Traduzione e significato di: 一 - ichi

Se você está estudando japonês, certamente já se deparou com o kanji (いち), que significa simplesmente "um". Mas será que essa palavra é tão simples quanto parece? Neste artigo, vamos explorar a fundo a etimologia, o uso no cotidiano japonês, o significado por trás do seu traço único e até algumas curiosidades que vão te ajudar a memorizá-la de vez. Além disso, você vai descobrir como essa palavra aparece em expressões comuns e por que ela é tão importante para quem quer dominar o básico do idioma. Aqui no Suki Nihongo, você também encontra exemplos práticos e frases prontas para incluir no seu Anki ou outro sistema de repetição espaçada.

Origem e etimologia do kanji 一

il kanji é um dos mais antigos e simples da língua japonesa, derivado diretamente do chinês arcaico. Sua forma é uma linha horizontal única, representando justamente a ideia de unidade, o primeiro número da contagem. Curiosamente, esse caractere é tão essencial que aparece em diversos outros kanjis como componente radical, como em (dois) e (três), que seguem a mesma lógica de repetição de traços.

Na China antiga, a escrita começou com registros em ossos e cascos de tartaruga, e o "um" era representado por um único risco. Essa simplicidade foi mantida ao longo dos séculos, tornando-o um dos primeiros caracteres que estudantes aprendem. Se você já tentou escrevê-lo à mão, sabe que parece fácil, mas exige um certo controle para deixar o traço uniforme — um desafio para quem está começando!

Uso cotidiano e expressões populares

Além de ser usado sozinho como numeral, aparece em diversas combinações úteis. Por exemplo, 一人 (ひとり) significa "uma pessoa" ou "sozinho", enquanto 一番 (いちばん) quer dizer "o melhor" ou "o primeiro lugar". Quem já assistiu a animes ou dramas japoneses certamente já ouviu frases como 「一番になりたい!」 ("Eu quero ser o número um!"). Essa palavra também é essencial em contagens básicas, como 一つ (ひとつ) para objetos e 一日 (いちにち) para "um dia".

Outro uso interessante é em nomes próprios. Muitos japoneses usam em seus nomes para transmitir a ideia de singularidade ou começo, como em 一郎 (Ichirō), um nome comum que carrega o significado de "filho primogênito". Se você já se perguntou por que tantos personagens de anime têm "ichi" no nome, agora sabe o motivo!

Dicas para memorização e curiosidades

Uma maneira divertida de lembrar desse kanji é associá-lo a algo que tem uma única parte — imagine uma régua de um único traço ou até mesmo um palito de dente deitado. Se você gosta de jogos de palavras, vale a pena saber que いち pode ser usado em trocadilhos, como no bordão 「いち、にの、さん!」 ("Um, dois, três!"), comum em brincadeiras infantis. E se você já ouviu falar do jogo Oicho-Kabu, um tradicional jogo de cartas japonês, saiba que "Oicho" vem justamente de "1-2-3" na pronúncia antiga.

Para quem está começando, uma dica valiosa é prestar atenção na ordem dos traços. Apesar de ser apenas uma linha, ela deve ser escrita da esquerda para a direita, com um início e fim bem definidos. E se você já se perguntou por que às vezes o "1" em japonês é escrito como 1 (algarismo ocidental) e outras vezes como 一, a resposta é simples: contextos informais costumam usar o numeral, enquanto textos formais ou tradicionais preferem o kanji.

Vocabolario

Espandi il tuo vocabolario con parole correlate:

Sinonimi e simili

  • ひとつ (hitotsu) - Um (contagem de objetos)
  • いち (ichi) - Um (número)
  • ひ (hi) - Um (somente, em algumas contagens)
  • かず (kazu) - Número (geral)
  • ひとり (hitori) - Uma pessoa
  • ひとつき (hitotsuki) - Um mês (período de tempo)
  • ひとあし (hitoashi) - Um passo
  • ひとくち (hitokuchi) - Uma mordida
  • ひとくみ (hitokumi) - Um conjunto
  • ひとづつ (hitodutsu) - Um por um
  • ひとせ (hitose) - Uma vez
  • ひとたび (hitotabi) - Uma vez (em contextos formais)

Parole correlate

唯一

yuiitsu

Appena; suola; separare

一休み

hitoyasumi

una pausa

一人でに

hitorideni

da solo; automaticamente; naturalmente

一人一人

hitorihitori

uno per uno; ogni; uno alla volta

一息

hitoiki

gonfio; un respiro; una pausa; uno sforzo

一頃

hitokoro

una volta; qualche tempo fa

一筋

hitosuki

una linea; Cordiali saluti; ciecamente; diretto

一つ

hitotsu

um

一通り

hitotoori

ordinario; solito; generalmente; brevemente

一まず

hitomazu

por presente; uma vez; em esboço

Romaji: ichi
Kana: いち
Tipo: sostantivo
L: jlpt-n5

Traduzione / Significato: (Num) uno

Significato in Inglese: (num) one

Definizione: numero uno

Acesso Rápido
- Vocabolario
- Scrittura
- Frasi

Come Scrivere in Giapponese - (一) ichi

Di seguito troverai una guida passo passo su come scrivere a mano in giapponese la parola (一) ichi:

Frasi d'Esempio - (一) ichi

Vedi di seguito alcune frasi di esempio:

締め切りまであと一週間です。

Shimekiri made ato ichi shuukan desu

Manca solo una settimana alla scadenza.

