Traduzione e significato di: 市 - ichi
Se você já andou por uma cidade japonesa, provavelmente se deparou com o kanji 市 (いち) em letreiros, placas ou até em conversas do dia a dia. Essa palavrinha simples carrega significados que vão desde um simples mercado até conceitos mais abstratos como justiça e equidade. Neste artigo, você vai descobrir a etimologia por trás desse ideograma, como ele é usado no cotidiano japonês e até algumas dicas para memorizá-lo de vez. E se você usa o Anki ou outro sistema de repetição espaçada, vai encontrar exemplos práticos para turbinar seus estudos.
Além do significado literal, 市 aparece em palavras compostas e nomes de cidades, revelando uma conexão histórica com o comércio e a organização urbana. Será que existe um motivo para esse kanji ser tão presente na língua japonesa? Vamos explorar desde seu traçado até curiosidades que nem os livros costumam mencionar.
Etimologia e Origine del Kanji 市
O kanji 市 é formado por dois radicais: 巾, que representa um pano ou tecido, e 乚, um traço que sugere movimento ou ação. Juntos, eles pintam a imagem de um mercado onde mercadorias são expostas e negociadas — algo como as barracas de tecido que ainda hoje são comuns em feiras livres. Essa composição visual não é por acaso: na China antiga, onde o caractere se originou, os mercados eram espaços de troca não apenas de produtos, mas também de ideias.
È interessante notare che, mentre in cinese moderno 市 (shì) significa "città", in giapponese il significato primario è rimasto legato al commercio. Questa differenza semantica riflette come la parola è stata assimilata in Giappone durante il periodo di importazione culturale dalla Cina. Il kanji è arrivato intorno al V secolo, portando con sé non solo un simbolo, ma anche un intero concetto di organizzazione sociale.
L'uso nella vita quotidiana giapponese
Em Tóquio, o distrito de 築地市場 (Tsukiji shijō) — famoso pelo leilão de atum — mostra como 市 continua vivo na cultura japonesa. Mas não pense que seu uso se limita a lugares físicos: expressões como 市場価値 (shijō kachi), que significa "valor de mercado", mostram como o termo migrou para o mundo dos negócios e até para discussões sobre relações humanas. Quem nunca ouviu alguém dizer "ele tem alto valor no mercado de casamentos"?
Outro uso curioso aparece em nomes de cidades como 広島市 (Hiroshima-shi) ou 京都市 (Kyōto-shi). Aqui, o kanji funciona como um sufixo que transforma o nome de um lugar em "município". Essa dualidade entre mercado e cidade não é coincidência — historicamente, os centros urbanos japoneses cresceram justamente em torno dos grandes mercados que atraíam artesãos e comerciantes.
Suggerimenti per la Memorizzazione e Curiosità
Uma técnica infalível para gravar esse kanji é associar seu radical 巾 às barracas de lona que vemos em feiras. Imagine o traço inferior como pessoas circulando entre essas barracas — pronto, você nunca mais vai esquecer que 市 tem a ver com movimento e comércio. Se preferir um macete mais concreto, pense no Mercado Municipal da sua cidade: é exatamente essa vibração que o caractere pretende capturar.
Sabia que existe até um trocadilho com esse kanji? A expressão 市が立つ (ichi ga tatsu), literalmente "o mercado se levanta", é usada para descrever quando um assunto vira debate público — como se as ideias estivessem sendo negociadas como mercadorias. Esses detalhes mostram como a língua japonesa aproveita imagens concretas para expressar conceitos abstratos, e 市 é um perfeito exemplo dessa riqueza cultural.
Vocabolario
Espandi il tuo vocabolario con parole correlate:
Sinonimi e simili
- 都市 (Toshi) - Città, termine generico per aree urbane.
- 都会 (Tokai) - Grande città, spesso riferendosi a aree metropolitane.
- 都心 (Toshin) - Centro città, area centrale densamente popolata.
- 都市部 (Toshibu) - Zona urbana, parte di una città che è urbanizzata.
- 都市地域 (Toshi chiiki) - Area urbana, regione caratterizzata da sviluppo urbano.
- 都市圏 (Toshi ken) - Area metropolitana, regione che coinvolge una grande città e i suoi sobborghi.
- 都市化 (Toshika) - Urbanizzazione, processo di rendere le aree più urbane.
- 都市生活 (Toshi seikatsu) - Vita urbana, stile di vita associato alla vita in città.
- 都市交通 (Toshi kōtsū) - Trasporto urbano, trasporto all'interno di una città.
- 都市計画 (Toshi keikaku) - Pianificazione urbana, organizzazione dell'uso del suolo e infrastrutture urbane.
- 都市景観 (Toshi keikan) - Paesaggio urbano, l'aspetto estetico di una città.
- 都市問題 (Toshi mondai) - Problemi urbani, sfide affrontate nelle aree urbane.
- 都市開発 (Toshi kaihatsu) - Sviluppo urbano, processi di costruzione e ristrutturazioni in aree urbane.
