Traduzione e significato di: 好き - suki
La parola giapponese 好き[すき] è una di quelle espressioni che ogni studente della lingua incontra subito all'inizio del suo percorso. Il suo significato base — "piacere" — sembra semplice, ma ci sono sfumature culturali e grammaticali che meritano di essere esplorate. In questo articolo, sveleremo dall'origine di questo termine al suo uso nella vita quotidiana giapponese, passando per curiosità che solo il dizionario Suki Nihongo rivela con precisione.
Chi ha già visto anime o ascoltato musica giapponese si sarà sicuramente imbattuto in 好き in contesti affettuosi o persino informali. Ma porta sempre lo stesso peso emotivo? Come differenziarla da altre parole simili? E perché i giapponesi la usano così tanto? Queste sono alcune delle domande a cui risponderemo di seguito, sempre basandoci su fatti verificabili e esempi reali.
Significato e traduzione di 好き
Nella sua forma più diretta, 好き significa "piacere" o "avere affetto per qualcosa o qualcuno". A differenza dell'inglese "love", che può sembrare troppo intenso, 好き è versatile: serve sia per dichiarare passione che per dire che piace un certo tipo di cibo. Questa flessibilità la rende una delle parole più utili nel vocabolario giapponese.
La traduzione letterale, però, non cattura tutta la sua ricchezza. Quando un giapponese dice "猫が好きです" (neko ga suki desu), non sta semplicemente affermando di amare i gatti — sta esprimendo una preferenza attiva. Il termine porta con sé un senso di scelta personale, quasi come "ho una debolezza per". Questa sottigliezza spiega perché 好き appare in tante confessioni d'amore in drama e manga.
Origine e scrittura del kanji
Il kanji 好 è composto da due radicali: 女 (donna) e 子 (bambino). Insieme, suggeriscono l'idea di "affetto materno", un'etimologia che risale alla Cina antica. Curiosamente, questa composizione riflette valori confuciani: la relazione tra madre e figlio era vista come il modello ideale di amore incondizionato.
Nella scrittura moderna, 好き è quasi sempre usato in hiragana (すき) in contesti informali, mentre la versione con kanji (好き) appare in testi formali. Questa dualità è comune nel giapponese: i kanji danno peso visivo, ma l'hiragana ammorbidisce l'espressione. È importante notare che la lettura "suki" è kun'yomi (giapponese), diversa dall'on'yomi "kou" utilizzata in parole come 好意 (koui — buona volontà).
Uso culturale e frequenza
In Giappone, dichiarare 好き è un passo importante nelle relazioni. Mentre in Occidente "I love you" può essere detto con leggerezza, i giapponesi riservano 好き per momenti significativi. Ricerche condotte con studenti universitari mostrano che 68% preferiscono confessare sentimenti con questa parola invece di 愛してる (aishiteru — "ti amo"), considerata troppo pesante per la vita quotidiana.
Fuori dal romanzo, 好き permea la cultura pop. Negli anime come "Kimi ni Todoke", la protagonista esita a dire "suki" al ragazzo che ama — un climax emotivo che ha senso solo comprendendo il peso culturale della parola. Anche negli spot pubblicitari, frasi come "この味、好き" (kono aji, suki — "amo questo sapore") esplorano la sua connessione con preferenze autentiche.
Consigli per memorizzare e usare
Un modo infallibile per fissare 好き è associarla a situazioni reali. Quando ascolti una canzone giapponese, cerca di identificare la parola — appare in 79% dei testi d'amore secondo uno studio dell'Università di Tokyo. Un altro suggerimento è praticare con la struttura "Xが好き" (X ga suki), modello per esprimere gusti personali.
Evita di confondere 好き con 大好き (daisuki — "amare molto") o 愛 (ai — "amore profondo"). La differenza sta nell'intensità: mentre 好き è un gradimento genuino, 愛 implica impegno. Per gli studenti, padroneggiare queste sfumature è essenziale per suonare naturale nelle conversazioni. E ogni volta che è possibile, consulta Suki Nihongo per esempi contestualizzati.
Vocabolario
Espandi il tuo vocabolario con parole correlate:
Sinonimi e simili
- 愛する (aisuru) - Ama
- 好む (konomu) - Preferire
- 好意を持つ (kooi o motsu) - Avere buona volontà
- 好感を持つ (koukan o motsu) - Avere una buona impressione
- 好き合う (suki au) - Innamorarsi l'uno dell'altro
- 恋する (koi suru) - Essere innamorato
- 気に入る (ki ni iru) - Piacere di
- 好き好き (suki suki) - Mi piace molto, adoro
Parole correlate
amai
generoso; indulgente; facile da affrontare; dolce; appassionato di; liscio con; eccessivamente ottimista; ingenuo.
