes" in giapponese
- 弛み - "rilassamento" in giapponese
- が - Particella soggettiva in giapponese
- 必要 - "Necessário" in giapponese
- です - verbo "essere" in giapponese, usato per indicare un'affermazione formale o educata
Watashitachi wa issho ni subarashii jikan o sugoshimashita
Abbiamo trascorso un periodo meraviglioso insieme.
Abbiamo trascorso un periodo meraviglioso insieme.
- 私たちは - "Noi" in giapponese
- 一緒に - "insieme" in giapponese
- 素晴らしい - "Meraviglioso" in giapponese
- 時間を - "Tempo" in giapponese
- 過ごしました - "Abbiamo superato" in giapponese
Watashi no mezamashi tokei wa mainichi sukoshi zutsu zureru
La mia sveglia è un po' in ritardo ogni giorno.
La mia sveglia cambia gradualmente ogni giorno.
- 私の - "Mio" in giapponese
- 目覚まし時計 - "sveglia" in giapponese
- は - Título do tópico em japonês
- 毎日 - "todos os dias" in Japanese
- 少しずつ - "a poco a poco" in giapponese
- ずれる - "muoversi" in giapponese
Watashi no jikanwari wa maishuu getsuyoubi kara kin'youbi made desu
Il mio programma è dal lunedì al venerdì ogni lunedì.
- 私の時間割 - "Mio orario" in giapponese
- は - Título do tópico em japonês
- 毎週 - "Ogni settimana" in giapponese.
- 月曜日 - "Lunedì" in giapponese
- から - In giapponese
- 金曜日 - "Venerdì" in giapponese.
- まで - "Fino a" in giapponese
- です - Modo educato di "essere" in giapponese
Rinji no koyouin wo boshuu shiteimasu
Stiamo assumendo dipendenti temporanei.
Siamo alla ricerca di dipendenti temporanei.
- 臨時の - temporário
- 雇用員 - dipendente assunto
- を - Título do objeto
- 募集しています - sta assumindo
Kurushii toki koso ganbarou
Facciamo del nostro meglio quando è doloroso.
- 苦しい - "kurai" significa "difficile" o "sofferente".
- 時 - "toki" significa "tempo" o "momento".
- こそ - "koso" è una particella che enfatizza la parola precedente, in questo caso "toki".
- 頑張ろう - "ganbarou" è un'espressione che significa "cerchiamo di farcela" o "diamo il massimo".
Altre parole di tipo: sostantivo
Guarda altre parole del nostro dizionario che sono anche: sostantivo
