번역 및 의미: 市 - ichi
Se você já andou por uma cidade japonesa, provavelmente se deparou com o kanji 市 (いち) em letreiros, placas ou até em conversas do dia a dia. Essa palavrinha simples carrega significados que vão desde um simples mercado até conceitos mais abstratos como justiça e equidade. Neste artigo, você vai descobrir a etimologia por trás desse ideograma, como ele é usado no cotidiano japonês e até algumas dicas para memorizá-lo de vez. E se você usa o Anki ou outro sistema de repetição espaçada, vai encontrar exemplos práticos para turbinar seus estudos.
Além do significado literal, 市 aparece em palavras compostas e nomes de cidades, revelando uma conexão histórica com o comércio e a organização urbana. Será que existe um motivo para esse kanji ser tão presente na língua japonesa? Vamos explorar desde seu traçado até curiosidades que nem os livros costumam mencionar.
Etimologia e Origem do Kanji 市
한자 市 é formado por dois radicais: 巾, que representa um pano ou tecido, e 乚, um traço que sugere movimento ou ação. Juntos, eles pintam a imagem de um mercado onde mercadorias são expostas e negociadas — algo como as barracas de tecido que ainda hoje são comuns em feiras livres. Essa composição visual não é por acaso: na China antiga, onde o caractere se originou, os mercados eram espaços de troca não apenas de produtos, mas também de ideias.
Interessante notar que, enquanto em chinês moderno 市 (shì) significa "cidade", em japonês o sentido primário permaneceu ligado ao comércio. Essa diferença semântica reflete como a palavra foi assimilada no Japão durante o período de importação cultural da China. O kanji chegou por volta do século V, trazendo consigo não apenas um símbolo, mas todo um conceito de organização social.
일본 일상에서의 거짓말
Em Tóquio, o distrito de 築地市場 (Tsukiji shijō) — famoso pelo leilão de atum — mostra como 市 continua vivo na cultura japonesa. Mas não pense que seu uso se limita a lugares físicos: expressões como 市場価値 (shijō kachi), que significa "valor de mercado", mostram como o termo migrou para o mundo dos negócios e até para discussões sobre relações humanas. Quem nunca ouviu alguém dizer "ele tem alto valor no mercado de casamentos"?
Outro uso curioso aparece em nomes de cidades como 広島市 (Hiroshima-shi) 죄송하지만, 제공해 주신 내용이 번역할 수 있는 텍스트가 아닙니다. 번역할 텍스트를 제공해 주시면 기꺼이 도와드리겠습니다. 京都市 (Kyōto-shi). Aqui, o kanji funciona como um sufixo que transforma o nome de um lugar em "município". Essa dualidade entre mercado e cidade não é coincidência — historicamente, os centros urbanos japoneses cresceram justamente em torno dos grandes mercados que atraíam artesãos e comerciantes.
기억 방법과 흥미로운 사실
Uma técnica infalível para gravar esse kanji é associar seu radical 巾 às barracas de lona que vemos em feiras. Imagine o traço inferior como pessoas circulando entre essas barracas — pronto, você nunca mais vai esquecer que 市 tem a ver com movimento e comércio. Se preferir um macete mais concreto, pense no Mercado Municipal da sua cidade: é exatamente essa vibração que o caractere pretende capturar.
Sabia que existe até um trocadilho com esse kanji? A expressão 市が立つ (ichi ga tatsu), literalmente "o mercado se levanta", é usada para descrever quando um assunto vira debate público — como se as ideias estivessem sendo negociadas como mercadorias. Esses detalhes mostram como a língua japonesa aproveita imagens concretas para expressar conceitos abstratos, e 市 é um perfeito exemplo dessa riqueza cultural.
어휘
어휘력을 확장하세요:
동의어 및 유사어
- 都市 (Toshi) - Cidade, termo geral para áreas urbanas.
- 都会 (Tokai) - Grande cidade, frequentemente referindo-se a áreas metropolitanas.
- 都心 (Toshin) - Centro da cidade, área central densamente povoada.
- 都市部 (Toshibu) - Zona urbana, parte de uma cidade que é urbanizada.
- 都市地域 (Toshi chiiki) - Área urbana, região que é caracterizada por desenvolvimento urbano.
- 都市圏 (Toshi ken) - Área metropolitana, região que envolve uma grande cidade e seus subúrbios.
- 都市化 (Toshika) - Urbanização, processo de tornar áreas mais urbanas.
- 都市生活 (Toshi seikatsu) - Vida urbana, estilo de vida associado à vida na cidade.
- 都市交通 (Toshi kōtsū) - Transporte urbano, transporte dentro de uma cidade.
- 都市計画 (Toshi keikaku) - Planejamento urbano, organização do uso da terra e infraestrutura urbana.
- 都市景観 (Toshi keikan) - Paisagem urbana, a aparência estética de uma cidade.
- 都市問題 (Toshi mondai) - Problemas urbanos, desafios enfrentados em áreas urbanas.
- 都市開発 (Toshi kaihatsu) - Desenvolvimento urbano, processos de construção e renovações em áreas urbanas.
