Traduzione e significato di: 伝統 - dentou
A palavra japonesa 伝統 (でんとう, dentou) carrega um significado profundo e está diretamente ligada à cultura do Japão. Se você está estudando japonês ou tem curiosidade sobre o idioma, entender termos como este é essencial para mergulhar na mentalidade e nos valores japoneses. Neste artigo, vamos explorar o significado, a origem e o uso cotidiano dessa palavra, além de como ela se relaciona com a sociedade japonesa.
Significado e Tradução de 伝統
伝統 (でんとう) pode ser traduzido como "tradição", mas seu significado vai além da simples repetição de costumes. No Japão, essa palavra está associada a práticas, conhecimentos e valores transmitidos ao longo de gerações. Ela representa a preservação de uma identidade cultural que molda a sociedade japonesa até hoje.
Diferente de palavras como 習慣 (しゅうかん, shuukan), que se refere a hábitos individuais ou sociais, 伝統 tem um peso histórico e coletivo. Quando os japoneses falam em 伝統, geralmente estão se referindo a cerimônias, artes marciais, festivais ou técnicas artesanais que resistiram ao tempo.
Origine e Uso nella Lingua Giapponese
A composição do kanji 伝 (でん, den) significa "transmitir" ou "passar adiante", enquanto 統 (とう, tou) remete a "controle" ou "sistema". Juntos, esses caracteres formam a ideia de algo que é cuidadosamente preservado e repassado. Essa palavra é frequentemente usada em contextos formais e educacionais, mas também aparece no dia a dia quando se fala de festivais locais ou artes tradicionais.
No Japão, 伝統 não é apenas uma palavra, mas um conceito valorizado. Empresas centenárias, conhecidas como 老舗 (しにせ, shinise), orgulham-se de manter 伝統 em seus métodos de produção. Da mesma forma, escolas de cerimônia do chá, caligrafia e até mesmo culinária enfatizam a importância de seguir os ensinamentos tradicionais.
Dicas para Memorizar e Aprofundar o Conhecimento
Uma maneira eficaz de fixar o significado de 伝統 é associá-lo a práticas culturais conhecidas. Por exemplo, o teatro Noh, a cerimônia do chá (茶道, さどう, sadou) e o kendō (剣道) são expressões vivas dessa tradição. Assistir a documentários ou ler sobre esses temas pode ajudar a internalizar o termo de forma mais natural.
Outra dica é prestar atenção em como a palavra aparece em contextos reais. Notícias sobre preservação de templos, festivais de verão (夏祭り, なつまつり, natsu matsuri) ou até mesmo em animes com temática histórica costumam trazer referências a 伝統. Observar esses usos facilita a compreensão e memorização.
Vocabolario
Espandi il tuo vocabolario con parole correlate:
Sinonimi e simili
- 伝承 (Denshō) - Tradizione orale, leggende trasmesse di generazione in generazione.
- 伝統的 (Dentō-teki) - Tradizionale, che si riferisce a usi o pratiche stabilite nel corso del tempo.
- 伝統文化 (Dentō bunka) - Cultura tradizionale, pratiche e valori che sono stati mantenuti nel tempo.
- 伝統的な祭り (Dentō-teki na matsuri) - Festival tradizionale, eventi che preservano tradizioni culturali specifiche.
- 伝統的な技法 (Dentō-teki na gihō) - Tecniche tradizionali, metodi artistici o artigianali tramandati di generazione in generazione.
- 伝統的な衣装 (Dentō-teki na ishō) - Costumi tradizionali, abiti che sono caratteristici di una cultura o di un'epoca specifica.
- 伝統的な風習 (Dentō-teki na fūshū) - Costumi tradizionali, pratiche o comportamenti che sono mantenuti da una comunità.
- 伝統的な料理 (Dentō-teki na ryōri) - Cucina tradizionale, piatti che vengono preparati secondo ricette e metodi antichi.
- 伝統的な建築 (Dentō-teki na kenchiku) - Architettura tradizionale, stili di costruzione che riflettono la storia e la cultura di una regione.
- 伝統的な芸能 (Dentō-teki na geinō) - Arti performative tradizionali, come il teatro e la danza storica, che sono mantenute fino ad oggi.
- 伝統的な音楽 (Dentō-teki na ongaku) - Musica tradizionale, composizioni che riflettono gli stili e gli strumenti storici di una cultura.
- 伝統的な工芸 (Dentō-teki na kōgei) - Artigianato tradizionale, pratiche di produzione di beni che vengono tramandate di generazione in generazione.
- 伝統的な行事 (Dentō-teki na gyōji) - Eventi tradizionali, celebrazioni e rituali che sono importanti per una comunità.
- 伝統的な思想 (Dentō-teki na shisō) - Ideologia tradizionale, valori e credenze che fondano una cultura o società.
- 伝統的な教育 (Dentō-teki na kyōiku) - Educazione tradizionale, metodi di insegnamento che seguono modelli storici.
Romaji: dentou
Kana: でんとう
Tipo: sostantivo
L: jlpt-n3
Traduzione / Significato: tradizione; convenzione
Significato in Inglese: tradition;convention
Definizione: Valori e consuetudini ereditati nel tempo nella cultura e nei comportamenti.
Acesso Rápido
- Vocabolario
- Scrittura
- Frasi
Come Scrivere in Giapponese - (伝統) dentou
Di seguito troverai una guida passo passo su come scrivere a mano in giapponese la parola (伝統) dentou:
Frasi d'Esempio - (伝統) dentou
Vedi di seguito alcune frasi di esempio:
Udon wa Nihon no dentō teki na tabemono desu
L'udon è un alimento tradizionale giapponese.
