Traduzione e significato di: し - shi

La parola giapponese し (shi) è un termine corto, ma ricco di sfumature e usi interessanti nella lingua giapponese. Se stai imparando giapponese o hai semplicemente curiosità riguardo alla lingua, comprendere il significato e il contesto di questa parola può essere molto utile. In questo articolo, esploreremo dalla base, come la sua traduzione e scrittura, fino ad aspetti più profondi, come il suo uso culturale e frequenza nella vita quotidiana. Suki Nihongo, il miglior dizionario di giapponese online, è un'ottima risorsa per integrare il tuo apprendimento.

Oltre a essere una particella grammaticale e un suffisso comune, し appare anche in espressioni e persino in proverbi giapponesi. La sua semplicità nasconde una ricchezza di significati che varia a seconda del contesto. Scopriamo tutto questo in modo chiaro e diretto, senza complicazioni inutili.

Significato e usi della parola し

Nella sua forma più base, し può essere tradotto come "e" o "inoltre" quando usato come particella. Collega frasi o idee, aggiungendo un tono di enumerazione o giustificazione. Ad esempio, in una frase come "寒いし、疲れたし、家に帰りたい" (Samui shi, tsukareta shi, ie ni kaeritai), la traduzione sarebbe "Fa freddo, sono stanco e voglio tornare a casa". Qui, し aiuta a elencare motivi in modo naturale.

Un altro uso comune di し è come suffisso in parole come 願いし (negaishi) o 思し (omoishi), sebbene questi casi siano più rari nel giapponese moderno. Vale la pena notare che, a differenza di altre particelle, し porta una sfumatura di enfasi, indicando spesso che ci sono ulteriori motivi oltre a quelli menzionati. Questa sottigliezza può sfuggire ai principianti, ma è essenziale per un dominio più avanzato della lingua.

L'origine e la scrittura di し

La parola し è scritta in hiragana, uno dei sillabari giapponesi, ma corrisponde anche al kanji 死, che significa "morte". Tuttavia, è importante sottolineare che l'uso del kanji 死 per rappresentare し è ristretto a contesti specifici, come parole composte o espressioni. Nella maggior parte dei casi, soprattutto quando funge da particella, し appare in hiragana per evitare ambiguità.

Per quanto riguarda l'origine, し deriva dal giapponese antico e ha radici nella lingua classica. La sua evoluzione ha seguito la semplificazione grammaticale della lingua nel corso dei secoli. Anche se non è una delle particelle più antiche, il suo uso si è consolidato durante il periodo Edo, quando la lingua giapponese ha subito numerosi cambiamenti strutturali. Oggi, è una parola frequente sia nel parlato quotidiano che nello scritto informale.

Curiosità e suggerimenti per memorizzare し

Una curiosità interessante su し è che, sebbene sembri semplice, molti studenti di giapponese impiegano tempo a capire la sua funzione di connettere idee con enfasi. Un utile suggerimento per memorizzare il suo uso è associarlo a situazioni in cui si vogliono elencare motivi o giustificare qualcosa. Ad esempio, spiegando perché non sei uscito di casa, dire "雨だし、忙しいし" (Ame da shi, isogashii shi) suona più naturale che semplicemente elencare i fatti senza la particella.

Inoltre, し appare frequentemente nei dialoghi di anime e drama, il che può aiutare nell'apprendimento. Prestare attenzione a come i personaggi usano questa particella in contesti emotivi o esplicativi è un modo pratico per assorbire il suo significato. Suki Nihongo offre esempi reali di frasi con し, rendendo più facile comprendere la sua applicazione nella vita quotidiana.

Vocabolario

Espandi il tuo vocabolario con parole correlate:

Sinonimi e simili

  • 四 (shi) - quattro
  • 詩 (shi) - poesia
  • 志 (shi) - Determinazione; aspirazione
  • 士 (shi) - Samurai; guerriero
  • 仕 (shi) - Servizio; lavoro
  • 死 (shi) - Morte
  • 私 (shi) - Privato; io (pronome)
  • 始 (shi) - Inizio; cominciare
  • 子 (shi) - Figlio; bambino
  • 指 (shi) - Puntare; dito
  • 持 (ji) - Possedere; tenere
  • 試 (shi) - Testare; sperimentare
  • 旨 (shi) - Scopo; intenzione
  • 誌 (shi) - Registro; atti
  • 織 (shiki) - Tessere; tessuto
  • 視 (shi) - Visão; olhar
  • 紫 (shi) - viola
  • 湿 (shitsu) - bagnato
  • 摯 (shi) - Sentimento sincero; profondo
  • 雌 (shi) - Femmina; donna
  • 詩人 (shijin) - poeta
  • 資格 (shikaku) - Qualificazione; condizione
  • 指導 (shidou) - Orientação; liderança

Parole correlate

ブラシ

burashi

spazzola; spazzola

ビジネス

bizinesu

affari

バッジ

bazi

distintivo

パジャマ

pazyama

Pigiama; pigiama

トランジスター

toranzisuta-

transistor

ティッシュペーパー

thisyupe-pa-

tessuto

デコレーション

dekore-syon

decorazione

デモンストレーション

demonsutore-syon

dimostrazione

チェンジ

tyenzi

cambiare

タクシー

takushi-

Taxi

Romaji: shi
Kana:
Tipo: lettera
L: jlpt-n3

Traduzione / Significato: 10^24 (Kanji è Jis X 0212 Kuten 4906); Settillion (americano); Quadrilione (britannico)

Significato in Inglese: 10^24 (kanji is JIS X 0212 kuten 4906);septillion (American);quadrillion (British)

Definizione: shi [automatico] 1. Apparire da solo, senza curarsi di nient'altro. dire. "Per favore, sii attento." 2 Fingendo il sapere. "- Anche se sono bravo in questa materia, non sono così bravo come lui." 3 Tiralo fuori. "Mi sono lamentato del titolo." 【altro】 1 Fare domande. Visita. "Non c'è niente che non capisci. Sto pensando di provare..." 2 Chiedi. Fai domande e fai domande. "Questo è un argomento in cui devi usare al meglio la tua saggezza." 3. Chiedere all'altra persona via telefono o carta. "Come stai? Andiamo a vedere."