- 都市型 (Toshi gata) - Modelo urbano, características específicas de uma cidade.
- 市街 (Shigai) - Área de uma cidade, muitas vezes referindo-se à parte urbana consolidada.
- 市街地 (Shigaichi) - Zona urbana, refere-se à área desenvolvida dentro de uma cidade.
- 市内 (Shinai) - Dentro da cidade, zonas que estão contidas dentro dos limites da cidade.
- 市域 (Shiai) - Área da cidade, os limites geográficos de uma cidade.
- 市民 (Shimin) - Cidadão, pessoas que residem ou são membros de uma cidade.
- 市長 (Shichou) - Prefeito, líder administrativo de uma cidade.
- 市立 (Shiritsu) - Municipal, refere-se a instituições ou serviços que pertencem à cidade.
일본어로 쓰는 방법 - (市) ichi
아래는 일본어로 손으로 단어를 쓰는 방법에 대한 단계별 안내입니다. (市) ichi:
예문 - (市) ichi
아래에 몇 가지 예문을 확인하세요:
Kaijuu ga toshi wo osotta
괴물 같은 생물이 도시를 공격했습니다.
괴물은 도시를 공격했다.
- 怪獣 - 그것은 일본어로 "몬스터"를 의미합니다.
- が - 주제를 나타내는 문법 용어
- 都市 - 도시 - Japanese
- を - 문장의 목적어를 나타내는 문법 용어
- 襲った - 동사 襲う(오소우)는 과거에 "공격하다"를 의미했습니다.
Kono shijō no dōkō wa yosoku dekinai
Essa tendência de mercado não pode ser prevista.
- この - 이것 (igeot)
- 市場 - substantivo que significa "mercado"
- の - 의미나 단어 간의 관계를 나타내는 입자
- 動向 - substantivo que significa "tendência" ou "movimento"
- は - 문장의 주제를 나타내는 입자
- 予測 - substantivo que significa "previsão" ou "prognóstico"
- できない - verbo na forma negativa que significa "não ser capaz de"
Jikatetsu ni notte toshi o tansaku shiyou
지하철을 타고 도시를 둘러보세요.
- 地下鉄 (chikatetsu) - metrô
- に (ni) - 위치를 나타내는 입자
- 乗って (notte) - 승선하다, 들어가다
- 都市 (toshi) - 도시
- を (wo) - 목적어를 나타내는 파티클
- 探索 (tansaku) - 탐사, 탐색
- しよう (shiyou) - 제안 또는 초대를 나타내는 동사 '수루'(하다)의 명령형입니다.
Ichiba ni wa shinsen na sakana ga takusan arimasu
시장에는 신선한 물고기가 많이 있습니다.
시장에는 많은 신선한 물고기가 있습니다.
- 市場 (ichiba) - mercado
- に (ni) - 장소 표시자 입자
- は (wa) - 주제 표지자 입자
- 新鮮な (shinsen na) - 신선한
- 魚 (sakana) - 물고기
- が (ga) - 주어 표시 부호
- たくさん (takusan) - 많은
- あります (arimasu) - 존재합니다
Shimin wa shakai no kiban desu
시민은 사회의 기초입니다.
시민들은 사회의 기초입니다.
- 市民 - 시민들
- は - 주제 파티클
- 社会 - 사회
- の - 소유 입자
- 基盤 - 베이스, 기초
- です - 현재형 "이다" 동사
Ichiba ni ikimasu
Vou ao mercado.
Vá ao mercado.
- 市場 (ichiba) - mercado
- に (ni) - 목적지나 위치를 나타내는 입자
- 行きます (ikimasu) - ir
Shigai chi ni wa takusan no omise ga arimasu
Existem muitas lojas na cidade.
- 市街地 - área urbana
- に - 위치를 나타내는 입자
- は - 주제를 나타내는 부사어입니다
- たくさん - 많은
- の - 소유를 나타내는 부정사
- お店 - lojas
- が - 문장의 주어를 나타내는 부분ícula.
- あります - verbo que indica existência
Chousha wa shiyakusho no mae ni arimasu
정부 건물은 시청 맞은 편에 있습니다.
- 庁舎 - 정부 건물
- は - 주제 파티클
- 市役所 - prefeitura
- の - 소유 입자
- 前 - 앞으로
- に - 위치 정보
- あります - 위치하고 있습니다
Kabushiki shijō de no tōshi wa risuku ga aru
주식 시장에 투자하는 것은 위험합니다.
- 株式市場 - 주식 시장
- での - em
- 投資 - investimento
- は - 이것은 너무 짧은 문자열입니다. 다른 텍스트를 제공해 주시겠어요?
- リスク - risco
- が - 존재합니다
- ある -
Kabushiki shijō wa kyō mo kakkō o tei shite imasu
O mercado de ações ainda está crescendo hoje.
- 株式市場 - 주식 시장
- は - 주제 파티클
- 今日 - 오늘
- も - 또한
- 活況 - prosperidade, bom desempenho
- を - 직접 목적격 조사
- 呈しています - está demonstrando/apresentando