- 都市型 (Toshi gata) - Modello urbano, caratteristiche specifiche di una città.
- 市街 (Shigai) - Area di una città, spesso riferendosi alla parte urbana consolidata.
- 市街地 (Shigaichi) - Zona urbana, si riferisce all'area sviluppata all'interno di una città.
- 市内 (Shinai) - Dentro della città, zone che sono contenute entro i limiti della città.
- 市域 (Shiai) - Area della città, i limiti geografici di una città.
- 市民 (Shimin) - Cittadino, persone che risiedono o sono membri di una città.
- 市長 (Shichou) - Sindaco, leader amministrativo di una città.
- 市立 (Shiritsu) - Comunale, si riferisce a istituzioni o servizi che appartengono alla città.
Parole correlate
Romaji: ichi
Kana: いち
Tipo: sostantivo
L: jlpt-n4
Traduzione / Significato: mercato; giusto
Significato in Inglese: market;fair
Definizione: Un luogo dove beni e servizi sono commercializzati.
Acesso Rápido
- Vocabolario
- Scrittura
- Frasi
Come Scrivere in Giapponese - (市) ichi
Di seguito troverai una guida passo passo su come scrivere a mano in giapponese la parola (市) ichi:
Frasi d'Esempio - (市) ichi
Vedi di seguito alcune frasi di esempio:
Kaijuu ga toshi wo osotta
La mostruosa creatura ha attaccato la città.
Il mostro ha attaccato la città.
- 怪獣 - Significa "monstro" em japonês.
- が - Particella grammaticale che indica il soggetto della frase
- 都市 - Significa "cidade" em japonês.
- を - articolo grammaticale che indica l'oggetto diretto della frase
- 襲った - verbo 襲う (osou) al passato, che significa "attaccare".
Kono shijō no dōkō wa yosoku dekinai
Questa tendenza del mercato non può essere prevista.
- この - pronome dimostrativo che significa "questo"
- 市場 - sostantivo che significa "mercato"
- の - particella che indica possesso o relazione tra parole
- 動向 - sostantivo che significa "tendenza" o "movimento"
- は - Palavra que indica o tema da frase
- 予測 - sostantivo che significa "previsão" o "prognosi"
- できない - verbo nella forma negativa che significa "non essere in grado di"
Jikatetsu ni notte toshi o tansaku shiyou
Prendi la metropolitana per esplorare la città.
- 地下鉄 (chikatetsu) - metropolitana
- に (ni) - particella che indica posizione
- 乗って (notte) - embarcar, entrare
- 都市 (toshi) - città
- を (wo) - particella oggetto diretto
- 探索 (tansaku) - exploração, busca
- しよう (shiyou) - forma imperativa del verbo "suru" (fare), indicante un suggerimento o un invito
Ichiba ni wa shinsen na sakana ga takusan arimasu
Nel mercato ci sono molti pesci freschi.
Ci sono molti pesci freschi sul mercato.
- 市場 (ichiba) - mercato
- に (ni) - partítulo indicador de localização
- は (wa) - Indicador de tópico
- 新鮮な (shinsen na) - fresco
- 魚 (sakana) - pesce
- が (ga) - Partítulo indicador de sujeito
- たくさん (takusan) - molti
- あります (arimasu) - esistono
Shimin wa shakai no kiban desu
I cittadini sono la base della società.
I cittadini sono il fondamento della società.
- 市民 - cittadini
- は - particella del tema
- 社会 - società
- の - particella possessiva
- 基盤 - base, fondazione
- です - verbo "ser" no presente
Ichiba ni ikimasu
Vado al mercato.
Vai al mercato.
- 市場 (ichiba) - mercato
- に (ni) - particella che indica destinazione o luogo
- 行きます (ikimasu) - andare
Shigai chi ni wa takusan no omise ga arimasu
Ci sono molti negozi in città.
- 市街地 - area urbana
- に - particella che indica posizione
- は - Partícula que indica o tópico da frase.
- たくさん - molti
- の - Artigo possessivo
- お店 - negozi
- が - Particella che indica il soggetto della frase
- あります - verbo que indica esistenza
Chousha wa shiyakusho no mae ni arimasu
L'edificio del governo è di fronte al municipio.
- 庁舎 - edificio del governo
- は - particella del tema
- 市役所 - municipalità
- の - particella possessiva
- 前 - avanti
- に - Particella di localizzazione
- あります - è situato
Kabushiki shijō de no tōshi wa risuku ga aru
Investire nel mercato azionario è rischioso.
- 株式市場 - mercato azionario
- での - in
- 投資 - investimento
- は - è
- リスク - rischio
- が - esiste
- ある -
Kabushiki shijō wa kyō mo kakkō o tei shite imasu
Il mercato azionario sta ancora crescendo oggi.
- 株式市場 - mercato azionario
- は - particella del tema
- 今日 - oggi
- も - anche
- 活況 - prosperità, buone prestazioni
- を - particella di oggetto diretto
- 呈しています - sta dimostrando/presentando