Acesso Rápido
- Vocabolario
- Scrittura
- Frasi

Come Scrivere in Giapponese - (し) shi

Di seguito troverai una guida passo passo su come scrivere a mano in giapponese la parola (し) shi:

Frasi d'Esempio - (し) shi

Vedi di seguito alcune frasi di esempio:

山腹には美しい紅葉が見られる。

Yamahara ni wa utsukushii momiji ga mirareru

Sulla pendice della montagna

Foglie d'autunno bellissime si possono vedere sulla salita.

  • 山腹 - significa "fianco della montagna".
  • に - particella che indica la posizione.
  • は - particella che indica il tema della frase.
  • 美しい - aggettivo che significa "carino".
  • 紅葉 - sostantivo che significa "fogliame rosso" o "foglie d'autunno".
  • が - particella che indica il soggetto della frase.
  • 見られる - verbo che significa "può essere visto".
弁償しなければならない。

Benshō shinakereba naranai

Dovrebbe essere compensato.

Devo compensare.

  • 弁償 (benshō) - compensazione, ricompensa
  • しなければならない (shinakereba naranai) - va fatto, è necessario farlo
彼は最後まで追い込んで勝利を手にした。

Kare wa saigo made oikonde shōri o te ni shita

Ha lottato fino alla fine e ha ottenuto la vittoria.

Ha guidato fino alla fine e ha vinto.

  • 彼 - pronome personale "lui"
  • は - particella del tema
  • 最後まで - "fino alla fine"
  • 追い込んで - "perseguire fino al limite"
  • 勝利 - "vittoria"
  • を - particella di oggetto diretto
  • 手にした - "ha conquistato"
彼女は動揺していた。

Kanojo wa dōyō shite ita

Era agitata.

Era sconvolta.

  • 彼女 (kanojo) - lei
  • は (wa) - particella del tema
  • 動揺していた (douyoushiteita) - era agitata
彼女は私に新しいドレスを見せてくれた。

Kanojo wa watashi ni atarashii doresu o miseru te kureta

Mi ha mostrato un vestito nuovo.

Mi ha mostrato un vestito nuovo.

  • 彼女 (kanojo) - lei
  • は (wa) - particella del tema
  • 私に (watashi ni) - para mim -> per me
  • 新しい (atarashii) - nuovo
  • ドレス (doresu) - abito
  • を (wo) - particella di oggetto diretto
  • 見せてくれた (misete kureta) - mi ha mostrato
厭々とした表情をしている。

Iyaiya to shita hyōjō o shite iru

Hanno un'espressione scontrosa.

Ha una brutta espressione.

  • 厭々とした - significa "annoiato" o "tediato".
  • 表情 - significa "espressione facciale".
  • をしている - è una particella che indica un'azione in corso, ovvero "sta facendo".
可笑しいことが起こった。

Kawaisou koto ga okotta

È successo qualcosa di divertente.

È successa una cosa divertente.

  • 可笑しい (おかしい) - divertente, strano
  • ことが - Artigo que indica o sujeito da frase
  • 起こった (おこった) - è successo
四角い部屋は広々としている。

Yonkaku i heya wa hirobiro to shite iru

Una stanza con quattro angoli è spaziosa.

La stanza quadrata è spaziosa.

  • 四角い - significa "quadrato" o "rettangolare".
  • 部屋 - significa "stanza" o "sala".
  • は - particella di argomento che indica che l'argomento della frase è "stanza quadrata".
  • 広々 - significa "spazioso" o "ampio".
  • と - particella che indica che "spazioso" è una caratteristica della stanza.
  • している - forma presente del verbo "する" che indica un'azione in corso. In questo caso, "essendo" o "stare".
堂々とした態度で挑戦する。

Doudou to shita taido de chousen suru

Sfida con un atteggiamento sicuro.

Sfida con un atteggiamento dignitoso.

  • 堂々とした - dignitoso, imponente
  • 態度 - atitudine
  • で - particella che indica mezzo, forma
  • 挑戦する - sfidare, affrontare
好況は経済の発展を意味します。

Koukyou wa keizai no hatten wo imi shimasu

Prosperità significa sviluppo economico.

Lo sviluppo dell'economia ha un significato.

  • 好況 - significa "prosperidade" ou "buona situazione economica".
  • は - Partícula que indica o tema da frase, neste caso, "buona situazione economica".
  • 経済 - significa "economia".
  • の - pre1MG11Título que indica a posse, neste caso, "da economia".
  • 発展 - significa "sviluppo" o "crescita".
  • を - il sostantivo che indica l'oggetto diretto della frase, in questo caso "sviluppo dell'economia".
  • 意味します - verbo che significa "significa" o "ha il significato di".
Precedente Prossimo

Altre parole di tipo: lettera

Guarda altre parole del nostro dizionario che sono anche: lettera

色々

iroiro

molti

当たり

atari

corretto; successo; raggiungendo il traguardo; per ...; vicinanza; quartiere

議案

gian

Legge legislativa

五日

itsuka

cinque giorni; il quinto giorno (del mese)

ran

colonna di testo (ad esempio, come in un giornale)

シ