L'udon è un alimento tradizionale giapponese.
- 饂飩 - Udon, un tipo di pasta giapponese
- は - Particella grammaticale che indica l'argomento della frase
- 日本 - Giappone
- の - Parte do discurso que indica posse ou relação
- 伝統的な - tradizionale
- 食べ物 - cibo
- です - Il verbo ser/estar nella forma cortese
Shouyu wa Nihon no dentouteki na choumiryou desu
La salsa di soia è un condimento tradizionale giapponese.
- 醤油 - shoyu (salsa de soja)
- は - particella del tema
- 日本 - Japão
- の - particella possessiva
- 伝統的な - tradizionale
- 調味料 - condimento
- です - ser (verbo ser/estar)
Chanoyu wa Nihon no dentōteki na sadō no gishiki desu
Chanoyu è un rituale tradizionale della cerimonia del tè giapponese.
Canoyu è una tradizionale cerimonia del tè giapponese.
- 茶の湯 (Chanoyu) - Cerimonia del tè
- は (wa) - Palavra que indica o assunto da frase
- 日本 (Nihon) - Giappone
- の (no) - Particella che indica possesso o relazione
- 伝統的な (dentōteki na) - Tradicional
- 茶道 (chadō) - Caminho do chá
- の (no) - Particella che indica possesso o relazione
- 儀式 (gishiki) - Cerimonia, rito
- です (desu) - modo educado de ser/estar
Take wa Nihon no dentō-teki na sozai desu
Il bambù è un materiale tradizionale in Giappone.
Il bambù è un materiale giapponese tradizionale.
- 竹 (take) - Significa "bambu" em japonês.
- は (wa) - Particella grammaticale che indica l'argomento della frase
- 日本 (nihon) - significa "Giappone" in giapponese
- の (no) - Parte do discurso que indica posse ou relação
- 伝統的な (dentōteki na) - adjetivo que significa "tradizionale"
- 素材 (sozai) - significa "material" in Japanese
- です (desu) - verbo "ser" no presente
Watashitachi wa dentō o omomurau
Apprezziamo la tradizione.
Apprezziamo la tradizione.
- 私たち - "Noi" in giapponese
- は - Título do tópico em japonês
- 伝統 - tradução
- を - Título do objeto em japonês.
- 重んずる - "valorizzare" o "dare importanza" in giapponese
- .
Watashi wa sofu kara uketsuguida kazoku no dentō o taisetsu ni shiteimasu
Apprezzo la tradizione della mia famiglia che ho ereditato da mio nonno.
Apprezzo la tradizione di famiglia ereditata da mio nonno.
- 私 - pronome personale che significa "io" in giapponese
- は - particella di tema che indica l'argomento della frase
- 祖父 - sostantivo che significa "nonno" in giapponese
- から - particella che indica l'origine o il punto di partenza
- 受け継いだ - verbo che significa "ereditare" o "ricevere in eredità"
- 家族 - sostantivo che significa "famiglia" in giapponese
- の - particella che indica possesso o appartenenza
- 伝統 - sostantivo che significa "tradizione" in giapponese
- を - Particella che indica l'oggetto diretto della frase
- 大切にしています - espressione verbale che significa "dare valore" o "dare importanza".
Tanka wo utamu koto wa Nihon no dentōteki na bunka desu
Comporre tanka è una cultura tradizionale giapponese.
Scrivere un tanka è una cultura tradizionale giapponese.
- 短歌 - un tipo di poesia giapponese con 31 sillabe
- を - Particella che indica l'oggetto diretto della frase
- 詠む - verbo que significa "recitare" o "cantare" una poesia
- こと - sostantivo che indica un'azione o un evento
- は - Palavra que indica o assunto da frase
- 日本 - Giappone
- の - Particella che indica possesso o relazione
- 伝統的な - adjetivo que significa "tradizionale"
- 文化 - cultura
- です - verbo "essere" al presente affermativo
Dentou wo taisetsu ni mamori tsuzukeru
Continuiamo a proteggere e valorizzare le nostre tradizioni.
Mantieni la tradizione attentamente.
- 伝統 (dentou) - tradizione
- を (wo) - Título do objeto
- 大切 (taisetsu) - importante, valioso
- に (ni) - particella avverbiale
- 守り続ける (mamori tsuzukeru) - continuare a proteggere, preservare
Kōgei wa Nihon no dentō bunka no hitotsu desu
Gli artigianato sono una delle culture tradizionali giapponesi.
- 工芸 - Artesanato
- は - Particella tema
- 日本 - Giappone
- の - Particella di possesso
- 伝統 - Tradição
- 文化 - Cultura
- の - Particella di possesso
- 一つ - Um
- です - ser/ estar (verbo di collegamento)
Umeboshi wa Nihon no dentōteki na hozon shokuhin desu
Umeboshi è un cibo giapponese tradizionale conservato.
- 梅干 - umeboshi, una conserva di prugna giapponese
- は - particella del tema
- 日本 - Giappone
- の - particella possessiva
- 伝統的な - tradizionale
- 保存食品 - alimento conservato
- です - Il verbo ser/estar nella forma cortese
Altre parole di tipo: sostantivo
Guarda altre parole del nostro dizionario che sono anche: sostantivo