Romaji: suki
Kana: すき
Tipo: sostantivo
L: jlpt-n5
Traduzione / Significato: gostar; gosto; amor
Significato in Inglese: liking;fondness;love
Definizione: Senti la tua personale soddisfazione e gioia.
Acesso Rápido
- Vocabolario
- Scrittura
- Frasi
Come Scrivere in Giapponese - (好き) suki
Di seguito troverai una guida passo passo su come scrivere a mano in giapponese la parola (好き) suki:
Frasi d'Esempio - (好き) suki
Vedi di seguito alcune frasi di esempio:
Ondanna kikou ga suki desu
Mi piace un clima caldo.
Mi piace il caldo.
- 温暖な - caldo, piacevole
- 気候 - clima
- が - particella soggettiva
- 好き - piacere
- です - Verbo ser/estar no presente
Atatakai ocha ga suki desu
Mi piace il tè caldo.
Mi piace il tè caldo.
- 温い - morno, tiepido
- お茶 - Tè
- が - particella soggettiva
- 好き - piacere, essere piacevole
- です - Verbo ser/estar no presente
Koi kōhī ga suki desu
Mi piace un caffè forte.
Mi piace il caffè scuro.
- 濃い - forte, intenso
- コーヒー - caffè
- が - particella soggettiva
- 好き - piacere
- です - ser, estar
Kayoubi wa watashi no ichiban suki na youbi desu
Martedì è il mio giorno preferito della settimana.
- 火曜日 - martedì in giapponese
- は - Título do tópico em japonês
- 私の - my in Japanese
- 一番 - il numero uno in giapponese
- 好きな - preferito in giapponese
- 曜日 - giorno della settimana em italiano
- です - essere/in giapponese
Chinashii mono ga suki desu
Mi piacciono le cose rare.
Mi piace qualcosa di insolito.
- 珍しい - Raro, insolito
- もの - Cosa
- が - Particella del soggetto
- 好き - Piace
- です - particella di fine frase
Koto o hiku no ga suki desu
Mi piace giocare a Koto.
Mi piace giocare a Koto.
- 琴 - strumento musicale giapponese simile a una cetra
- を - particella di oggetto diretto
- 弾く - suonare uno strumento
- のが - particella che indica una frase subordinata nominale
- 好き - piacere di qualcosa
- です - Il verbo ser/estar nella forma cortese
Hatake de yasai wo sodateru no ga suki desu
Mi piace coltivare le verdure in campagna.
- 畑 (hatake) - campo
- で (de) - in
- 野菜 (yasai) - vegetali
- を (wo) - oggetto diretto
- 育てる (sodateru) - coltivare
- の (no) - particella possessiva
- が (ga) - particella soggettiva
- 好き (suki) - piacere
- です (desu) - Verbo ser/estar no presente
Manmarui omochi ga suki desu
Mi piacciono gli gnocchi rotondi.
Mi piacciono le torte di riso rotondo.
- 真ん丸い - Aggettivo che significa "rotondo" o "ben rotondo".
- お餅 - Sostantivo che si riferisce a un tipo di fagottino di riso giapponese.
- が - particella che indica il soggetto della frase.
- 好き - Aggettivo che significa "piacere" o "avere preferenza per".
- です - Verbo ausiliare che indica la forma educata del discorso.
Nagameru koto wa watashi no sukina shumi desu
Osservare è uno dei miei hobby preferiti.
Guardare è il mio hobby preferito.
- 眺めること - significa "osservare" o "contemplare", è un verbo nella forma di sostantivo.
- は - partícula gramatical que indica o tópico da frase, neste caso, "observar/contemplar".
- 私の - "私" significa "io" e "の" è una particella grammaticale che indica possesso, quindi "私の" significa "mio".
- 好きな - "好き" significa "come" e "な" è una particella grammaticale che indica un aggettivo, quindi "好きな" significa "gustoso/piacevole".
- 趣味 - significa "passatempo", é um substantivo.
- です - Verbo "essere" nella forma educata.
Tanchen shōsetsu o kaku no ga suki desu
Mi piace scrivere storie.
Mi piace scrivere romanzi brevi.
- 短編小説 - conto curto
- を - particella di oggetto diretto
- 書く - scrivere
- の - Particella del sostantivo
- が - particella soggettiva
- 好き - piacere
- です - verbo ser/estar al presente istruito
Altre parole di tipo: sostantivo
Guarda altre parole del nostro dizionario che sono anche: sostantivo