  • 締め切り (shimekiri) - scadenza finale
  • まで (made) - até
  • あと (ato) - restante
  • 一週間 (isshukan) - Una settimana
  • です (desu) - È (verbo essere)
脳は人間の最も重要な器官の一つです。

Nou wa ningen no mottomo juuyou na kikan no hitotsu desu

Il cervello è uno degli organi più importanti degli umani.

  • 脳 (nou) - cérebro
  • は (wa) - particella del tema
  • 人間 (ningen) - Essere umano
  • の (no) - particella possessiva
  • 最も (mottomo) - o mais
  • 重要な (juuyouna) - importante
  • 器官 (kikan) - órgão
  • の (no) - particella possessiva
  • 一つ (hitotsu) - um
  • です (desu) - ser/estar
腸は消化器官の一つです。

Chou wa shoukakikann no hitotsu desu

L'intestino è uno degli organi digestivi.

L'intestino è uno degli organi digestivi.

  • 腸 (chou) - intestino
  • は (wa) - particella del tema
  • 消化器官 (shoukakikan) - organo digestivo
  • の (no) - particella possessiva
  • 一つ (hitotsu) - um
  • です (desu) - Verbo ser/estar
舞台は役者たちの人生の一部です。

Butai wa yakushatachi no jinsei no ichibu desu

Il palcoscenico fa parte della vita degli attori.

  • 舞台 (butai) - palco
  • は (wa) - particella del tema
  • 役者 (yakusha) - ator/atrizes
  • たち (tachi) - suffisso per indicare il plurale
  • の (no) - particella possessiva
  • 人生 (jinsei) - vida
  • の (no) - particella possessiva
  • 一部 (ichibu) - parte
  • です (desu) - Verbo ser/estar no presente
良い一日を過ごしてください。

Yoi ichinichi wo sugoshite kudasai

Buona giornata.

  • 良い (yoi) - buono
  • 一日 (ichinichi) - un giorno
  • を (wo) - particella di oggetto diretto
  • 過ごして (sugoshite) - trascorrere (tempo)
  • ください (kudasai) - per favore
視覚は人間の五感の一つです。

Shikaku wa ningen no gokan no hitotsu desu

La visione è uno dei cinque sensi umani.

Le immagini sono uno dei cinque sensi degli umani.

  • 視覚 (shikaku) - Visão
  • は (wa) - Particella tema
  • 人間 (ningen) - Essere umano
  • の (no) - particella possessiva
  • 五感 (gokan) - Cinque sensi
  • の (no) - particella possessiva
  • 一つ (hitotsu) - Um
  • です (desu) - verbo ser/estar (forma educada)
課税は国の財源の一つです。

Kazei wa kuni no zaigen no hitotsu desu

L'imposta è una delle risorse finanziarie nazionali.

  • 課税 - significa "tassa" in giapponese.
  • は - particella di argomento in giapponese, che indica il soggetto della frase.
  • 国 - significa "paese" in giapponese.
  • の - particella di possesso in giapponese, che indica che "財源" appartiene allo "国".
  • 財源 - significa "fonte di reddito" in giapponese.
  • の - particella di possesso in giapponese, che indica che "一つ" appartiene a "財源".
  • 一つ - significa "uno" in giapponese, a indicare che "財源" è una delle fonti di reddito del Paese.
  • です - Il verbo "essere" in giapponese indica che la frase è un'affermazione.
造船は日本の重要な産業の一つです。

Zōsen wa Nihon no jūyōna sangyō no hitotsu desu

La costruzione navale è una delle industrie importanti del Giappone.

  • 造船 - Costruzione navale
  • は - Palavra que indica o assunto da frase
  • 日本 - Giappone
  • の - Particella che indica il possesso o la relazione
  • 重要な - Importante
  • 産業 - Indústria
  • の - Particella che indica il possesso o la relazione
  • 一つ - Um
  • です - Verbo ser/estar na forma educada
清濁を分ける

Seidaku wo wakeru

Separa il puro dall'impuro.

dividere la torbidità

  • 清 - "secco; chiaro; pulito"
  • 濁 - "turbidità; impurità; sporcizia"
  • を - Título do objeto
  • 分ける - "dividere; separare; condividere"
Precedente

Altre parole di tipo: sostantivo

Guarda altre parole del nostro dizionario che sono anche: sostantivo

幸福

koufuku

felicità; bezenity

aku

succo acido

故人

kojin

i morti; Vecchio amico

合間

aima

intervalo

演技

engi

#VALUE!